Keresés: %s
Keresés: %s
Egyéb állampolgársági ügyek
Amennyiben állampolgársági kérelmet szeretne benyújtani, kérjük, hogy előzetesen (még az időpontfoglalás előtt!) vegye fel a kapcsolatot a konzuli hivatallal a citizenship.lon@mfa.gov.hu email címen. Amennyiben a kérelmét nem Londonban, hanem Manchesterben vagy Edinburgh-ben kívánja benyújtani, akkor a konz.man@mfa.gov.hu vagy konz.edi@mfa.gov.hu e-mail címre írjon! A tárgyba szíveskedjen beírni, hogy pontosan milyen kérelem benyújtását tervezi (állampolgárság igazolása iránti kérelem, állampolgársági bizonyítvány iránti kérelem, állampolgárság visszaszerzése nyilatkozattal, állampolgárságról való lemondás)! Válaszunkban megküldjük a szükséges tudnivalókat, valamint a kitöltendő nyomtatványokat, hogy biztosan felkészülten érkezhessen az ügyintézésre. Ellenkező esetben fenntartjuk a jogot, hogy a hiányos kérelemmel érkezőket egy későbbi időpontra hívjuk vissza. Az előzetes időpontfoglaláshoz a linket ugyancsak az email megkeresésre adott válaszunkban fogjuk megküldeni.
Szíves együttműködésüket és megértésüket köszönjük!
Anyakönyvezés
Kérjük, hogy időpontfoglalás előtt olvassák el a "Fontos konzuli információk" menüpont alatt található tájékoztatónkat!
***
Születés magyarországi anyakönyvezése
Tartalom:
I., A születés magyarországi anyakönyvezésével együtt kezdeményezhető eljárások
II., A kérelem benyújtása a londoni konzuli hivatalban
III., A születés hazai anyakönyvezéséhez szükséges dokumentumok
IV., Időpontfoglalás konzuli hivatali ügyintézéshez
V., A születés, illetve a születés és házasság anyakönyvezésére irányuló eljárás egyéb megoldása
VI., Dokumentumok
A külföldön történt születés magyarországi anyakönyvezését az Egyesült Királyságon belül bármely konzuli hivatalban (Londonban, Manchesterben és Edinburgh-ban) kezdeményezheti, kivéve tiszteletbeli konzuloknál. A kérelem ezen kívül benyújtható Magyarországon is:
- bármely települési anyakönyvvezetőnél
- Budapest Főváros Kormányhivatalában (kizárólag a Hazai Anyakönyvi Osztály 2 erre kijelölt ügyfélfogadási idejében)
- bármely kormányablakban
Felhívjuk a figyelmet, hogy a lent ismertetett eljárásrend a külképviseleti benyújtásra vonatkozik. Amennyiben a kérelem benyújtását nem a londoni konzuli hivatalban tervezi, az időpontfoglalással, valamint benyújtandó dokumentumokkal kapcsolatban szíveskedjen közvetlenül a kérelem benyújtásának helyénél érdeklődni.
I., A születés magyarországi anyakönyvezésével együtt kezdeményezhető eljárások:
- Apai elismerő nyilatkozat megtétele
- Házasság magyarországi anyakönyvezése
- Útlevél igény benyújtása a gyermeknek
- Házasság magyarországi anyakönyvezése + útlevélkérelem benyújtása a gyermeknek
- Apai elismerő nyilatkozat megtétele + útlevélkérelem benyújtása
A házasság magyarországi anyakönyvezésére, illetve az útlevélkérelem benyújtására vonatkozóan kérjük, olvassa el a honlap megfelelő oldalait!
<< Vissza a tartalomhoz
II., A kérelem benyújtása a londoni konzuli hivatalban
A kérelmet kizárólag személyesen lehet benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján. A kérelem benyújtásakor mindkét szülőnek jelen kell lennie.
Az ügyintézés a kérelem benyújtását követően legalább egy-két hónapot vesz igénybe, sürgősségi eljárásra nincs lehetőség. Kérjük, hogy ezt az időtartamot vegyék figyelembe.
A 6 éven aluli, külföldön született gyermekek esetében az anyakönyvezési kérelemmel egyidejűleg beadott útlevélkérelem alapján az útlevél kb. 5-8 hét alatt érkezik ki. Ugyanakkor repülőjegy megvásárlása nem javasolt, ameddig nincs a kezükben útlevél, mert a fenti eljárási idő - elsősorban hiányos kérelmek esetén - elhúzódhat.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy az anyakönyvezés során a gyermek neve a magyar névviselési szabályok miatt eltérhet attól, amelyet a kérelem beadásakor megjelöltek. A magyar anyakönyvezési gyakorlatban ugyanis előírások szabályozzák, hogy az anyakönyvezendő személy milyen családi és utónéven anyakönyvezhető. A magyar jogszabályoktól eltérő névhasználatról az ügyintézés során tájékoztatjuk ügyfeleinket, és szükség esetén korrekciós egyeztetéseket folytatunk az érdekeltekkel. Jelezni kívánjuk, hogy a magyar névhasználati előírásoktól eltérő névválasztás kizárólag igazolt külföldi állampolgárság alapján engedélyezett. Ehhez érvényes külföldi útlevél vagy külföldi hatóság által kiállított állampolgársági bizonyítvány bemutatása szükséges.
<< Vissza a tartalomhoz
III., A születés hazai anyakönyvezéséhez a következők szükségesek:
Lista a követelmények ellenőrzéséhez (a részletek a továbbiakban olvashatók):
Lista a követelmények ellenőrzéséhez (a részletek a továbbiakban olvashatók):
- Gyermek eredeti születési anyakönyvi kivonata;
- a.) Szülők magyar házassági anyakönyvi kivonata vagy
b.) Teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat vagy;
c.) Külföldi házassági anyakönyvi kivonat és az ennek hazai anyakönyvezésére irányuló kérelem egyidejű benyújtása (a házasság anyakönyvezési kérelemhez külön adatlapot kell kitölteni, illetve ha születés anyakönyvezésével egyidejűleg történik, akkor ennek megfelelően kell időpontot foglalni - a tudnivalók a honlapunknak a házasság anyakönyvezéséről szóló részében találhatók) - Adatlap (a lap alján letölthető);
- Szülők állampolgárságának igazolása;
- Kérelem a személyi adat- és lakcímnyilvántartásba történő felvételhez (a lap alján letölthető):
a.) Gyermek nyilvántartásba vétele külföldön élő magyar állampolgárként;
vagy
b.) Gyermek nyilvántartásba vétele Magyarországon élő magyar állampolgárként; - Magyar állampolgárságú szülő(k) eredeti lakcímkártyája;
- Konzuli díj (csak akkor merül fel, ha a születés anyakönyvezéséhez apai elismerő nyilatkozat/útlevélkérelem is társul);
- Ha útlevelet is kérnek a gyermeknek, kérjük hozzanak 1 db hivatásos fényképész által készített útlevélfotót is a gyermekről és olvassák el a honlapon az útlevelekre vonatkozó részt.
- Ilyen irányú igény esetén kitöltött kérelem anyasági támogatáshoz/ babakötvényhez.
A mellékletek részletezése:
1. Eredeti születési anyakönyvi kivonat
“Certified copy of an entry in the register of births”, amely a szülőkre vonatkozó adatokat is tartalmazza (FIGYELEM! A piros betűkkel kitöltött rövid változat nem elfogadható!).
A hazai anyakönyvezési eljárás során az eredeti külföldi születési anyakönyvi kivonat bemutatására van szükség, másolat nem elfogadható. Az eredeti okiratot az eljárás végén az újonnan kiállított magyar születési anyakönyvi kivonattal együtt visszaküldjük.
A külföldi anyakönyvi kivonathoz nem szükséges fordítás az alábbi esetekben
- az angol, német, vagy francia nyelven kiállított születési anyakönyvi kivonatok esetében (kivéve kézírással kitöltött és/vagy megjegyzést tartalmazó kivonatok), valamint
- ha az adott ország anyakönyvi kivonata több nyelven kerül kiadásra és ezek egyike az angol, német, vagy francia (például új három nyelvű román anyakönyvi kivonat).
Amennyiben a dokumentum a leírtaktól eltérő nyelvű, a kérelemhez a Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (MKIFK)(korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) - www.offi.hu) által készített fordítást, vagy a más által készített, és az illetékes magyar külképviselet által hitelesített fordítást is csatolni kell. Utóbbi esetben mindig előzetes megerősítés szükséges az adott külképviselettől, hogy vállalja -e a szóban forgó külföldi okirat fordításának hitelesítését. A Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) egyesült királyságbeli partnerénél (Bonaventura nyelviskola és fordítóiroda) MKIFK fordítás szintén kérhető.
2. Házassági anyakönyvi kivonat vagy apai elismerő nyilatkozat
a.) Magyar házassági anyakönyvi kivonat
Ha a szülők Magyarországon kötöttek házasságot, vagy házasságukat Magyarországon már anyakönyveztették.
b.) Teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat
Amennyiben a szülők nem házasok, vagy csak a gyermek születését követően kötöttek házasságot, a születés anyakönyvezése előtt teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat megtétele szükséges. (Ennek részletezéséhez feltétlenül tekintsék át az apai elismerő nyilatkozatra vonatkozó ismertetőnket!) Kivétel ez alól az az eset, amikor a gyermek az Egyesült Királyságban született, és az Egyesült Királyságban kiállított születési anyakönyvi kivonatából egyértelműen kitűnik, hogy a szülők személyére vonatkozóan a külföldi anyakönyvi hivatal előtt a szülők részéről együttes és egybehangzó bejelentés történt, tehát az ún. „Informant” rovatban mindkét szülői minőség („Father”, „Mother”) szerepel, és egyébként az apai elismerő nyilatkozat megtételének valamennyi törvényi feltétele fennáll. (Erről a lehetőségről részletesen lásd az az apai elismerő nyilatkozatra vonatkozó tájékoztató II. pontját!)
Amennyiben apai elismerő nyilatkozat megtétele szükséges, a gyermekekre vonatkozóan születés hazai anyakönyvezése iránti kérelmet csak abban az esetben tudunk átvenni, ha az apai elismerő nyilatkozatot korábban már megtették, és arról rendelkezésre áll a jegyzőkönyv, vagy legkésőbb a születés hazai anyakönyvezése iránti kérelemmel egyidejűleg megtörténik az apai elismerő nyilatkozat felvétele. Utóbbira azonban csak akkor van lehetőség, ha az online időpontfoglaló rendszerben ennek megfelelően történik az időpontfoglalás (vagyis az apai elismerő nyilatkozatot is hozzáadják az intézendő ügytípusokhoz), mivel az apai elismerő nyilatkozat felvétele időigényes eljárás. Ha csak születés anyakönyvezésére szól az időpont, és az ügyintézés során derül ki, hogy apai elismerő nyilatkozatra is szükség van, akkor csak az apai elismerő nyilatkozatot fogjuk tudni felvenni, a születés anyakönyvezésére pedig új időpontot kell majd foglalni. Javasolt ezért különös figyelmet fordítani arra, hogy a megfelelő ügytípusokra foglaljanak időpontot, elegendő időt hagyva valamennyi ügyük egyidejű intézésére, elkerülendő a többszöri személyes megjelenést.
c.) Külföldi házassági anyakönyvi kivonat a házasság magyarországi anyakönyvezésének kérelmével
Ha a szülők külföldön kötött házasságának hazai anyakönyvezésére még nem került sor, egyúttal azt is kérni kell (lásd a házasság magyarországi anyakönyvezésénél). Utóbbira azonban csak akkor van lehetőség, ha az online időpontfoglaló rendszerben ennek megfelelően foglalják le az időpontot (vagyis a házasság hazai anyakönyvezését is hozzáadják az intézendő ügytípusokhoz). Ha csak születés anyakönyvezésére szól az időpont, és az ügyintézés során derül ki, hogy még a házasság sem volt Magyarországon anyakönyvezve, akkor csak a házasság hazai anyakönyvezését fogjuk tudni intézni, a születés anyakönyvezésére pedig új időpontot kell majd foglalni. Javasolt ezért különös figyelmet fordítani arra, hogy a megfelelő ügytípusokra foglaljanak időpontot, elegendő időt hagyva valamennyi ügyük egyidejű intézésére, elkerülendő a többszöri személyes megjelenést.
3. Hiánytalanul kitöltött adatlap („adatlap születés magyarországi anyakönyvezéséhez”)
Szíveskedjen a lap alján található, onnan kinyomtatható adatlapot a magyar nyelv szabályainak megfelelően (név: 1. családi név 2. utónév; dátum: év, hó, nap; ékezetek használata stb.) nyomtatott betűkkel (kék tollal), magyarul kitölteni. Az aláírásokat kérjük a nagykövetségi ügyintéző előtt megtenni.
4. Szülők állampolgárságának igazolása
Érvényes útlevelek vagy személyazonosító igazolványok. Másolat nem fogadható el a személyes megjelenéskor. FIGYELEM! A nem EU, norvég, izlandi vagy svájci állampolgároknak minden esetben érvényes útlevelet kell bemutatniuk az ügyintézéshez.
Magyar állampolgár szülő(k) állampolgárságának igazolása
Felhívjuk a figyelmet, hogy 6 év feletti gyermek születésének hazai anyakönyvezését csak abban az esetben tudjuk a nagykövetségen elvégezni, ha a magyar állampolgár szülő rendelkezett a gyermek születésekor érvényes magyar útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, illetve az anyakönyvi kérelem benyújtásakor is be tud mutatni érvényes magyar útlevelet vagy személyi igazolványt (vagyis magyar állampolgárságának fennállását mind a gyermek születésének, mind a kérelem benyújtásának az időpontjában tudja igazolni). Amennyiben mindkét szülő magyar állampolgár, legalább az egyiküknek rendelkeznie kell olyan érvényes magyar útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, amely a gyermek születésekor érvényes volt. Ha egyikük sem rendelkezik a fenti követelménynek megfelelő magyar útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, akkor a születés anyakönyvezését megelőzően szükség lehet a gyermek állampolgárságának vizsgálatára. Kérjük, hogy ebben az esetben az időpont foglalása előtt (!) szíveskedjenek e-mailben érdeklődni az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu címen a benyújtandó kérelem típusa iránt. Felhívjuk a figyelmet, hogy az állampolgársági vizsgálat jelentősen (akár 6 hónappal) megnöveli az ügyintézési időt, ezért feltétlenül javasolt a gyermek születését követően mielőbb, de legkésőbb a hatodik életévének betöltése előtt intézkedni az anyakönyvi kérelem benyújtása iránt.
Külföldi állampolgár szülő állampolgárságának igazolása
A külföldi állampolgárságú szülő esetében a személyazonosság igazolása mellett szükség van az állampolgárság igazolására is (pl. érvényes külföldi útlevéllel). Amennyiben a külföldi állampolgárságú szülő nem tudja bemutatni a gyermek születésekor érvényes külföldi útlevelét, abban az esetben a magyar születési anyakönyvi kivonaton „ismeretlen” állampolgárként fog szerepelni.
5. Kérelem a személyi adat- és lakcímnyilvántartásba történő felvételhez
a.) Gyermek nyilvántartásba vétele külföldön élő magyar állampolgárként
Abban az esetben, ha a szülők (vagy egyikük) külföldön élő magyar állampolgárként szerepelnek a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban (a lakcímkártyán "külföldi cím" szerepel), akkor lehetőség van a gyermek külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételét kérni (Ha mindkét szülő külföldön élő magyar állampolgárként szerepel a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban, akkor csak ez az opció választható!). Ebben az esetben az „Adatlap külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez" nyomtatványt kell kitölteni, amely az oldal aljáról letölthető. Az adatlaphoz csatolni kell legalább az egyik szülő külföldi címet tartalmazó (magyar) lakcímkártyájának a másolatát, amelyet bemutatást követően visszakap. Ha a lakcímkártya nem áll rendelkezésre, akkor a szülő(k) által írt nyilatkozat csatolandó, miszerint a lakcímkártya nem áll rendelkezésre.
b.) Gyermek nyilvántartásba vétele Magyarországon élő magyar állampolgárként
Abban az esetben, ha a szülők (vagy egyikük) Magyarországon élő magyar állampolgárként szerepelnek a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban (nem jelentették be a végleges külföldi letelepedésüket), akkor lehetőség van a gyermek Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételét kérni (Ha mindkét szülő Magyarországon élő magyar állampolgárként szerepel a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban, akkor csak ez az opció választható!). Ehhez az „Adatlap Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez” nyomtatványt kell kitölteni, amely az oldal aljáról letölthető. Az adatlaphoz csatolni kell legalább az egyik szülő magyar lakcímkártyájának a másolatát, amelyen magyarországi lakcím van feltüntetve. A lakcímkártya helyett csatolni lehet a magyar szülő lakhelyét igazoló magyarországi tulajdoni lap, vagy bérleti szerződés másolatát. Ha a felsoroltak egyike sem áll rendelkezésre, akkor a szülő(k) által írt nyilatkozat csatolandó, miszerint a kért dokumentumok (lakcímkártya, tulajdoni lap, bérleti szerződés) egyike sem áll rendelkezésre.
- Figyelem! az adatlapot a gyermek adataival kell kitölteni, és mindkét szülőnek alá kell írnia;
- a gyermek magyarországi lakóhelye nem lehet a szülőkétől eltérő;
- ha mindkét szülő rendelkezik magyarországi lakcímmel, akkor a választásuk szerint az egyik szülő lakcíme lesz a gyermek lakcíme is;
- a II-es pontban a szállásadó adatait (neve, minősége, lakcíme és aláírása) kötelezően ki kell tölteni;
- a II-es pontban a szállásadó az a szülő, aki a regisztrációhoz megadta a magyarországi lakcíme adatait.
A kitöltési útmutató az oldal alján található („Kitöltési útmutató a Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez”). Amennyiben nem a szülő tulajdonában van a magyarországi ingatlan, ahová a gyermeket kérik nyilvántartásba venni (hanem pl. a nagyszülő tulajdonában), akkor a szállásadótól (adott esetben nagyszülőtől) is szükséges a szállásadói hozzájáruló nyilatkozatot csatolni. A szállásadói nyilatkozat része a jelen oldal aljáról letölthető, nyilvántartásba vételhez kitöltendő adatlapnak. A keltezéssel és aláírással ellátott, kitöltött nyilatkozatot (adatlap 3. oldala) a szállásadónak még a konzuli hivatali ügyintézés előtt eredetiben el kell juttatnia a szülők részére, hogy utóbbiak be tudják azt nyújtani az általuk kitöltött/aláírt 1-2. oldallal együtt (a születés hazai anyakönyvezése iránti kérelem benyújtására lefoglalt időpontban). Amennyiben a szállásadó nem jelenik meg személyesen a konzuli hivatali ügyintézéskor, akkor legalább egy másolatot csatolni kell az érvényes személyazonosításra alkalmas okmányáról a szállásadói nyilatkozat mellé.
Ha mindkét szülő magyar állampolgár és az egyikük bejelentette a külföldi letelepedését (vagyis azóta külföldön élő magyar állampolgárként szerepel a nyilvántartásban), míg a másik szülő nem, úgy a szülők választhatnak, hogy az a.) vagy b.) pont szerint kérik a nyilvántartásba vételt.
6. Magyar állampolgárságú szülő eredeti lakcímkártyája
A kérelem benyújtásakor a magyar állampolgárságú szülőnek a lakcímkártyáját eredetiben be kell mutatnia.
7. Konzuli díj
Az anyakönyvezési eljárás ingyenes. Fizetni csak akkor szükséges, ha apai elismerő nyilatkozatot is kell tenni (a gyermek nem házasságból született), illetve ha a születés anyakönyvezése iránti kérelemmel egyidejűleg útlevélkérelem benyújtására is sor került. Az apai elismerő nyilatkozat, illetve az útlevéleljárás költsége a díjtáblázatban megtalálható.
8. Útlevél igénylése újszülött részére
Magyar állampolgár szülő 6 év alatti gyermeke részére a születés anyakönyvezésével egyidejűleg igényelhet útlevelet, külön állampolgársági vizsgálatra nincs szükség. Az időpontfoglalásnál ebben az esetben az útlevéllel kombinált ügytípusra szükséges foglalni. 6 év alatti gyermek útlevéligényléséhez a lap alján letölthető nyilatkozatokat is előre kitöltve el kell hozni. A nyilatkozatokat a(z egyik) magyar állampolgár szülőnek kell aláírnia.
9. Anyasági támogatás/ Fiatalok Életkezdési Támogatása iránti kérelem
Amennyiben Anyasági támogatás/ Fiatalok Életkezdési Támogatása ("babakötvény") igénylésében gondolkoznak, a kérelmet a születés anyakönyvezésével egyidejűleg benyújthatják. Ebben az esetben kérjük hozzák magukkal a vonatkozó oldal aljáról letöltött, kinyomtatott és kitöltött kérelmet, amit ide kattintva érhetnek el.
<< Vissza a tartalomhoz
***
Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kéken fogó tollal töltsék ki!
Kérjük Tisztelt Ügyfeleinket, hogy az előírt adatlapokat feltétlenül előzetesen nyomtassák ki honlapunkról, és a kitöltött adatlapokkal keressék fel a konzulátust! Amennyiben az adatlap valamely pontjában bizonytalanok, úgy a kérdéses részt hagyják üresen.
Hiányosan kitöltött adatlapok esetén az ügyintézéskor igyekszünk segíteni, azonban a kitöltetlen adatlapokkal érkező ügyfelektől a kérelmet idő hiányában nem áll módunkban átvenni.
IV., Időpontfoglalás konzuli hivatali ügyintézéshez
Online időpontfoglalás a https://konzinfoidopont.mfa.gov.hu oldalon keresztül lehetséges.
Itt is felhívjuk a figyelmet, hogy a személyek számánál csak egy fő beírását engedi a foglalási rendszer. Ez egy gyermek születésének anyakönyvezését jelenti. Több gyermek esetén több külön időpontot kell foglalni, mindig az érintett gyermek nevére/adataival.
<< Vissza a tartalomhoz
V., A születés, illetve a születés és házasság anyakönyvezésére irányuló eljárás egyéb megoldása
Kérelem benyújtása Magyarországon, meghatalmazott útján
Az anyakönyvezési kérelmet Magyarországon meghatalmazott is benyújthatja. Ez igaz akkor is, ha csak a gyermek születését kell anyakönyvezni (mert van magyar házassági anyakönyvi kivonat), valamint akkor is, ha mind a születést, mind a szülők külföldön kötött házasságát anyakönyveztetni kell. A benyújtás lehetőségéről és a meghatalmazás pontos tartalmáról minden esetben előzetesen érdeklődni kell a benyújtás tervezett helyszíne szerinti anyakönyvvezetőnél!
****
Fenti tájékoztatónkba megpróbáltunk minden szükséges és fontos szabályt, információt belefoglalni. Ha ennek ellenére további kérdései lennének, szíveskedjen e-mail útján (anyakonyv.lon@mfa.gov.hu) megkeresni bennünket.
VI., Dokumentumok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Az eljáráshoz szükséges adatlapok letölthetők innen:
ADATLAP születés magyarországi anyakönyvezéséhez
ADATLAP Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
Kitöltési útmutató a Mo.-on élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
ADATLAP külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
NYILATKOZAT 6 éven aluli (magyar hatóság által még nem anyakönyvezett) gyermek útlevélkérelméhez
A gyermekeknek az útlevél igénylőlapot helyben nyomtatjuk!
<< Vissza a tartalomhoz
Apai elismerő nyilatkozat
I. Mi az apai elismerő nyilatkozat? Mikor van helye apai elismerő nyilatkozat tételének?
Az anyakönyvvezető – főszabály szerint – apaként azt a férfit jegyzi be az anyakönyvi nyilvántartásba, akit a Polgári Törvénykönyvről szóló 2013. évi V. törvény (a továbbiakban: Ptk.) alapján a gyermek apjának kell tekinteni.
A Ptk. szerint (4:98-114. §) az, hogy ki tekinthető a gyermek apjának, vélelmeken alapul, ellentétben az anyai pozícióval, amely a születés tényével egyértelműen betöltötté válik. Az apaság a következő, szigorú sorrendet követő vélelmeken alapulhat:
- az anya fennálló házassága,
- fennálló házasság hiányában az anya megszűnt házassága, ha a gyermek születésétől visszafelé számított 300 napon belül szűnt meg a házasság bontóper útján vagy a férj halálával,
- élettársak esetén emberi reprodukcióra irányuló különleges eljárás,
- apai elismerő nyilatkozat,
- az apaság bírósági megállapítása.
A teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot akkor lehet megtenni, ha:
- az anya családi állapota hajadon vagy a szülők a gyermek születését követően kötöttek házasságot,
- az anya családi állapota elvált/özvegy és a házasságának jogerős felbontása/házastársának halála, valamint a gyermek születése között legalább 300 nap eltelt, továbbá
- a születés nem olyan reprodukciós eljárás (pl. lombikbébi program) eredménye, amelyben a szülők élettársakként vettek részt,
- a gyermek tekintetében apaságot megállapító per nincs folyamatban, és
- az apa a gyermeknél legalább 16 évvel idősebb.
Amennyiben nincs olyan apasági vélelem, ami alapján egyértelmű, hogy ki a gyermek apja, a fenti törvényi feltételek együttes fennállása esetén a gyermek születésének hazai anyakönyvezése előtt vagy azzal egyidejűleg apai elismerő nyilatkozattal szükséges a gyermek családi jogállását rendezni. Amennyiben a gyermek az Egyesült Királyságban született, a fentiektől eltérő, speciális szabály érvényesül, amelyről a II. pontban olvashat részletesen.
Mikor NEM lehet teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot tenni?
FIGYELEM! A vonatkozó magyar jogszabályi rendelkezések alapján az eljáró hatóságnak meg kell vizsgálnia, hogy a gyermek családi jogállása rendezett-e, vagyis az apai jogállás betöltött-e. Amennyiben a jogszabályok értelmében más személyt kell a gyermek (jogi) apjának tekinteni, mint a (biológiai) apát, teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat NEM tehető az apaság vélelmének megdöntéséig. Az apaság vélelmét bírósági úton lehet megdönteni Magyarországon, ezáltal az apai jogállás betöltetlenné válik, majd ezt követően a biológiai apa már teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot tehet. Az apaság vélelmének megdöntéséhez előzetesen a jogi apa nevére kell anyakönyvezni a gyermeket. A vélelem megdöntése, ill. a biológiai apa nyilatkozata után a gyermeket a biológiai apa nevére lehet anyakönyvezni. Konzulátusunk az ilyen esetekben csupán a gyermek jogi apja nevére történő anyakönyvezésben tud eljárni, a teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat rögzítésében, a biológiai apa nevére történő anyakönyvezésben, továbbá az apaság vélelmének bírósági megdöntésében nem. További gyakorlati útmutatásként jelezni kívánjuk, hogy ilyen esetekben kizárólag hazautazásra szolgáló ideiglenes útlevelet tudunk kiállítani a gyermekeknek a magyarországi ügyintézést (apaság vélelmének megdöntése, születés hazai anyakönyvezése Magyarországon, útlevél igénylése Magyarországon) elősegítendő.
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen van lehetőség előzetes időpontfoglalás alapján. Ha bizonytalan benne, hogy az Önök esetében kell/lehet-e apai elismerő nyilatkozatot tenni, kérjük érdeklődjön az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu email címen.
Amennyiben az apai elismerő nyilatkozat megtételére önállóan kerül sor (tehát anyakönyvezéstől függetlenül), úgy az időpontfoglalási rendszerben az „apai elismerő nyilatkozat” ügycsoportot kell kiválasztani.
Ha az apai elismerő nyilatkozatot a születés hazai anyakönyvezésérevonatkozó kérelemmel egyidejűleg kívánják megtenni, úgy kérjük, hogy mindkét ügytípusra foglaljanak időpontot (anyakönyvezés+apai elismerő nyilatkozat)
Az önálló apai elismerő nyilatkozat megtételének feltételei:
- mindkét szülő személyes jelenléte;
- szülők érvényes, állampolgárságot is igazoló személyazonosításra alkalmas okmányának bemutatása (külföldi állampolgárok esetében mindig útlevél);
- gyermek eredeti születési anyakönyvi kivonata – ha az nem magyar vagy angol nyelvű, akkor hiteles fordítással ellátva;
- eljárási díj befizetése – az eljárási díj összegét a honlapunkon a „Konzuli díjak” címszó alatt találja meg;
- ha az anya elvált családi állapotú, akkor be kell mutatni a magyar házassági anyakönyvi kivonatot, amely a válás tényét tartalmazza, vagy a magyar bíróság jogerős ítéletét a válás kimondásáról;
- Ha az anya özvegy családi állapotú, akkor be kell mutatni az elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonatát.
Amennyiben az apa vagy az anya kiskorú (18 év alatti), akkor a kiskorú szülő mindkét szülőjének/törvényes képviselőjének szintén jelen kell lennie.
Letölthető nyomtatványok (a nyilatkozatot az ügyintézés során rögzítjük és nyomtatjuk, nem szükséges előre kitölteni!):
apai elismerő nyilatkozat születendő gyermekre
apai elismerő nyilatkozat megszületett gyermekre
II. Mi a teendő, ha a gyermekem az Egyesült Királyságban született?
Ha a szülők nem házasok, vagy a gyermek születését követően kötöttek házasságot, és a gyermek az Egyesült Királyságban született, továbbá az Egyesült Királyságban kiállított születési anyakönyvi kivonatából (Certified copy of an entry) egyértelműen kitűnik, hogy a szülők személyére vonatkozóan a külföldi anyakönyvi hivatal előtt a szülők részéről együttes és egybehangzó bejelentés történt, tehát az ún. „Informant” rovatban mindkét szülői minőség („Father”, „Mother”) szerepel, és egyébként az apai elismerő nyilatkozat megtételének valamennyi törvényi feltétele fennáll, apaként a külföldi születési anyakönyvi kivonatban szereplő személy teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat megtétele nélkül anyakönyvezhető. (Vagyis nem kell külön időpontot foglalniuk az apai elismerő nyilatkozat megtételére, mert a nyilatkozatot kiváltja a brit születési anyakönyvi kivonat.) Ez a szabály ugyanakkor nem vonatkozik azokra az esetekre, amikor az apa vagy az anya kiskorú (18 év alatti), vagy 14. életévet betöltött gyermekre tesz az apa elismerő nyilatkozatot.
Amennyiben az apai elsimerő nyilatkozat megtétele a fentiek alapján nem szükséges, kérjük, hogy az ügyintézésre az oldal alján található nyilatkozatot [nemleges nyilatkozat] kitöltve szíveskedjenek magukkal hozni. A nyilatkozat aláírására az ügyintézés során, a konzuli hivatal munkatársa előtt kerül majd sor.
Letölthető nyomtatványok:
Házasság, válás magyarországi anyakönyvezése
I., Házasság magyarországi anyakönyvezése
A., Külföldön történt házasságkötésének magyarországi anyakönyveztetését a nagykövetség konzuli hivatala útján kezdeményezheti.
A kérelmet személyesen lehet benyújtani, előzetesen lefoglalt időpontban. A kérelem személyes benyújtásakor főszabály szerint mindkét félnek jelen kell lennie.
Az internetes időpontfoglalásra vonatkozóan az "Ügyfélfogadás, elérhetőségek" menüpontban található bővebb információ. A foglalásnál az "Anyakönyvezés (házasság)" ügytípust kell kiválasztani.
A személyek számánál csak egy fő beírását engedi a foglalási rendszer. Ez a házasság anyakönyvezését és mindkét fél személyes megjelenését jelenti. Ha a házasság mellett korábbi válás, vagy korábbi házasság(ok), válás(ok) anyakönyvezési kérelmének benyújtására is sor kerül, akkor sem kell több időpontot kiválasztani, de minden egyes házassághoz, váláshoz külön adatlapot kell kitölteni.
B., Az ügyintézési határidő a kérelem benyújtásától számított 75 nap, sürgősségi eljárásra nincs lehetőség. (Az eljárási időbe az esetleges hiánypótlás időtartama nem számít bele.) Kérjük, hogy minimálisan ezt az időtartamot vegyék figyelembe.
Felhívjuk a figyelmet, hogy az eljárási időkre vonatkozó tájékoztatás nem garantált eljárási időt jelent, így ne vásároljanak például repülőjegyet a honlapon szereplő időtartamból kiindulva, mert ha az ügyintézési idő elhúzódik, az ebből fakadó kár Önöket terheli.
C., Lista a követelmények ellenőrzéséhez (a részletek a továbbiakban olvashatók):
- Eredeti házassági anyakönyvi kivonat
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- A házasságkötés előtti elvált vagy özvegy családi állapotot igazoló dokumentumok
• 2004. május 1-je utáni válás esetében a válást kimondó bíróság által kitöltött és lepecsételt Brüsszel II adatlap - Magyar állampolgárság igazolása
- Nem magyar házastárs külföldi állampolgárságának igazolása
- Külföldi állampolgár házastárs házassági névviselését igazoló külföldi okirat (pl. útlevél vagy névvváltoztatási okirat, stb.)
- Külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vétel (adatlap 5. pontja)
- Konzuli díj (a kapcsolódó másolat-és fordításhitelesítésekért)
- Lakcímigazoló kártya, vagy annak hiányában aláírt nyilatkozat a magyar állampolgárságú féltől a lakcímkártya elvesztéséről/hiányának okáról
- Kérelem lakcímkártya cseréje iránt (lap alján letölthető)
D., A házasság hazai anyakönyvezéséhez – részletesen – a következők szükségesek:
1. Az eredeti házassági anyakönyvi kivonat (minden esetben be kell mutatni)
A hazai anyakönyvezési eljárás során a magyar hatóságnak az eredeti külföldi házassági anyakönyvi kivonatra van szüksége. Ha Ön az eljárás végén igényt tart az eredeti házassági okmányra, a konzuli hivatalnak a hiteles másolatot kell továbbítania Magyarországra. Ebben az esetben szíveskedjen a házassági anyakönyvi kivonat fénymásolatát is csatolni, s egyben jelezni, hogy az eredeti dokumentumra az eljárás végén igényt tart.
Figyelem! Ha a házasságot nem az Egyesült Királyságban kötötték, a legtöbb esetben az eredeti okiratot a kibocsátó állam illetékes hatóságának diplomáciai felülhitelesítéssel vagy ún. Apostille tanúsítvánnyal kell ellátnia. Kérjük, hogy ez ügyben érdeklődjön a házasságkötés helye szerinti országban lévő magyar konzulátuson, vagy ha ilyen nincs, akkor a londoni konzulátuson.
Nem kell fordítás
- az angol, német, vagy francia nyelven kiadott házassági anyakönyvi kivonatok esetében (kivéve kézírással kitöltött és/vagy megjegyzést tartalmazó kivonatok), valamint
- ha az adott ország anyakönyvi kivonata több nyelven kerül kiadásra és ezek egyike az angol, német, vagy francia (például új három nyelvű román anyakönyvi kivonat).
Amennyiben a dokumentum a leírtaktól eltérő nyelvű, a kérelemhez a Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (MKIFK) (korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) - www.offi.hu) elkészíttetett vagy mások által készített, az illetékes magyar nagykövetség által hitelesített fordítást is csatolni kell.
2. Kitöltött, mindkét fél által (férj, feleség) aláírt adatlap (a lap alján letölthető): Szíveskedjen az adatlapot a magyar nyelv szabályainak megfelelően (név: 1. vezetéknév 2. keresztnév; dátum: év, hó, nap; ékezetek használata stb.), nyomtatott betűkkel magyarul kitölteni.
3. A házasságkötés előtti elvált vagy özvegy családi állapotot igazoló iratok (+fordítás)
Elvált családi állapot igazolására:
a) válásra vonatkozó (és jogerőre emelkedést kimondó) bírósági határozat; A válási határozatot hiteles fordítással kell ellátni.
b) A 2004. május 1 - 2020. december 31. közötti, brit bíróság által kimondott válás esetében a házasságot felbontó bírósági határozaton kívül feltétlenül kérjük csatolni az illetékes brit hatóság igazolását is, az un. Brüsszel II-es határozatot.
- A határozat angol elnevezése: Certificate referred to in Article 39 of Council Regulation 8EC) No. 2201/2003 of 27 November 2003 concerning judgments in matrimonial matters - D180 sz. űrlap, letölthető a https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/687999/d180-eng.pdf honlapról.
- Skóciában a határozat elnevezése: Form of Certificate under Article 39 of Council Regulation (EC) No. 2201/2003 of November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility for children of both spouses – F42 sz. űrlap
Az igazolást az idegen nyelvű iratokra vonatkozó általános szabályoktól eltérően nem szükséges magyar nyelvre fordíttatni.
Özvegy családi állapot igazolására: elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata.
Ezeket az iratokat arra a házastársra vonatkozóan kell benyújtani a magyar anyakönyvi hatóság részére, aki igazoltan magyar állampolgár vagy magyar állampolgársága vélelmezhető. (Vélelmezhető a magyar állampolgársága annak, aki magyar állampolgárként távozott Magyarország mai területéről, állampolgárságáról nem mondott le, de jelenleg magyar állampolgárságát igazoló irattal nem rendelkezik.) Általában nincs szükség ezekre az okmányokra a külföldi állampolgár házastárs részéről. Ugyanakkor előfordulhat, hogy a magyar anyakönyvi hatóság bizonyos esetekben pótlólag kéri a külföldi állampolgár házastárs családi állapotának közokirattal történő igazolását.
4. Magyar állampolgárság igazolása: Érvényes, vagy 1 évnél nem régebben lejárt útlevél/érvényes személyi igazolvány/érvényes állampolgársági bizonyítvány, honosítási okirat, ezek hiányában kitöltött állampolgársági kérdőív az állampolgárság igazolásához (letölthető a honlapról).
5. Nem magyar házastárs külföldi állampolgárságának igazolására: útlevél, amelyről a kérelem benyújtásakor másolatot készítünk.
6. Külföldi fél részére házassági nevet abban az esetben tudunk bejegyezni, ha a kívánt házassági név viselését okirattal (pl. külföldi útlevél, névváltoztatási okirat) tudja igazolni. Éppen ezért ha a házasság hazai anyakönyvezése során házassági név bejegyzését kérik a külföldi állampolgár házastárs részére, akkor szükséges valamely külföldi okirat bemutatása a névviselés igazolására.
7. Ha a magyar fél nem rendelkezik sem magyarországi lakhellyel (magyar lakcímet tartalmazó magyar lakcímkártyával), sem olyan lakcímkártyával, mely szerint „Külföldön élő magyar állampolgár”, akkor a kérelem nyomtatvány 4. pontjában kell a külföldön élő magyar állampolgárként a nyilvántartásba vételt kérni. Ezt praktikusan azoknak kell megtenniük, akik magyar állampolgárok, de soha nem rendelkeztek személyi igazolvánnyal, külföldön születtek, vagy Magyarországon születtek, de nagyon hosszú ideje (több, mint 13 éve) elhagyták Magyarországot és azóta csak útlevelük volt.
8. A válás, mint adatváltozás átvezetése az anyakönyvi nyilvántartásban nem díjköteles, a kapcsolódó másolat-és fordításhitelesítési tevékenységért azonban a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott konzuli díjat kell fizetni.
9-10. Amennyiben a házasság hazai anyakönyvezése következtében a házas felek közül az egyik, vagy mindkét magyar állampolgárságú fél neve megváltozik, akkor a lakcímkártyát le kell adni a konzulátuson. A lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új házassági névre szóló lakcímigazoló kártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amihez a nyomtatvány szintén letölthető a lap aljáról. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor.
Kérjük Tisztelt Ügyfeleinket, hogy az előírt adatlapokat feltétlenül előzetesen nyomtassák ki honlapunkról, s a kitöltött adatlapokkal keressék fel a nagykövetséget. Közös érdekünk, hogy a jelentős ügyfélforgalom minél gyorsabban és zökkenő mentesebben bonyolódjon. Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kék tollal töltsenek ki/ írjanak alá!
A tájékoztatóba megpróbáltunk minden szükséges és fontos szabályt, információt belefoglalni. Ha ennek ellenére további kérdései lennének, szíveskedjen levélben, e-mail útján (anyakonyv.lon@mfa.gov.hu) megkeresni bennünket.
II., Válás magyarországi anyakönyvezése
A válás magyarországi anyakönyvezésénél a házasság magyarországi anyakönyvezésére vonatkozó szabályokat kell alkalmazni, az alábbi eltérésekkel:
1., Ha a külföldön kötött, majd külföldön felbontott házasság Magyarországon még nem volt anyakönyvezve, úgy először a házasságot kell a fent leírtak szerint anyakönyveztetni, majd ezt követően a válást. A két eljárás egyszerre kezdeményezhető.
2., Külföldön történt válás magyarországi anyakönyvezéséhez szükséges dokumentumok:
- magyar (eredeti) házassági anyakönyvi kivonat
- a válást igazoló eredeti okirat (anyakönyvi kivonat, jogerős bírósági végzés)
- válást igazoló okirat hiteles fordítása
- A 2004. május 1. és 2020. december 31. közötti egyesült királyságbeli válás esetében a házasságot felbontó bírósági határozaton kívül kérjük csatolni az illetékes (válás helye szerinti) brit bíróság igazolását is, az ún. „Form D180” határozatot. A határozat angol nyelvű elnevezése: Certificate referred to in Article 39 of Council Regulation 8EC) No. 2201/2003 of 27 November 2003 concerning judgments in matrimonial matters - D180 sz. űrlap letölthető a https://www.gov.uk/government/publications/form-d180-concerning-judgments-in-matrimonial-matters honlapról. Az igazolást az idegen nyelvű iratokra vonatkozó általános szabályoktól eltérően nem szükséges magyar nyelvre fordíttatni.
- kitöltött és aláírt adatlap (a lap alján letölthető)
- magyar állampolgárság igazolása
- amennyiben a házassági nevét is módosítani kívánja (például újra a leánykori nevét használná), úgy a "kérelem házassági névviselési forma módosítására" adatlapot is ki kell tölteni
Felhívjuk a figyelmet, hogy a válás tényét tartalmazó házassági anyakönyvi kivonat kiállítása nem automatikus, ezt külön kérni kell az adatlap végén található nyilatkozati részben. Amennyiben a válással egyidejűleg a házassági névviselési forma módosítását is kéri, elegendő az egyik nyomtatványon megjelölni, hogy kéri új házassági anyakönyvi kivonat kiállítását.
A válás anyakönyvezésére vonatkozóan egyebekben a házasság anyakönyvezésére leírtakat kell figyelembe venni.
3., Ha a válás anyakönyvezésével együtt a kérelmező a korábbi házassági nevét is meg szeretné változtatni, ez esetben a házassági névviselési forma módosítására irányuló kérelmet is be kell nyújtani. (Ezzel kapcsolatban ld még a Névváltoztatás menüpontban foglaltakat.) Megjegyezzük, hogy ha a házassági névviselési forma módosítását a válás anyakönyvezésével egyidejűleg kezdeményezi, akkor elég az egyik adatlapon megjelölni, hogy kéri új házassági anyakönyvi kivonat kiállítását.
4., Brüsszel-II rendelet szerinti igazolás
A 2004. május 1 - 2020. december 31. közötti válás esetében a házasságot felbontó bírósági határozaton kívül feltétlenül kérjük csatolni az illetékes brit hatóság/bíróság igazolását is, az un. Brüsszel II-es határozatot.
- A határozat angol elnevezése: Certificate referred to in Article 39 of Council Regulation 8EC) No. 2201/2003 of 27 November 2003 concerning judgments in matrimonial matters - D180 sz. űrlap, letölthető a www.hmcourts-service.gov.uk honlapról. Az igazolást az idegen nyelvű iratokra vonatkozó általános szabályoktól eltérően nem szükséges magyar nyelvre fordíttatni.
-
Skóciában a határozat elnevezése: Form of Certificate under Article 39 of Council Regulation (EC) No. 2201/2003 of November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility for children of both spouses – F42 sz. űrlap
Amennyiben a válásakor nem kapott ilyen igazolást, úgy – hivatkozva a megjelölt közösségi jogszabályra – keresse meg a válást kimondó bíróságot és kérje az igazolás utólagos kiadását.
Letölthető adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat minden esetben kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Válás magyarországi bejegyzéséhez kitöltendő adatlap
Házasság magyarországi anyakönyvezéséhez kitöltendő adatlap
Adatlap Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
Adatlap külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
Kérelem a házassági névviselési forma módosítására
Lakcímkártya cseréje iránti kérelem (ezt kell tölteni, ha a jelenlegi lakcímkártyán magyarországi cím szerepel)
Lakcímkártya cseréje iránti kérelem (ezt kell tölteni, ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
Kitöltési útmutató a lakcímkártya cseréje iránti kérelemhez (ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
Haláleset anyakönyvezése
Haláleset magyarországi anyakönyvezése
A kérelmet személyesen lehet benyújtani, előzetesen lefoglalt időpontban. Az online időpontfoglalásról az ONLINE IDŐPONTFOGLALÁS menüpontban található bővebb tájékoztatás.
1., Amennyiben a külföldön történt halálesetet megelőzően az elhunyt magyar állampolgár külföldön történt születése, házassága vagy válása még nincs Magyarországon anyakönyvezve, akkor a halálesettel együtt ezek hazai anyakönyvezésének kérelmezésére is szükség van.
2., Szükséges dokumentumok:
- eredeti külföldi, halálesetet bejegyző anyakönyvi kivonat bemutatása (a konzulátus hiteles másolatot készít)
- hiteles magyar fordítás csatolása (kivéve ha a halotti anyakönyvi kivonat angol, francia vagy német nyelven lett kiállítva)
- elhunyt magyar születési anyakönyvi kivonatának bemutatása
- kitöltött adatlap (a lap alján letölthető); az aláírásra a konzulátuson kerül sor
- az elhunyt magyar állampolgárságának igazolása (magyar útlevél, személyigazolvány, állampolgársági bizonyítvány, honosítási okirat)
- a kérelmet benyújtó ügyfél érvényes személyazonosító okmányának bemutatása
- megcímzett, felbélyegzett („Special Delivery”) válaszboríték A4-es méretben.
Az elhunyt magyar útlevelét érvénytelenítés után a helyszínen visszaadjuk. Az elhunyt magyar személyazonosító igazolványát, lakcímigazoló kártyáját, valamint jogosítványát érvénytelenítés céljából Magyarországra küldjük. Írásban jelzett igény esetén a személyazonosító igazolvány érvénytelenítés után visszakérhető.
Halottszállítási engedély
A halottszállítási engedélyre vonatkozó információk az EGYÉB KONZULI ÜGYEK menüpont alatt olvashatók.
Letölthető adatlap [kérjük, hogy kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Haláleset magyarországi anyakönyvezéséhez kitöltendő adatlap
Bejegyzett élettársi kapcsolat anyakönyvezése
Bejegyzett élettársi kapcsolat magyarországi anyakönyvezése
A magyar állampolgár külföldön bejegyzett élettársi kapcsolatának magyarországi anyakönyvezését a nagykövetség konzuli hivatala útján kezdeményezheti.
Felhívjuk a figyelmet, hogy azonos nemű felek által külföldön kötött házasságot Magyarországon nem lehet anyakönyveztetni, bejegyzett élettársi kapcsolatként sem.
A bejegyzett élettársi kapcsolat magyarországi anyakönyvezése iránti kérelmet személyesen lehet benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján. Az online időpontfoglalásnál az "Anyakönyvezés (házasság/BÉT)" pontot kell kiválasztani.
A személyek számánál csak egy fő beírását engedi a foglalási rendszer. Ez a bejegyzett élettársi kapcsolat anyakönyvezését és mindkét fél személyes megjelenését jelenti. Ha a bejegyzett élettársi kapcsolat mellett korábbi válás, bejegyzett élettársi kapcsolat megszűntetése, vagy korábbi házasság(ok), bejegyzett élettársi kapcsolat(ok) anyakönyvezési kérelmének benyújtására is sor kerül, akkor kérjük, hogy ezek intézéséhez is vegye fel a megfelelő ügytípust pl. Anyakönyvezés válás, ugyanazon időpontfoglalás keretében. Így garantálható, hogy valamennyi ügytípust egy ablaknál el tudja intézni.
A kérelem benyújtásakor mindkét félnek jelen kell lennie.
Az ügyintézés a kérelem benyújtásától számított 75 nap, sürgősségi eljárásra nincs lehetőség. (Az eljárási időbe az esetleges hiánypótlás időtartama nem számít bele.) Kérjük, hogy minimálisan ezt az időtartamot vegyék figyelembe.
Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kéken fogó tollal töltsenek ki/ írjanak alá!
Lista a követelmények ellenőrzéséhez (a részletek a továbbiakban olvashatók):
- Eredeti külföldi okirat a bejegyzett élettársi kapcsolatról (UK esetében: Certified Copy of an Entry of Civil Partnership)
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- A bejegyzett élettársi kapcsolat előtti elvált vagy özvegy családi állapotot igazoló dokumentumok
• 2004. május 1-je utáni válás esetében a válást kimondó bíróság által kitöltött és lepecsételt Brüsszel II adatlap - Magyar állampolgárság igazolása
- Nem magyar fél külföldi állampolgárságának igazolása (elsősorban érvényes útlevéllel)
- Külföldi állampolgárságú félnek a bejegyzett élettársi kapcsolat létesítését megelőző családi állapot igazolása (Certified Copy of an Entry of Civil Partnership esetében nem szükséges)
- Külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vétel (adatlap 5. pontja)
A bejegyzett élettársi kapcsolat hazai anyakönyvezéséhez – részletesen – a következők szükségesek:
1. Az eredeti külföldi anyakönyvi kivonat (Minden esetben be kell mutatni)
A hazai anyakönyvezési eljárás során a magyar hatóságnak az eredeti külföldi anyakönyvi okiratra van szüksége. Ha Ön az eljárás végén igényt tart az eredeti dokumentumra, a konzulátusnek a hiteles másolatot kell továbbítania Magyarországra. Ebben az esetben szíveskedjen a kivonat fénymásolatát is csatolni, s egyben jelezni, hogy az eredeti dokumentumra az eljárás végén igényt tart.
Figyelem! Ha a bejegyzett élettársi kapcsolatot nem az Egyesült Királyságban kötötték, a legtöbb esetben az eredeti okiratot a kibocsátó állam illetékes hatóságának diplomáciai felülhitelesítéssel vagy ún. Apostille tanúsítvánnyal kell ellátnia. Kérjük, hogy ez ügyben érdeklődjön a házasságkötés helye szerinti országban lévő magyar konzulátuson, vagy ha ilyen nincs, akkor a londoni konzulátuson.
Nem kell fordítás
- az angol, német, vagy francia nyelven kiadott anyakönyvi kivonatok esetében (kivéve kézírással kitöltött és/vagy megjegyzést tartalmazó kivonatok), valamint
- ha az adott ország anyakönyvi kivonata több nyelven kerül kiadásra és ezek egyike az angol, német, vagy francia (például új három nyelvű román anyakönyvi kivonat).
Amennyiben a dokumentum a leírtaktól eltérő nyelvű, a kérelemhez a Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (MKIFK) (korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) - www.offi.hu) által elkészíttetett vagy mások által készített, az illetékes magyar nagykövetség által hitelesített fordítást is csatolni kell.
2. Kitöltött, mindkét fél által aláírt adatlap (jobb oldalt a "Kapcsolódó anyagoknál letölthető"): Szíveskedjen az adatlapot a magyar nyelv szabályainak megfelelően (név: 1. vezetéknév 2. keresztnév; dátum: év, hó, nap; ékezetek használata stb.), nyomtatott betűkkel magyarul kitölteni.
3. A bejegyzett élettársi kapcsolat előtti elvált vagy özvegy családi állapotot igazoló iratok (+fordítás)
Elvált, vagy megszűnt bejegyzett élettársi kapcsolat családi állapot igazolására:
a) válásra vonatkozó (és jogerőre emelkedést kimondó) bírósági határozat, illetve a bejegyzett élettársi kapcsolatot megszüntető hatósági határozat, bírósági ítélet vagy közjegyzői végzés; A határozatot hiteles fordítással kell ellátni.
b) A 2004. május 1. utáni válás esetében a házasságot felbontó bírósági határozaton kívül feltétlenül kérjük csatolni az illetékes brit hatóság igazolását is, az un. Brüsszel II-es határozatot.
• A határozat angol elnevezése: Certificate referred to in Article 39 of Council Regulation 8EC) No. 2201/2003 of 27 November 2003 concerning judgments in matrimonial matters - D180 sz. űrlap, letölthető a www.hmcourts-service.gov.uk honlapról. Az igazolást az idegen nyelvű iratokra vonatkozó általános szabályoktól eltérően nem szükséges magyar nyelvre fordíttatni.
Özvegy családi állapot igazolására: elhunyt házastárs, vagy bejegyzett élettárs halotti anyakönyvi kivonata.
Ezeket az iratokat arra a félre vonatkozóan kell benyújtani a magyar anyakönyvi hatóság részére, aki igazoltan magyar állampolgár vagy magyar állampolgársága vélelmezhető. (Vélelmezhető a magyar állampolgársága annak, aki magyar állampolgárként távozott Magyarország mai területéről, állampolgárságáról nem mondott le, de jelenleg magyar állampolgárságát igazoló irattal nem rendelkezik.) Általában nincs szükség ezekre az okmányokra a külföldi állampolgár élettárs részéről. Ugyanakkor előfordulhat, hogy a magyar anyakönyvi hatóság bizonyos esetekben pótlólag kéri a külföldi állampolgár fél családi állapotának közokirattal történő igazolását.
4. Magyar állampolgárság igazolása: Érvényes útlevél/személyi igazolvány/egy évnél nem régebben kiállított állampolgársági bizonyítvány fénymásolata, ezek hiányában kitöltött állampolgársági kérdőív az állampolgárság igazolására (letölthető a honlapról).
5. Nem magyar fél külföldi állampolgárságának igazolására: útlevélmásolat.
6. A külföldi állampolgárságú félnek a bejegyzett élettársi kapcsolat létrejöttét megelőző családi állapot igazolását.
A családi állapot igazolását a kiállítás helye szerinti államban működő, vagy oda akkreditált magyar külképviseletnek diplomáciai felülhitelesítéssel kell ellátnia. Az okiratot hiteles magyar fordítással kell ellátni (természetesen ezt a fordítást is lehet hitelesíttetni a konzulátuson).
A külföldi, de az Európai Unió tagállamainak állampolgárságával rendelkező félnek erre nincs szükség.
7. Ha a magyar fél nem rendelkezik sem magyarországi lakhellyel (magyar lakcímet tartalmazó magyar lakcímkártyával), sem olyan lakcímkártyával, mely szerint „külföldön élő magyar állampolgár”, akkor a kérelemnyomtatvány 5. pontjában kell a külföldön élő magyar állampolgárként a nyilvántartásba vételhez adatot szolgáltatni. Ezt praktikusan azoknak kell megtenniük, akik magyar állampolgárok, de valami miatt nem szerepelnek a magyar személyadat-és lakcímnyilvántartásban (nem rendelkeznek lakcímkártyával).
A bejegyzett élettársi kapcsolat hazai anyakönyvezése konzuli díj-és illetékmentes.
A tájékoztatóba megpróbáltunk minden szükséges és fontos szabályt, információt belefoglalni. Ha ennek ellenére további kérdései lennének, szíveskedjen az ügyintézés/időpontfoglalás előtt e-mail útján (anyakonyv.lon@mfa.gov.hu) megkeresni bennünket.
Letölthető adatlap [kérjük, hogy kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Bejegyzett élettársi kapcsolat anyakönyvezéséhez szükséges adatlap
Hitelesítések
Aláírás, fordítás, másolat hitelesítése
I., Hitelesítés a konzulátuson
1., Aláírás hitelesítése
A) Magánszemély aláírásának hitelesítése
Az aláírás- hitelesítés alapfeltétele a személyes megjelenés. A kérelem benyújtására csak előzetes időpontfoglalás alapján kerülhet sor. Az időpont igénylésére vonatkozóan az "Ügyfélfogadás, elérhetőségek" menüpontban találnak információt. A foglalásnál a "Hitelesítés (aláírás)" ügytípust kell kiválasztani.
A személyek számánál azt kell megadni, hogy hány fő fog aláírni. Kérjük, azt is a személyek számánál szíveskedjenek jelezni, ha több különálló dokumentumot kívánnak hitelesíttetni, ebben az esetben ugyanis a rendszer automatikusan növeli az ügyintézési időt. A hitelesítés elkészültének várható idejéről a kérelem benyújtásakor tájékoztatjuk ügyfeleinket. A hitelesítés esetenként helyben meg is várható, de nagy példányszámú irat esetén elképzelhető, hogy a hitelesített iratokat utólag tudjuk csak postázni. Az eljárási idő a konzulátus leterheltségének függvényében változhat.
Kérjük figyelembe venni, hogy a kérelem benyújtására a kérelmezők rendkívül magas száma miatt a várakozási idő hosszú lehet. Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Aláírása hitelesítése esetén az iratot Ön a konzuli tisztviselő előtt írja alá, vagy az iraton szereplő aláírását Ön a konzuli tisztviselő előtt sajátjának ismeri el. Az aláírás hitelesítése során a konzuli tisztviselő csak az aláírás valódiságát igazolja, az irat tartalmát nem vizsgálja, azért nem felelős. Az iratot minden esetben Önnek kell előre elkészítenie. A konzuli részleg munkatársainak n e m áll módjukban az Ön számára szükséges iratot megszerkeszteni, legépelni vagy kinyomtatni.
A hitelesítés feltétele, hogy a személyazonosságot érvényes útlevél, személyazonosító igazolvány vagy vezetői engedély bemutatásával igazolni tudja. Személyazonosító irat hiányában a hitelesítést nem tudjuk elvégezni. Az okmányok másolata a személyazonosításra nem fogadható el!
Az aláírás hitelesítésének konzuli díja hitelesítésenként fizetendő. A díjat a honlapunkon a „Konzuli díjak” menüpontban találhatják meg.
A konzuli díj összegét, a díj kiszabásának módját a 5/2010. (XII. 31.) KÜM rendelet írja elő.
Példák az aláírás-hitelesítés költségének kiszámítására:
- Egy adásvételi szerződésen ketten szerepelnek eladóként, mindkettőjük aláírásának hitelesítése szükséges. Ez esetben az adás-vételi szerződésen szereplő aláírásaikért mindkettőjüknek fizetnie kell, a meghatározott aláírásonkénti díjat. Ha a szerződés négy példányban készül, akkor mind a négy példányért külön-külön fizetni kell, így összesen nyolcszor kell kifizetni az eljárási díjat.
- Ha egy dokumentumon kell többször az aláírását elhelyezni (például a szerződés minden oldalán), azért csak egy hitelesítési díjat kell fizetni. Az első példánál maradva, ha az egyes szerződések minden oldalát el kell látni az aláírással, akkor is csak egyszer kell fizetni.
B) Cégjegyzés hitelesítése
Amennyiben az aláírás jogi személy vagy jogi személyiséggel nem rendelkező más szervezet nevében történik, az aláírónak a személyazonossága mellett a cégképviseleti jogosultságát is igazolnia kell, mégpedig olyan 30 napnál nem régebbi (közhiteles) okirattal, amely igazolja, hogy a gazdálkodó szervezetet a cégbíróság bejegyezte (cégkivonat, cégmásolat). Ha a szervezet létrejöttéhez hatósági vagy bírósági nyilvántartásba vétel szükséges, akkor azt kell igazolni, hogy a nyilvántartásba vétel megtörtént és az ügyfél jogosult a szervezet nevében történő aláírásra. Külföldi jogi személy, vagy jogi személyiséggel nem rendelkező szervezet nevében történő aláírás esetén szintén igazolni kell, hogy a szervezet saját országának joga szerinti bejegyzése vagy nyilvántartásba vétele megtörtént és az ügyfél jogosult a szervezet nevében történő aláírásra. Ebben az esetben a a külföldi cégkivonatot a megfelelő felülhitelesítéssel ellátva kell benyújtani.
A konzuli díj összegét, a díj kiszabásának módját a 5/2010. (XII. 31.) KÜM rendelet írja elő. A mindenkori díjtételek a honlap Fontos konzuli információk/ 'Konzuli díjak' menüpontjában találhatók.
C) Életbenléti igazolás
A Nyugdíjfolyósító Igazgatóság az általa folyósított ellátásban részesülő, külföldön élő vagy tartózkodó személyes adatainak egyeztetését minden év márciusában kezdeményezi egy adategyeztetésre szolgáló nyomtatvány megküldésével. A nyugdíjasoknak az adategyeztetés céljából kiküldött nyomtatványt pontosan kitöltve, aláírva és hitelesíttetve, a kézhezvételtől számított egy hónapon belül vissza kell küldeniük. Felhívjuk a figyelmet, hogy a nyomtatványon az ellátásra jogosult személy sajátkezű aláírásának a hitelesítésére nem csak a konzul jogosult, hanem brit közjegyző, nyugdíjbiztosítási szerv, egyéb brit hatóság, nyugdíjpénztár, pénzforgalmi szolgáltató (bank) is. Ha a nyugdíjas az egészségi állapota vagy szociális helyzete miatt egészségügyi vagy szociális intézményben tartózkodik, akkor az adatok valódiságát az intézmény vezetője vagy orvosa is igazolhatja.
Amennyiben az életbenléti igazoláshoz az aláírását a nagykövetségen kívánja hitelesíttetni, akkor az online időpontfoglalón keresztül a 'Hitelesítés (aláírás)' ügytípusra kell időpontot foglalni. Az életbenléti igazoláson az aláírás hitelesítése díjmentes.
Kérjük, hogy az adategyeztetéssel kapcsolatos bármilyen kérdéssel (pl. elfogadják-e egy adott brit hatóság hitelesítését, határidők, stb.) közvetlenül a magyarországi Nyugdíjfolyósító Igazgatósághoz szíveskedjenek fordulni. Elérhetőségüket ide kattintva találják.
2., Fordítás hitelesítése
A konzulátus CSAK MAGYARORSZÁGON FELHASZNÁLÁSRA kerülő, a konzuli eljárásokhoz kapcsolódó dokumentumok magyar nyelvről angolra, illetve angol nyelvről magyarra fordításának hitelesítését vállalja. Felhívjuk a figyelmet, hogy a konzuli tisztviselő okirat készítési és konzuli tanúsítvány kiállítási tevékenységének részletes szabályairól szóló 1/2002. (I.23.) KÜM-IM rendelet 5. § (2) bekezdése értelmében a konzuli tevékenységhez nem kapcsolódó, speciális nyelvi szakismeretket feltételező okiratok fordításának hitelesítését a konzuli tisztviselő megtagadhatja.
Amennyiben a dokumentumot az Egyesült Királyságban kívánja felhasználni, úgy a honlapunkon a "Fordítók és tolmácsok" menü alatt szereplő fordítóktól kérheti hivatalos fordítás elkészítését. Ez alól csak a magyar erkölcsi bizonyítvány kivétel, amelyről a konzulátus készít hiteles angol fordítást.
Ha egy fordítást Magyarországon szeretne felhasználni, de az nem konzuli eljáráshoz kapcsolódik, úgy a fordítás, vagy az elkészített fordítás hitelesítése céljából a Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt.-t (korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) kell megkeresni (http://www.offi.hu/).
3., Másolat hitelesítése, hiteles másolat készítése
Másolat hitelesítése: a konzuli részleg az Ön által készített másolatot hitelesíti az eredeti irat bemutatása mellett. Ennek költsége a honlapunkon a „Konzuli díjak” résznél leírtak szerint fizetendő. Fontos, hogy postai benyújtás esetén az eredeti iratot is küldje meg nekünk!
Hiteles másolat készítése: az Ön által benyújtott eredeti iratról a konzuli részleg készít fénymásolatot, illetve hitelesíti azt. Ennek költsége a honlapunkon a „Konzuli díjak” résznél leírtak szerint fizetendő. Fontos, hogy postai benyújtás esetén az eredeti iratot is mindig küldje meg!
Másolat hitelesítését, illetve hiteles másolat készítését személyesen, illetve postai úton is lehet kérelmezni.
A személyesen benyújtott kérelem esetén a hitelesített iratokat a konzulátus 10 napon belül postázza. Az eljárási idő ugyanakkor a konzulátus leterheltségének függvényében változik. A kérelem benyújtásakor tájékoztatjuk ügyfeleinket a hitelesítés elkészültének várható idejéről. A hitelesítés esetenként helyben meg is várható.
A kérelem személyes benyújtására csak előzetes időpontfoglalás alapján kerülhet sor. Az időpont igénylésére vonatkozóan a "Ügyfélfogadás, elérhetőségek" menüpontban találnak információ. Az online időpontfoglalásnál a "Másolat hitelesítése" ügytípust kell kiválasztani.
A személyek számánál kérjük jelezni, ha több különálló dokumentumot kívánnak hitelesíttetni, ebben az esetben ugyanis a rendszer automatikusan növeli az ügyintézési időt.
Kérjük figyelembe venni, hogy a kérelem benyújtására a kérelmezők rendkívül magas száma miatt a várakozási idő hosszú lehet!!! Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Postán benyújtott kérelem esetén a konzuli díjat a nagykövetség javára („Embassy of Hungary” névre) kiállított „Postal Order”-ben kell fizetnie, s az irat visszaküldése céljából megcímzett, felbélyegzett válaszborítékot kell csatolnia. (Fontosabb iratok továbbítása céljából megbízható postai szolgáltatást - „Recorded Mail”, „Special Delivery” - érdemes igénybe venni.)
Postán továbbított kérelem esetén kérjük telefonszámát és e-mail címét is feltüntetni! A postán benyújtott kérelem esetén kérjük, hogy az eredeti okiratot minden esetben küldje e.
A kérelem személyes benyújtásakor be kell mutatni a kérelmező érvényes okmányát (személyi igazolvány, útlevél, jogosítvány), postai úton benyújtott kérelemnél pedig annak másolatát kell beküldeni.
II., Hitelesítés a tiszteletbeli konzulnál
A sheringham-i tiszteletbeli konzul fel van hatalmazva különböző hitelesítési tevékenységek végzésére, melyeket az alábbi pontokban fejtünk ki. A tiszteletbeli konzulhoz bármilyen ügyintézéshez előzetesen időpontot kell foglalni. A tiszteletbeli konzulok elérhetőségei a "Konzuli Hivatalok az Egyesült Királyságban" menüpont alatt találhatók.
1., Aláírás hitelesítés
Aláírása hitelesítése esetén az iratot Ön a tiszteletbeli konzul előtt írja alá, vagy az iraton szereplő aláírását Ön a tiszteletbeli konzul előtt sajátjának ismeri el.
Az aláírás hitelesítése során a tiszteletbeli konzul csak az aláírás valódiságát állapítja meg, az irat tartalmát nem vizsgálja, azért nem felelős. Az iratot minden esetben Önnek kell előre elkészítenie. A konzuli részleg munkatársainak n e m áll módjukban az Ön számára szükséges iratot megszerkeszteni, legépelni vagy kinyomtatni. Kérjük, hogy az aláírásnál kék tollat használjon.
Felhívjuk a figyelmet, hogy a tiszteletbeli konzuloknál kizárólag magánszemélyként van lehetőség aláírásra, cég vagy egyéb szervezet nevében nem. Így például ügyvezetőként, a szervezet képviselőjeként történő aláírást a tiszteletbeli konzul nem hitelesíthet.
A hitelesítés feltétele, hogy a személyazonosságot érvényes útlevél, személyazonosító igazolvány vagy vezetői engedély bemutatásával igazolni tudja. Személyazonosító irat hiányában a hitelesítést nem lehet elvégezni. Más okmány, illetve az okmányok másolata a személyazonosításra nem fogadható el.
Az aláírás hitelesítésének konzuli díja a honlapunkon a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő. Amennyiben aláírását több iraton szükséges hitelesíteni, a konzuli díjat annyiszor kell felszámítani, ahány hitelesítésre sor kerül.
2., Fordítás hitelesítése
A tiszteletbeli konzulok fordítás hitelesítésére nincsenek felhatalmazva.
3., Másolat hitelesítése
Másolat hitelesítése: a sheringham-i tiszteletbeli konzul az Ön által készített másolatot hitelesítheti az eredeti irat bemutatása mellett. Ennek költsége a honlapunkon a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő. Az eredeti iratot minden esetben be kell mutatnia!
Hiteles másolat készítése: az Ön által benyújtott eredeti iratról a tiszteletbeli konzul készít fénymásolatot, illetve hitelesíti azt. Ennek költsége a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő.
A hitelesítés kérelmezésekor érvényes útlevelet, személyi igazolványt vagy vezetői engedélyt kell bemutatni.
III., Közjegyzők hitelesítési tevékenysége
Közjegyző bevonására aláírás hitelesítés és másolat hitelesítés esetében van lehetőség.
Amennyiben személyesen nem tudja felkeresni konzuli hivatalunkat vagy valamelyik tiszteletbeli konzult, aláírását egy helyi közjegyző (Notary Public) is hitelesítheti. Kérjük, hogy a dokumentumot kék tollal írja alá!
Az irat magyarországi felhasználásához közjegyző általi hitelesítés esetében ún. „Apostille" hitelesítésre is szükség van. Az Apostille a következő hatóságoknál szerezhető be: http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.details&aid=352
Lehetséges az is, hogy a másolat hitelesítését, illetve a hiteles másolatot közjegyző (Notary Public) készíti el. Ez esetben a másolat magyarországi felhasználására az aláírás hitelesítésénél leírtak az irányadók.
A konzuli díj összegét, a díj kiszabásának módját a 5/2010. (XII. 31.) KÜM rendelet írja elő.
Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter 2016. október 18-19-án hivatalos látogatásra érkezett Londonba
Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter 2016. október 18-19. között hivatalos látogatást tett Londonban, ennek során tárgyalást folytatott Boris Johnson külügyminiszterrel; David Davis EU-ból való kilépésért felelős miniszterrel; Philip Hammond pénzügyminiszterrel; valamint David Lidingtonnal, a Királyi Tanács elnökével, az alsóházi kormánytöbbség vezetőjével.
A megbeszélések fókuszában a Brexit folyamat fejleményei álltak, amelynek kapcsán Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter hangsúlyozta, hogy Magyarország érdeke, hogy London és az EU között olyan kilépési megállapodás jöjjön létre, amely garantálja, hogy az unió és Nagy-Britannia kereskedelmi, befektetési és gazdasági kapcsolatai akadálytalanok és szabadok lesznek. Miniszter úr londoni magyar Nagykövetség és londoni Magyar Kulturális Központ által az 1956-os forradalom 60. évfordulója alkalmából szervezett rendezvénysorozat keretében részt vett a nagyszabású nemzeti ünnepi fogadáson a patinás Guildhallban, ahol brit partnerével, Boris Johnsonnal közösen beszédet mondott és megnyitotta a Magyar Szabadság Éve – 1956 című fotókiállítást John Sadovy képeiből. A látogatás keretében létrehozták a Brit-Magyar Üzleti Tanácsot.
Magyarország tíz egyesült királyságbeli nagyvállalattal létrehozza a UK – Hungary Business Council-t
Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter, Ésik Róbert, a Nemzeti Befektetési Ügynökség elnöke, Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet és tíz brit nagyvállalat képviselői 2016. október 19-én együttműködési megállapodást írtak alá, amellyel létrehoztak egy üzleti tanácsot, a UK – Hungary Business Council-t.
Az Üzleti Tanács célja, hogy intézményesítve összefogja és fórumot nyújtson a Magyarországon már jelenlévő egyesült királyságbeli befektetőknek, a Magyarország iránt érdeklődő vállalatoknak, a Nagykövetség kiemelt üzleti kapcsolatainak, és aktív promócióval képviselje a magyar üzleti érdekeket. A referendum utáni időkben Magyarország számára különösen fontos a már meglévő gazdasági, befektetői, és kereskedelmi kapcsolatok fenntartásán túl, ezek fejlesztése, új befektetések és új kereskedelmi kapcsolatok kialakítása. Az Üzleti Tanács tagságát magyarországi befektetéssel és aktív kapcsolatokkal rendelkező vállalatok (Tesco, BP, British American Tobacco, British Telecom, GSK, KPMG LLP, City of London Corporation, CP Holdings, International Personal Finance Plc, Maltacourt), illetve a Magyarország iránt elkötelezett londoni üzletemberek alkotják.
Rendezvénysorozat a londoni magyar nagykövetség és a Magyar Kulturális Központ szervezésében az 1956-os forradalom 60. évfordulója alkalmából
Az 1956-os forradalom és szabadságharc 60. évfordulója alkalmából a londoni magyar Nagykövetség és a Magyar Kulturális Központ nagyszabású rendezvénysorozattal készült.
A rendezvénysorozat 2016. október 18-án a brit fotográfus, John Sadovy Magyar Szabadság Éve – 1956 című fotókiállítás megnyitójával kezdődött Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter részvételével.
A következő napon, 2016. október 19-én a nagykövetség nagyszabású nemzeti ünnepi fogadást rendezett a patinás Guildhall-ban, ahol Miniszter úr brit partnerével, Boris Johnsonnal közösen beszédet mondott. Ünnepi beszédében Miniszter úr kijelentette: Magyarország mindig harcba szállt szabadságáért és önrendelkezéséért, akár szélsőséges túlerővel szemben is. Elég egy pillantást vetni Magyarország történelmére annak megállapítására, hogy a magyar nép a szabadságharcosok népe. Miniszter úr szerint Magyarország mindig hálás lesz Nagy-Britanniának és Londonnak, amiért 1956 után sok magyart befogadott és második otthonukká vált és Magyarország büszke lesz az itt élő magyarokra, akik hozzájárultak ennek a csodálatos országnak a sikeréhez.
Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás
Bajba jutott magyar állampolgárok halaszthatatlan vészhelyzet esetén 0-24 órában elérhetik a Konzuli Szolgálatot. Vészhelyzeti elérhetőségekért kattintson ide!
***
A londoni konzuli hivatal ügyfélfogadási rendje
1. Ügyfélfogadás
A személyes ügyintézéshez online időpontfoglalás szükséges.
Az ügyintézés helye: 100 Brompton Road, SW3 1ER, London
2. Elkészült iratok, okmányok kiadása
Az elkészült iratokat, okmányokat előzetes időpontfoglalást követően, munkanapokon lehet átvenni. Az időpontfoglalással kérjük várja meg, hogy munkatársaink értesítsék az okmány kiérkezéséről.
3. Munkaszüneti napok
A konzuli hivatal hétvégeken és munkaszüneti napokon zárva tart.
2024
Január 1., március 15., március 29., április 1., május 1., május 6., május 20., május 27., augusztus 19-20., augusztus 26., október 23., november 1., december 24-25-26-27.
2025
január 1., április 18., április 21., május 1-2., május 5., május 26., június 9., augusztus 20., augusztus 25., október 23-24., december 24-25-26.
4. Elérhetőségek hatósági és érdekvédelmi ügyekben
A főoldalról elérhető „Konzuli szolgáltatások” menüpont alatt részletesen tájékozódhat a londoni konzuli hivatalban intézhető ügyekről és eljárásokról. Ezen információk átolvasását követően, az adott menüpontból kiindulva megtalálhatók az időpontfoglalással kapcsolatos információk is.
Amennyiben a kívánt eljárásról szóló részletes konzuli ismertetőnk tanulmányozása után további megválaszolatlan kérdése merül fel, azokra a következő e-mail címeken kaphat választ (az ügyintézést csak a nyitott kérdések tisztázását követően javasoljuk):
- Anyakönyvezés (magyar vagy angol nyelven) |
|
- Állampolgárság megszerzése, igazolása (magyar vagy angol nyelven) |
|
- Schengeni vízum Magyarországra (angol nyelven) |
|
- Tartózkodási engedély / 90 napot meghaladó, huzamos magyarországi tartózkodáshoz/ (magyar vagy angol nyelven) |
InfoUKHungary@vfsglobal.com |
- Egyéb konzuli ügyek (magyar vagy angol nyelven) |
A fenti e-mail címekre érkezett megkeresésekre a beérkezés, illetve sürgősség sorrendjében, rövid időn belül válaszolunk.
Kérjük, hogy a nagykövetség központi e-mail címén (mission.lon), illetve központi telefonszámán konzuli ügyekben NE érdeklődjön, mivel konzuli ügyekben csak a konzuli hivatal tud felvilágosítást adni, elsősorban email útján (ld. fenti címek).
Ha megkeresése olyan eljárásra, illetve olyan kérdésre irányul, melyet a konzuli hivatal munkatársai a honlapon már részletesen kifejtettek, válaszlevelünkben csupán ennek a honlapnak az elérhetőségét (link formájában) fogjuk megadni, további tanulmányozásra.
A lenti témákban - hatáskör hiányában - nem áll módunkban eljárni. Amennyiben ezekkel kapcsolatos megkeresés érkezik, automata válaszüzenetünkben ismételten felhívjuk a figyelmet hatáskörünk hiányára, és további választ nem küldünk.
- Külföldi (nem magyar) letelepedési, munkavállalási vagy egyéb engedélyek beszerzése;
- Munkaközvetítés, munkaügyi viták rendezése;
- Magánjogi – peres vagy nem peres – viták rendezése (pl. légitársaság felé benyújtandó panaszok);
- Jogi képviselet ellátása bíróság vagy más hatóság előtt;
- Tolmácsolás vagy fordítás (a nálunk indított konzuli eljárások kivételével);
- Banki, biztosítási vagy postai szolgáltatások nyújtása;
- Hagyaték, örökség, kifizetetlen munkabér stb. behajtása;
- Nyomozásban való közreműködés;
- Folyamatban lévő szabálysértési- vagy büntetőeljárás menetének, eredményének befolyásolása (arra sincs módunk, hogy elérjük a jogi út mellőzésével történő szabadlábra helyezést vagy különleges bánásmódban részesítést);
- Külföldön tartózkodó személyek felkutatása;
- Külföldön felmerülő költségek, hatósági bírságok, díjak (közlekedési bírság, pénzbüntetés, óvadék, ügyvédi díj, egészségügyi ellátás díja stb.) kifizetése, megelőlegezése;
- Menetjegy foglalása, átíratása;
- Személy- vagy csomagszállítás;
- Szállás, lakhatás biztosítása; csomagmegőrzés;
- Gépjármű javíttatása, üzemanyag biztosítása.
5. Telefonos elérhetőségek
Ügyintézéssel kapcsolatosan a konzuli hivatalt munkanapokon hétfőtől csütörtökig 13.00-16.00 óra között a következő telefonszámon érheti el:
- az Egyesült Királyságból: 020-7235-5218
- Magyarországról: 00-44-20-7235-5218
Ha a konzuli hivatal telefonvonala foglalt, vagy hosszú várakozási időt tapasztal, akkor a 4. pontban felsorolt email címek valamelyikén is felveheti velünk a kapcsolatot. Munkaidőn túl küldött emaileket -ideértve a hétvégét és a 3. pontban jelzett munkaszüneti napokat is - a konzuli hivatal munkatársai csak a következő munkanapon kapják meg.
6. Az Egyesült Királyságban működő további hivatásos magyar külképviseletek és elérhetőségeik:
Hivatásos konzuli hivatalok Londonon kívül Manchesterben és Edinburgh-ben (Skócia) találhatók. Elérhetőségeikért kattintson ide!
7. Tiszteletbeli konzulok
Tiszteletbeli konzul működik Belfastban, Cardiffban, Sheringhamben és Torquay-ben. Elérhetőségeikért kattintson ide!
Konzuli díjak
Felhívjuk a figyelmet, hogy a konzuli hivatalban kizárólag bankkártyás fizetés lehetséges, készpénzt semmilyen körülmények között nem áll módunkban elfogadni.
I., A részletes konzuli díjtáblázat megtalálható a lap alján.
II., Konzuli eljárási díjak befizetésének módja
A konzuli eljárások díjainak befizetésére az alábbiak szerint van lehetőség:
1., A konzulátuson személyesen történő ügyintézés esetén kizárólag debit kártyát tudunk elfogadni (készpénzt nem)
A konzuli eljárási díjat a kérelem beadásakor kell megfizetni (debit kártyával), utólagos fizetésre nincs lehetőség. Aki az eljárási díjat nem tudja a kérelem benyújtásakor megfizetni, annak a kérelmét nem tudjuk átvenni és az ügyintézés nem indul meg. Az újabb kérelmet csak újabb időpont kérelmezésével lehet benyújtani, korábbi időpontot, vagy sürgősségi ügyintézést nem biztosítunk ilyen esetben sem.
Amennyiben az adott eljárás során további díjfizetés szükséges, arról a konzulátus haladéktalanul tájékoztatást ad.
2., Postai úton történő ügyintézés esetén Postal Order segítségével
A Postal Order-t a Magyar Nagykövetség nevére – Embassy of Hungary – GBP,- ben (!) kell kiállítani. A fizetendő összeggel kapcsolatban kérjük, hogy szíveskedjenek email-t írni a konz.lon@mfa.gov.hu e-mail címre.
***
A Külgazdasági és Külügyminisztérium csatlakozott a központi Elektronikus Fizetési és Elszámolási Rendszerhez, mely lehetővé teszi, hogy a külképviseleteken egységes elektronikus fizetési rendszerben és módon történjen a konzuli díjak beszedése. Ennek megfelelően a konzuli díjak euróban kerülnek meghatározásra, és ezen devizában is történik a konzuli díjak kiegyenlítése.
A bankkártyával történő fizetés során a tranzakció nemzetközi fizetésnek minősül, így kérjük T. Ügyfeleinket, hogy az ügyintézés előtt győződjenek meg arról, hogy az Önök által használt bankkártya nemzetközi fizetésre alkalmas.
Konzuli díjtáblázat:
Elveszett úti okmány bejelentése
Amennyiben magyar útlevele / személyi igazolványa megsemmisült, azt eltulajdonították vagy elvesztette, ennek tényét be kell jelentenie az okmánykérelem átvételére jogosult valamely magyar hatóság felé. A bejelentés megtétele különösen fontos azért, mert az okmányokkal (azok adataival) bárki visszaélhet, és ebből nagyon komoly kellemetlenségek adódhatnak.
A bejelentés alapján a hatóság gondoskodik az elvesztés, eltulajdonítás, illetve megsemmisülés okmánynyilvántartásban történő rögzítése iránt, amely automatikus figyelmeztető jelzés küld a Schengeni Információs Rendszerbe.
Az úti okmány elvesztését, eltulajdonítását vagy megsemmisülését bejelentheti:
Ebben az esetben a bejelentéssel egyidejűleg az úti okmány pótlását is kérelmezni kell. A pótlás feltétele, hogy a kérelmező az elveszett, eltulajdonított, megsemmisült okmány igénylésekor, a későbbi pótlás érdekében az ujjnyomat kezeléséhez (tárolásához) hozzájárult. A pótlás keretében kiállított új úti okmány érvényességi ideje az eredeti úti okmány érvényességi idejével fog megegyezni, tehát az okmányszám és a kiállítás dátuma kivételével azzal minden másban megegyező lesz az adattartalma.
Okmánypótlás kizárólag elektronikus úton kérelmezhető. Az elektronikus bejelentés és okmánypótlás Ügyfélkapu regisztráció birtokában, az alábbi elérési úton tehető meg:
- a kormányablakokban; vagy
- az okmányirodákban.
Amennyiben az úti okmány elvesztését nem Londonban szeretné bejelenteni, a Brit- szigeteken még az alábbi lehetőségek közül választhat (honlapjukat a városnévre kattintva érheti el):
***
Amennyiben a bejelentést a londoni konzuli hivatalban intézné, figyelmesen olvassa el a lenti tájékoztatónkat. Ellenkező esetben a fenti linkeken tud tájékozódni a teendőkről.
Az úti okmány eltulajdonítása esetén a bejelentést először a helyi (brit) rendőrségen kell megtenni (az elvesztést nem lehet a rendőrségen bejelenteni), amiről:
- jegyzőkönyvet vesznek fel; vagy
- egy referenciaszámot adnak.
Egyes brit rendőrőrsök nem fogadnak ilyen bejelentéseket.
Ezt követően a bejelentést a londoni magyar nagykövetség konzuli hivatalában teheti meg. A londoni nagykövetség és annak konzuli hivatala eltérő címen találhatók; a londoni ügyintézés a konzuli hivatalban folyik, melynek címe:
First Floor, 100 Brompton Road London, SW3 1ER
A bejelentés megtörténhet a nagykövetséghez tartozó tiszteletbeli konzuloknál (Belfast, Cardiff, Sheringham, Torquay) is, feltéve, hogy az okmánybirtokos személyazonossága az általa bemutatott okmányokkal (lásd „Szükséges dokumentumok” menüpontot) a tiszteletbeli konzul előtt igazolást nyert. A tiszteletbeli konzulok személyazonosító okmány hiánya esetén nem tudják a bejelentő személyazonosságát a magyar nyilvántartásokban hivatalból vizsgálni.
A felsorolt konzuli hivatalok elérhetőségeit ide kattintva nézheti meg.
Jegyzőkönyv az útlevél elvesztéséről/eltulajdonításáról.
Kitöltési útmutató a jegyzőkönyvhöz ide kattintva érhető el.
A személyesen megjelent okmánybirtokos (vagy helyette törvényes képviselője – szülő, gyám, gondnok) a jegyzőkönyv aláírásával igazolja a bejelentés megtörténtét.
A jegyzőkönyvben egyidejűleg bejelenthető az útlevél vagy a személyi igazolvány mellett a vezetői engedély és a lakcímkártya elvesztése/eltulajdonítása vagy megsemmisülése is.
Amennyiben rendelkezésre áll, a bejelentő okmánybirtokos vagy a nevében eljáró törvényes képviselő (szülő, gyám, gondok) a személyazonosságát az alábbi okmányok valamelyikével igazolhatja:
- érvényes vagy legfeljebb 1 éven belül lejárt magyar útlevéllel;
- érvényes vagy legfeljebb 1 éven belül lejárt magyar személyi igazolvánnyal;
- érvényes magyar vezetői engedéllyel; ezek hiányában
- érvényes külföldi útlevéllel;
- EGT-állam személyi igazolványával;
- az Egyesült Királyság / EGT-állam állandó – nem ideiglenes! - vezetői engedélyével.
A fentiek hiányában az okmánybirtokos személyazonosítása a londoni konzuli hivatalban rendelkezésre álló hivatalos nyilvántartások alapján történik. Ilyen esetben a tiszteletbeli konzulok előtt a bejelentés nem tehető meg.
A bejelentéskor csatolni kell továbbá a brit rendőrség:
- jegyzőkönyvét; vagy
- referenciaszámát.
Amennyiben a bejelentést az adott helyi (brit) rendőrségen nem fogadták, erről az okmánybirtokosnak a konzuli hivatalban felvett jegyzőkönyvben nyilatkoznia kell
Maga a bejelentés illeték- és konzulidíj-mentes.
A bejelentéssel egyidejűleg benyújtott új úti okmány kérelemre vonatkozó eljárást és annak esetleges konzuli költségét az adott ügytípusnál fejtjük ki részletesen.
A konzuli hivatal az úti okmány elvesztéséről, eltulajdonításáról, megsemmisüléséről haladéktalanul tájékoztatja az útiokmány-nyilvántartásban történő átvezetésére hatáskörrel rendelkező magyarországi hatóságot. Az átvezetés megtételével automatikusan figyelmeztető jelzés jelenik meg a Schengeni Információs Rendszerben.
A kérelem személyes benyújtásához online időpontfoglalás szükséges a londoni konzuli hivatalhoz, az alábbiak szerint:
- „Útlevél/Személyi igazolvány” ügytípusra kell foglalni. Az ügytípus ügyintézési idejébe a jegyzőkönyv felvétele és egy úti okmány igénylése fér bele.
Az ügyintézés időtartama: 20 perc. Késés esetén az ügyintézést nem tudjuk garantálni, így adott esetben új időpontfoglalásra lehet szükség.
Időpont ide kattintva foglalható a londoni konzuli hivatalhoz.
Tiszteletbeli konzulnál előzetes e-mailes időpontegyeztetés alapján kerülhet sor.
Tiszteletbeli konzulnál a bejelentéssel egyidejűleg új úti okmány általánosságban nem igényelhető, ez alól kivétel a 12. életévét be nem töltött kiskorú útlevélkérelme, feltéve, ha a gyermek magyar születési anyakönyvi kivonattal rendelkezik.
Az ügyintézés időtartama: 10-15 perc.
A tiszteletbeli konzulok elérhetőségeit ide kattintva nézheti meg.
A tiszteletbeli konzulnál felvett jegyzőkönyvet és mellékleteit a kérelmezőnek kell a londoni konzuli hivatalhoz eljuttatnia. A postán feladott borítékban az alábbiakat kérjük elhelyezni:
- a kérelmező személyazonossságát igazoló okmány másolatát (lásd. „Szükséges dokumentumok”;
- ha szükséges, akkor a törvényes képviselet igazolására szolgáló közokiratot (pl. születési anyakönyvi kivonat, bírósági/hatósági határozat);
Külföldi letelepedés bejelentése, adatfelvétel, lakcímváltozás
1., Külföldi letelepedés bejelentése
A Magyarországon élő magyar állampolgárnak azt a tényt, hogy Magyarországot a külföldi letelepedés szándékával elhagyja, bármely járási hivatalnál vagy a konzuli tisztviselőnél személyesen, vagy elektronikusan kell bejelentenie.
a) külföldi letelepedés bejelentése elektronikusan
A külföldi letelepedés interneten keresztül bejelenthető a Belügyminisztérium felé, a Webes ügysegéd útján. A Webes ügysegéd a www.nyilvantarto.hu/ugyseged honlapról érhető el.
A magyarországi lakcímet tartalmazó lakcímkártyát a külföldi letelepedés eletronikus bejelentésével egyidejűleg le kell adni, amelyre kétféle lehetőség áll rendelkezésre:
postai úton meg kell küldeni a Webes ügysegéd felületén kiválasztott külképviseletnek vagy járási hivatalnak vagy
személyesen is le lehet adni a Webes ügysegéd felületén kiválasztott külképviseleten vagy járási hivatalban. Az okmányok leadására törvényes képviselő, illetve meghatalmazott útján is lehetőség van, de minden esetben előzetes időpontfoglalás szükséges (lakcímváltozás ügytípusra).
b) külföldi letelepedés bejelentése személyesen a konzulátuson
A külföldi letelepedés bejelentését személyesen a konzulátuson is meg lehet tenni, ugyancsak előzetes időpontfoglalás alapján. Az időpontfoglalásra vonatkozóan az "Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás" menüpontban találhat információt, illetve a főoldalon elérhető linken keresztül.
A foglalásnál a "Lakcímváltozás bejelentése" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál annyi főt kell beírni, ahány fő külföldi letelepedését bejelentik.
Ha a kérelmet 18 év alatti személyre nyújtják be, mindkét szülő személyes jelenléte szükséges. Amennyiben a szülők magyarországi címmel szerepelnek a magyar nyilvántartásban, a kiskorú külföldi letelepedésének feltétele, hogy egyidejűleg a szülők is nyilatkozzanak saját külföldi letelepedésükről, mivel a gyermek bejelentett címének legalább az egyik szülő bejelentett lakcímével meg kell egyeznie.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
• Külföldi letelepedésre vonatkozó nyilatkozat (a lap alján letölthető)
• Amennyiben a kérelmező házas, a magyar házassági anyakönyvi kivonat - amennyiben a kérelmező külföldön kötött házasságát még nem anyakönyveztette Magyarországon, úgy először a házasság anyakönyvezését kell kezdeményezni (erre lásd a honlapunk vonatkozó részét)
• Érvényes személyazonosító igazolvány
• Lakcímkártya
• Gyermekek esetében a magyar születési anyakönyvi kivonat
• Érvényes útlevél
A lakcímkártya a bejelentéssel egyidejűleg bevonásra kerül, mivel a lakcímváltozás átvezetését követően az eljáró hatóság új lakcímkártyát állít ki. Az új lakcímkártyán a „külföldi cím” megjelölés fog szerepelni (a pontos külföldi cím nem!), ami azt igazolja, hogy az érintettnek nincs magyarországi lakóhelye, de külföldön élő magyar állampolgárként továbbra is szerepel a magyar személyi adat- és lakcímnyilvántartásban. Természetesen van lehetőség a későbbiekben ismét magyarországi lakcímre bejelentkezni, amennyiben úgy dönt, hogy visszaköltözik Magyarországra.
A külföldi letelepedés bejelentésére irányuló eljárás díj- és illetékmentes.
2., Külföldi lakcím változásának bejelentése
A külföldön élő magyar állampolgár külföldi lakóhelyének megváltozását két módon jelentheti be: személyesen a konzulátuson, vagy elektronikusan (interneten keresztül). A külföldi lakóhely változásának bejelentésekor nincs szükség a lakcímkártya cseréjére, hiszen azon továbbra is a „külföldi cím” megjelölés fog szerepelni.
a) A külföldi lakcím változásának bejelentése elektronikusan
A külföldi lakcím megváltozását interneten keresztül is be lehet jelenteni, közvetlenül a Belügyminisztérium felé, melynek nem feltétele az előzetes ügyfélkapu regisztráció.
A bejelentés ilyenkor a www.nyilvantarto.hu/ugyseged honlapon, a "Webes ügysegéd" segítségével történhet.
b) Külföldi lakcím változásának bejelentése a konzulátuson
A külföldön élő magyar állampolgár külföldi lakcímének megváltozását a konzuli tisztviselőnél is bejelentheti. A bejelentés a konzulátuson kizárólag személyesen történhet, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor. Az időpont igénylésére vonatkozóan az "Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás" menüpontban találnak információt, illetve a jobb oldalon található linken keresztül foglalhatnak. A foglalásnál a "Lakcímváltozás bejelentése" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál annyi főt kell beírni, ahány fő lakcímváltozását bejelentik.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Ha a kérelmet 18 év alatti személyre nyújtják be, mindkét szülő személyes jelenléte szükséges.
A külföldi lakcím módosításához a "Kérelem külföldön élő magyar állampolgár adatainak nyilvántartásához/módosításához" adatlapot kell kitölteni (a lap alján letölthető). A kérelem beadásához érvényes magyar útlevél és lakcímkártya szükséges.
A külföldi lakcím módosítása díj-és illetékmentes.
3., A külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételi kérelem
Ha a magyar állampolgár nem szerepel a személyi adat- és lakcímnyilvántartásban (vagy passziválás miatt, vagy, mert soha nem rendelkezett állandó lakóhellyel Magyarországon), kérheti a nyilvántartásba való felvételét. Ehhez a kérelem külföldön élő magyar állampolgár adatainak nyilvántartásához adatlap kitöltésére van szükség, melyet a konzul előtt személyesen kell aláírni.
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpontfoglalás alapján kerülhet sor. Az időpont igénylésére vonatkozóan az "Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás" menüpontban talál információt. A foglalásnál a "Lakcímváltozás bejelentése" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál annyi főt kell beírni, ahány fő nyilvántartásba vételi kérelmét bejelentik.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Ha a kérelmet 18 év alatti személyre nyújtják be, mindkét szülő személyes jelenléte szükséges.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
• kérelem külföldön élő magyar állampolgár adatainak nyilvántartásához adatlap (a lap alján letölthető)
• érvényes magyar útlevél;
• születési anyakönyvi kivonat;
• házas családi állapot esetén magyar házassági anyakönyvi kivonat;
• elvált illetve özvegy családi állapot esetén pedig válási illetve özvegyi záradékkal ellátott magyar házassági anyakönyvi kivonat.
A nyilvántartásba való felvétel díj-és illetékmentes.
A nyilvántartásba vételt követően egy olyan lakcímkártya kerül kibocsátásra, melyen a „külföldi cím” megjelölés szerepel. A lakcímkártya kb. 2-3 hónap elteltével érkezik meg a konzulátusra.
4., Letölthető adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Kérelem külföldön élő magyar állampolgár adatainak nyilvántartásához/módosításához
Külföldi letelepedésre vonatkozó nyilatkozat
Külföldi letelepedésre vonatkozó nyilatkozat (kiskorúak)
Házasságkötés, családi állapot igazolása, házasságkötési szándék bejelentése
Házasságkötés, családi állapot igazolása
Magyar állampolgár házasságkötése az Egyesült Királyságban
A magyar külképviseletek előtt házasság nem köthető.
A szükséges teendőkről a tervezett házasságkötés helye szerinti hatóságok adnak pontos tájékoztatást: polgári esküvő esetében a helyi anyakönyvvezető (registrar), templomi esküvő esetében a plébániatemplom (parish church). Az alábbiakat általános tájékoztatásul közöljük:
A személyazonosság és az állampolgárság bizonyítására várhatóan minden esetben be kell mutatni az érvényes útlevelet és eredeti születési anyakönyvi kivonatot, utóbbit szükség szerint hitelesített angol nyelvű fordítással ellátva. Amennyiben a magyar állampolgár korábban házasságban élt, okirattal kell igazolni annak megszűnését (jogerős válási okmány, elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata).
Brit tengerentúli területen (British Overseas Territory) kötött házasság esetében az utólagos magyarországi anyakönyvezéshez az eredeti házassági anyakönyvi kivonat hitelesítését is el kell végezni: 1) az anyakönyvi kivonatot célszerű még helyben, közvetlenül a házasságkötés után az arra illetékes hivatalban hitelesíttetni, 2) visszatérésük után a brit külügyminisztériumtól ún. Apostille tanúsítványt kell beszerezni.
A tengerentúli területek illetékes hivatalának elérhetősége megtalálható az alábbi oldalon: http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.details&aid=352. Az Apostille beszerzésére vonatkozóan az FCO honlapján tájékozódhat: http://www.fco.gov.uk/legalisation
A házasságkötés tényét utólag Magyarországon is anyakönyveztetni kell; ez intézhető a Nagykövetség Konzuli Osztályán vagy a magyarországi lakóhely szerint illetékes anyakönyvvezetőn keresztül (lásd Házasság magyarországi anyakönyvezése).
Családi állapot igazolása
1., A kérelem benyújtása
A kérelmet személyesen, ügyfélfogadási időben lehet benyújtani. A kérelem benyújtásához előzetesen időpontot kell foglalni. Az időpont igénylésére vonatkozóan a "Fontos konzuli információk / Online időpontfoglalás" menüpontban találnak információt, illetve a főoldalon található "Időpontfoglalás" bannerre kattintva foglalhatnak.
A foglalásnál a "Családi állapot igazolása" ügytípust kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
2., Az eljárás díja, eljárási idő
Az eljárás díja a honlapon, a „Konzuli díjak” résznél leírtak szerint fizetendő. A díj annak függvénye, hogy a kérelmező hatósági bizonyítványt kérelmez, vagy konzuli tanúsítványt. Ez utóbbi egy kivonat a Személyi adat- és lakcímnyilvántartásból. Az eljárás ideje hatósági bizonyítvány esetén átlagosan 8-10 hét. Konzuli tanúsítvány kérelmezése esetén az eljárási idő 10 munkanap.
Az eljárási díjat a konzulátuson kizárólag debit kártyával lehet teljesíteni.
3., Hatósági bizonyítvány vagy konzuli tanúsítvány
A kérelem benyújtásakor az ügyfélnek nyilatkoznia kell róla, hogy a családi állapot igazolását hatósági bizonyítvány vagy konzuli tanúsítvány formájában kéri. A hatósági bizonyítvány a magyar hatóság által kiadott hivatalos bizonyítvány a családi állapotról. A konzuli tanúsítvány egy kétnyelvű igazolás, amely tartalmazza a kérelmező személyes adatait és családi állapotát is. Mindkettő egy kivonat a személyi adat- és lakcímnyilvántartásból, de a hatósági bizonyítvány csak magyar nyelven kerül kiállításra, míg a konzuli tanúsítvány kétnyelvű (magyarul és angolul tartalmazza a kérelmező adatait és családi állapotát).
Javasoljuk, hogy a tervezett felhasználás (házasságkötés helye) szerinti hivatalnál érdeklődjék meg előzetesen, hogy milyen formájú igazolásra van szükségük, s ez alapján eldönthető, hogy melyiket kérvényezzék.
Mivel a hatósági bizonyítványt magyar nyelven állítja ki a hazai hatóság, a kézhezvételt követően külön intézkedni szükséges a fordításról. Erről szintén a tervezett felhasználás helye szerinti hivatallal javasolt egyeztetni, hogy milyen nyelv(ek)re kérik lefordítani és mely fordító(ka)t fogadják el.
A hatósági bizonyítvány Magyarországon bármely kormányablaknál (akár meghatalmazással is) vagy elektronikus úton (ügyfélkapu segítségével az e-papír szolgáltatáson keresztül*) is kikérhető. A meghatalmazásra vonatkozó pontos követelményekről előzetesen annál a kormányablaknál célszerű tájékozódni, ahol a kérelmet az Ön nevében benyújtják. A magyarországi kérelmezést javasoljuk minden olyan esetben, amennyiben a tervezett felhasználás helye szerinti hivatal Apostille-t vagy diplomáciai felülhitelesítést is kér a családi állapot igazolásra.
*Az epapir.gov.hu oldalon keresztül lehetőség van arra is, hogy a kérelmező egy korábbi időszakban (pl. házasságkötést megelőzően) fennállt családi állapotának igazolását kérje. Ebben az esetben bejelentkezést követően a 'témacsoportnál' az adatigénylést kell választani, majd az 'ügytípusnál' azt, hogy "1993. június 1-je előtti saját lakcím, személyazonosító igazolvány adatairól tájékoztatás kérés (Belügyminisztérium)". A címzett: Belügyminisztérium, a Tárgy: családi állapot igazolása. Végül a levél szövegébe be kell írni, hogy melyik az az időszak, amire vonatkozóan az adatszolgáltatást (családi állapot igazolását) kéri. Ugyanez az eljárás abban az esetben is, amikor a jelenlegi családi állapotának igazolását kérné e-papír szolgáltatással, azzal az eltéréssel, hogy az ügytípusnál azt kell kiválasztani, hogy: "Saját adat, lakcím, illetve személyazonosító igazolvány adatairól tájékoztatás kérése".
4., A kérelem benyújtásához az alábbi dokumentumok szükségesek:
- Érvényes útlevél vagy személyi igazolvány másolata
- Kérelem a családi állapot igazolására (kérjük kék tollal aláírni!)
- Saját névre megcímzett és felbélyegzett válaszboríték.
A kérelemnek nincs kötelező formai előírása. A kérelem benyújtásához szükséges, a tartalmi követelményeknek megfelelő nyomtatvány a lap alján letölthető.
Tartalmilag a kérelemnek az alábbi adatokat kell tartalmaznia:
- név, születési név;
- születési hely, idő;
- jelenlegi lakcím;
- utolsó magyarországi lakcím;
- házasságkötés helye, ideje;
- válás helye, ideje;
- házastárs, elhunyt/elvált házastárs neve, születési helye, születési ideje;
- kérelem a családi állapot igazolására és annak indoklása, hogy az igazolást miért kéri;
- nyilatkozat arról, hogy a családi állapotáról hatósági bizonyítvány kiállítását, vagy kivonatot kér a Személyi adat- és lakcímnyilvántartásból.
5., A hatósági bizonyítvány fordítása, illetve a konzuli tanúsítvány nyelve
A hatósági bizonyítvány magyar nyelvű, amelyről kérésre fordítást készítünk.
A konzul által kiállított tanúsítvány kétnyelvű, magyarul és angolultartalmazza a kérelmező adatait és családi állapotát.
Házasságkötés Magyarországon (mind magyar, mind külföldi házasuló felek esetén alkalmazandó)
A házasságkötési szándék bejelentése a konzulnál
A házasságkötés tervezett időpontja előtt mintegy 3 hónappal érdemes felkeresni a magyarországi helyszín szerinti anyakönyvvezetőt, aki a házasságkötést megelőző eljárás lefolytatására illetékes. Amennyiben nem tud személyesen megjelenni az anyakönyvvezetőnél, ha valamelyik házasulandó fél nem rendelkezik magyar lakcímmel, akkor ő, vagy ha egyikük sem rendelkezik magyar lakcímmel, akkor a házasulók egyike a házassági szándékát írásban is bejelentheti a konzulátuson. Amennyiben a házasulók rendelkeznek magyar lakcímmel, nem jelenthetik be a házasságkötési szándékot a konzulátuson.
A házasságkötési szándék bejelentése
Az anyakönyvi eljárásról szóló 2010. évi I. törvény 17.§ (3) alapján a magyarországi lakcímmel nem rendelkező házasuló vagy – ha a házasulók egyike sem rendelkezik magyarországi lakcímmel – az egyikük a házassági szándékát személyesen hivatásos konzuli tisztviselőnél is bejelentheti, amelyről a konzuli tisztviselő jegyzőkönyvet vesz fel, és azt a házasságkötés tervezett helye szerinti anyakönyvvezetőnek továbbítja.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a fentiek alapján nincs lehetőség arra, hogy mindkét fél a külképviseleten jelentse be a házasságkötési szándékot (akkor sem, ha egyik félnek sincs magyarországi lakcíme), a házasulók közül az egyik félnek mindenképpen meg kell jelennie a magyar anyakönyvvezető előtt a házasságkötési szándék bejelentésekor.
A házasságkötési szándékot kizárólag személyesen lehet bejelenteni a konzulátuson, amelyhez előzetesen időpontot kell foglalni.
Az időpont igénylésére vonatkozóan az "Online időpontfoglalás" menüpontban találnak információt
A foglalásnál a "Házassági szándéknyilatkozat" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
1., A bejelentés feltételei
A házasságkötési szándék bejelentéséhez az alábbiakat kell csatolni:
- a kitöltött jegyzőkönyv nyomtatvány 3 eredeti példányban (a lap alján letölthető)
- érvényes, az állampolgárságot is igazoló úti okmány
- születési anyakönyvi kivonat
- családi állapot igazolása
A családi állapotot az alábbiakkal lehet igazolni:
- házasságkötési tanúsítvány
- családi állapot igazolása
- elvált családi állapot esetén házassági anyakönyvi kivonat, amely tartalmazza a válás jogerőre emelkedését is
- özvegy családi állapot esetén az elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata
Magyar állampolgár a házasságkötési szándék bejelentésekor kérheti, hogy a családi állapotának igazolását a konzulátus állítsa ki. Ez esetben a családi állapot kérelmezéséhez szükséges nyomatatványt is kitöltve kérjük elhozni! A családi állapotról szóló konzuli igazolás kérelmezéséhez kitöltendő nyomtatvány az oldal alján letölthető dokumentumok között megtalálható.
Amennyiben valamely bemutatott dokumentum nem magyar nyelvű, úgy a dokumentum hiteles magyar fordítását is csatolni kell.
Kérjük, hogy a jegyzőkönyvet a honlapról előzetesen töltsék le és kék tollal kitöltve hozzák magukkal. Az aláírást az ügyintézés során kérjük megtenni.
2., Az eljárás díja
A házasságkötési szándék bejelentésekor a honlapunkon, a konzuli díjak között megjelölt eljárási díjat kell fizetni.
Amennyiben a házasságkötési szándékot bejelentő magyar állampolgár a családi állapotáról konzuli igazolást is kér, úgy annak konzuli díját is meg kell fizetni.
3., A jegyzőkönyv továbbítása
A házasságkötési szándék bejelentéséről szóló jegyzőkönyvet a konzulátus továbbítja a házasságkötés tervezett helyszíne szerinti (a jegyzőkönyvben megjelölt) anyakönyvvezetőnek.
Házasságkötés harmadik országban
Amennyiben a tervezett házasságot a magyar állampolgár nem Magyarországon, s nem is az Egyesült Királyságban köti, a követendő szabályokról az adott ország illetékes hatóságától (anyakönyvvezető) kell közvetlenül felvilágosítást kérni.
A házasságkötés tényét utólag Magyarországon is anyakönyveztetni kell; ez intézhető a Nagykövetség Konzuli Osztályán vagy a magyarországi lakóhely szerint illetékes anyakönyvvezetőn keresztül (ld. Házasság magyarországi anyakönyvezése ).
A magyarországi anyakönyvezés előfeltétele, hogy harmadik országban kötött házasság esetén a házassági anyakönyvi kivonatot hitelesíteni kell. Az 1961. évi hágai egyezmény részes államai esetében a házassági anyakönyvi kivonatot ún. Apostille tanúsítvánnyal (Apostille stamp) látja el az adott ország illetékes szerve. Ennek utólagos beszerzése rendkívül hosszadalmas és költséges lehet, ezért célszerű még helyben, közvetlenül a házasságkötés után beszerezni.
Kérjük, hogy abban az esetben, ha olyan országban kerül sor a házasságkötésre, amely a hágai egyezménynek nem részese, előzetesen egyeztessenek konzuli osztályunkkal a diplomáciai felülhitelesítés beszerzésére vonatkozóan.
Letölthető adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Kérelem családi állapot igazolásához
Jegyzőkönyv házasságkötési szándék bejelentéséhez
Hatósági erkölcsi bizonyítvány
Hatósági erkölcsi bizonyítvány igénylése
1., Erkölcsi bizonyítványának Magyarországról történő beszerzéséhez kérjük, szíveskedjen nyomtatott betűkkel kitölteni az oldal aljáról letölthető űrlapot. Az űrlapon szereplő információval ellentétben a külföldön benyújtott kérelem esetén az űrlap sokszorosítható.
2., A kérelmet személyesen, vagy a 7. pontban foglaltaknak megfelelően postai úton lehet benyújtani..
A kérelem benyújtására előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor. Az online időpontfoglalásról az „Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás” menüpontban található bővebb tájékoztatás.
A foglalásnál a "Hatósági erkölcsi bizonyítvány" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál annyi főt kell beírni, ahány főnek kérelmezik az erkölcsi bizonyítványt.
3., A kérelem benyújtásakor be kell mutatni egy érvényes személyazonosításra alkalmas okmányt (érvényes magyar személyi igazolvány, útlevél vagy vezetői engedély).
4., Az erkölcsi bizonyítvány beszerzéséért a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban meghatározott összeget kell fizetni. Amennyiben a magyarul kiállított erkölcsi bizonyítvány hiteles angol nyelvű fordítását is kéri, a konzuli díj a konzuli díjaknál leírtak szerint változik.
5., Az erkölcsi bizonyítvány várhatóan a kérelem benyújtásától számított 2 hét elteltével érkezik meg.
Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kék tollal töltsenek ki és írjanak alá!
6., A kérelemnyomtatvány kitöltéséhez és kézbesítési helyéhez kapcsolódó fontos információk:
- a nyomtatvány 8., pontjához (Tartózkodási hely) az itteni, Egyesült Királyságon belüli címét írja be;
- a II., pontban a kézbesítést csak akkor töltse ki, ha magyarországi címre kéri az erkölcsi bizonyítványt – ha a kézbesítést az Egyesült Királyságba kéri, akkor ezt a részt hagyja üresen;
- ha az erkölcsi bizonyítványt az Egyesült Királyságban szeretné felhasználni, akkor a III., pontban válassza a „nem” lehetőséget, a IV., pontot pedig hagyja ki!
7., A kérelmet postai úton kizárólag abban az esetben lehet benyújtani, ha az űrlapot a kérelmező valamelyik tiszteletbeli konzulelőtt írta alá. A tiszteletbeli konzulok elérhetőségeiért kattintson ide. Postai benyújtás esetén a konzuli díjat az "Embassy of Hungary" nevére címzett Postal Orderen kell megfizetni. (Postai úton történő igénylés esetében a fizetendő összeggel kapcsolatban kérjük, hogy szíveskedjenek email-t írni a konz.lon@mfa.gov.hu e-mail címre.) A Postal orderen kívül kérjük, szíveskedjenek mellékelni az érvényes magyar útlevelükről vagy személyi igazolványukról, esetleg vezetői engedélyükről készült fénymásolatot, valamint egy megcímzett válaszborítékot is. Ugyancsak kérjük, hogy rövid kísérőlevélben írják le az elérhetőségeiket is, amennyiben az űrlapon nem tüntették fel telefonszámukat és email címüket.
8., Adatlap erkölcsi bizonyítvány igényléséhez:
Adatlap az erkölcsi bizonyítvány igényléséhez [kérjük, hogy nyomtatást követően kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Névváltoztatás
1. Születési név változtatása
2. Születési utónév módosítására irányuló kérelem
3. Házassági névviselési forma módosítása
4. Külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismerése
5. Adatlapok
1., Születési név változtatása
A születési név megváltoztatása a vezetéknév és/vagy a keresztnév megváltoztatását jelenti. Névváltoztatási kérelmeik előkészítésekor és benyújtásakor legyenek figyelemmel arra, hogy a brit és külföldi névváltoztatási előírások nem mindig és nem feltétlenül egyeznek meg a magyar előírásokkal. Kérelmeik megfelelő előkészítésekor fokozott jelentőséggel bír, hogy rendelkeznek-e már brit (deed poll) vagy egyéb külföldi névváltoztatási dokumentummal és az új névre szóló külföldi okmánnyal (külföldi útlevél, jogosítvány, személyazonosító igazolvány). Utóbbiak meglétét vagy hiányát feltétlenül jelezzék, mivel ezek alapján tud a konzulátus megfelelő tájákoztatást adni(szolgáltatási díj, fizetés módja, csatolandó dokumentumok).
A magyar névváltoztatási eljárás történhet külföldi névváltoztatási okirat nélkül, valamint külföldi névváltoztatási okirat és külföldi okmány alapján. A szabályozás, ill. a költségek eltérőek. Külföldi névváltoztatási okirat birtokában is kizárólag akkor van mód új magyar okmányok (útlevél, személyigazolvány) igénylésére, ha a külföldi névváltoztatás magyarországi anyakönyvi bejegyzése már megtörtént.
A születési névváltoztatási kérelmeik konzulátuson történő benyújtása és bárminemű pénzügyi utalás (lásd alább!) előtt feltétlenül egyeztessenek a konzulátussal az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu email címen!
Fizetési eljárás külföldi névváltoztatási okirat és új névre szóló külföldi okmány hiányában:
A születési névváltoztatási eljárással összefüggésben felmerülő költség konzuli díjból, valamint igazgatási szolgáltatási díjból áll (ld. részletesen a Konzuli díjaknál). Utóbbi összegének a befizetését 2021. január 1. napjától a Budapest Főváros Kormányhivatala által megjelölt számlára kell az ügyfeleknek megfizetnie. Az egy családhoz tartozó nagykorúak közös kérelme esetében az igazgatási szolgáltatási díjat minden nagykorúnak külön-külön meg kell fizetnie.
• Átutalás összege: 10.000.- Forint (nagykorú kérelmezőnként) - az átutalás költsége a kérelmezőt terheli!
• Számlaszám: 10023002-00299592-00000000 A külföldről történő utaláshoz szükséges adatok: Account Holder: Magyar Államkincstár IBAN: HU94 1002 3002 0029 9592 0000 0000 SWIFT code: HUSTHUHB • Kedvezményezett neve: Budapest Főváros Kormányhivatala
• Közlemény: névváltoztatással érintett személy házassági és születési neve (kiskorú vagy gondokolt esetén is minden esetben a névváltoztatással érintett személy nevét szükséges feltüntetni, nem pedig a befizetést teljesítő személyét)
Az átutalás megtörténtének igazolására szolgáló banki visszaigazolás másolatát a névváltoztatási kérelem benyújtásakor be kell mutatni a konzulátuson. Az ezen felüli konzuli díjat debit kártyával kell kiegyenlíteni a konzulátuson, a kérelem benyújtásakor.
1.,A) Születési név megváltoztatása magyar névről magyar hangzású névre
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor.
A foglalásnál a "Névváltoztatás" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar születési anyakönyvi kivonat
- Érvényes útlevél vagy személyazonosító igazolvány.
Az eljárás díja a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban található.
Az eljárás ideje legalább 3 hónap, de ennél lényegesen hosszabb idő is lehet. A névváltoztatási eljárás lefolytatására Budapest Főváros Kormányhivatala rendelkezik hatáskörrel, a konzulátus csak közreműködőként jár el (átveszi és továbbítja a kérelmeket).
1.,B) Születési név megváltoztatása magyar névről idegen hangzású névre
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor.
A foglalásnál a "Névváltoztatás" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A vonatkozó jogszabály alapján idegen hangzású nevet kizárólag az ügyfél rendkívüli méltánylást érdemlő körülményei esetén engedélyeznek. Így például önmagában az, hogy az Egyesült Királyságban egy angol hangzású névvel könnyebb élni, nem feltétlenül elegendő. Javasoljuk ezért, hogy minden esetben előzetesen érdeklődjenek Budapest Főváros Kormányhivatal Névváltoztatási és Anyakönyvi Osztályán a névváltozás lehetőségéről és engedélyezhetőségéről.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar anyakönyvi kivonatok (ha rendelkezésre állnak)
- Érvényes magyar útlevél vagy személyazonosító igazolvány
Az eljárás díja a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban található
Az eljárás ideje legalább 2-3 hónap, de ennél lényegesen hosszabb idő is lehet.
A névváltoztatási eljárás lefolytatására Budapest Főváros Kormányhivatala rendelkezik hatáskörrel, a konzulátus csak közreműködőként jár el (átveszi és továbbítja a kérelmeket).
2., Születési utónév módosítására irányuló kérelem
Ha a több utónévvel rendelkező magyar állampolgár valamelyik utónevének kizárólagos viselését vagy az utónevek sorrendjének cseréjét kéri, az anyakönyvvezető az adatváltozást az anyakönyvi bejegyzésben átvezeti. A külföldön élő magyar állampolgár a kérelmét bármely hivatásos konzuli tisztviselőnél előterjesztheti. A kérelmet személyesen kell benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján (névváltoztatás ügytípusra). Ebben az eljárásban a konzuli tisztviselő közreműködő hatóságként jár el, vagyis a külképviseleten benyújtott kérelmet továbbítja a születést nyilvántartó anyakönyvvezetőnek.
A kérelem benyújtásához a kérelmezőnek a jelen oldal alján letölthető adatlapot kell kitöltenie (külön adatlap van a kiskorúaknak és a nagykorúaknak!). Amennyiben a kérelem benyújtásakor a kérelemmel érintett kiskorú valamely törvényes képviselője nem tud személyesen megjelenni, a távollévő törvényes képviselő a jelen oldal alján szintén letölthető nyilatkozat kitöltésével hozzájárulhat a kiskorú utónevének módosításához.
Az adatlapon kérheti a több utónévvel rendelkező kérelmező kizárólag egy, vagy ha kettőnél több utónévvel rendelkezik, az általa választott két utónév viselését is, illetve kérheti az utónevek sorrendjének cseréjét is, amit a kérelem 3. oldalán kell bejelölni. Ha a kérelmező kettőnél több utónevet visel, akkor ebből akár egyet vagy kettőt is választhat. Ebben az esetben az adatlapon a külföldi jog szerinti utónevek módosítását kell választani és az új születési/házassági utónév sorban megadni a viselni kívánt utónevet/két utónevet.
3., Házassági névviselési forma módosítása
3.,A) Házasságkötéssel történő névváltozás
A házasságkötés utáni névviselés a jogszabályban előírt névviselési formák megválasztásával lehetséges. Ez a házasság anyakönyvezésével történik. Olyan névviselési forma, amelyet a jogszabály nem tesz lehetővé, csak akkor választható, ha a kérelmező a születési nevét változtatja meg.
FIGYELEM! Ha a névváltoztatásra külföldön kötött házasság miatt kerül sor, akkor nem névváltoztatást, hanem a házasság anyakönyvezését kell kérni, amelynek részeként bejegyzik a házassági nevét.
3.,B) Házasságban viselt név (házassági névviselési forma) módosítása
FIGYELEM! Ha a névváltozásra külföldön kötött házasság miatt kerül sor, akkor nem névváltoztatást, hanem a házasság anyakönyvezését kell kérni, amelynek részeként bejegyzik a házassági nevét!
A házasságban élő magyar állampolgárnak a házasság fennállása alatt és után a házassági nevének megváltoztatására a jogszabályban előírt házassági névviselési formák választásának valamelyikével van lehetősége. Ehhez a jelen oldal aljáról letölthető 'Kérelem a házassági névviselési forma módosítására' nyomtatványt kell kitölteni. Az új házassági anyakönyvi kivonat kiállítása nem automatikus. Amennyiben kéri az új házassági nevet tartalmazó új házassági anyakönyvi kivonat kiállítását, ezt a nyomtatvány végén található nyilatkozati részben fel kell tüntetni. A házassági névviselési forma módosítása kérhető a házasság fennállása alatt, válás anyakönyvezésével egyidejűleg (ebben az esetben elegendő az egyik nyomtatványon bejelölni, ha kéri új anyakönyvi kivonat kiállítását), illetve a házasság megszűnése után is. Felhívjuk ugyanakkor a figyelmet, hogy az elvált vagy özvegy nő volt férje nevének „né” toldatos formáját nem választhatja, ha a házasság fennállása idején nem viselte, vagy annak viselésétől a bíróság eltiltotta.
A kérelmet személyesen kell benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján (névváltoztatás ügytípusra). A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben a férj és feleség együtt kezdeményezné a házassági névviselési forma megváltoztatását, elegendő egy "Névváltoztatás" időpontot foglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Amennyiben azt kéri, hogy postán küldjük ki az elkészült okiratot, szíveskedjen egy saját nevére megcímzett válaszborítékot mellékelni.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar születési anyakönyvi kivonat
- Eredeti házassági anyakönyvi kivonat
- Érvényes útlevél vagy személyazonosító igazolvány.
- lakcímigazoló kártya (A megváltozott nevet tartalmazó lakcímkártyát le kell adni a konzulátuson. A lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímigazoló kártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártyát Magyarországon gyártják le, majd kiküldik akülképviseletre. Ezt követően - attól függően, hogy a kérelmező mit jelölt meg a kérelemnyomtatványon - a nagykövetség postázza az új lakcímkártyát vagy értesíti az ügyfelet a személyes átvétel lehetőségéről.
Az eljárás díja a honlapon a "Konzuli díjak" menüpontban található („Házassági névviselési forma megváltoztatása”).
4. Külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismerése
Amennyiben egy magyar állampolgár a külföldön történt névváltoztatását az érintett külföldi állam által kiállított közokirattal, illetve okmánnyal tudja igazolni, akkor Magyarországon is átvezethető a névváltoztatás az anyakönyvi bejegyzésben, külön névváltoztatási eljárás lefolytatása nélkül. Az anyakönyvezés feltétele, hogy az érintett személy rendelkezzen a névváltoztatási eljárás szerinti állam állampolgárságával, vagy a szokásos tartózkodási helye abban az államban legyen. A kérelmezőnek csatolnia kell a külföldi közokiratot a névváltoztatásról, amely igazolja a névváltoztatás tényét, az azt követően viselt új nevet, valamint azt, hogy mely névről mire és mikor változott meg a korábban viselt név. A névváltoztatást igazoló okiratot minden esetben hiteles fordítással kell ellátni.
Okirattal szükséges igazolni a magyar és külföldi állampolgárságot is, továbbá csatolni kell a már az új nevet tartalmazó külföldi útlevél (személyazonosító okmány) másolatát.
Amennyiben a magyar állampolgár a szokásos tartózkodási hely alapján kéri a külföldön történt névváltoztatása átvezetését – azaz nem rendelkezik a névváltoztatási eljárást lefolytató állam állampolgárságával, és nem tud az új nevet tartalmazó külföldi útlevelet bemutatni – külön szükséges nyilatkozni arról, hogy a szokásos tartózkodási helye az adott, névváltoztatási eljárást lefolytató államban van. A nyilatkozatot a kérelem mellékleteként be kell nyújtani.
A külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismeréséhez a névváltoztatási eljárásban is használt kérelem formanyomtatványt kell kitölteni, megjelölve rajta, hogy a kérelmező a nemzetközi magánjogról szóló 2017. évi XXVIII. törvény 16.§ (5) bekezdése alapján kéri a névelismerést. Az adatlap letölthető a lap alján.
A kérelmet csak személyesen, előzetes időpontfoglalás alapján lehet benyújtani. Az eljárásért konzuli közreműködési díjat kell fizetni.
Adatlapok a névváltoztatási eljárásokhoz [kérjük, hogy a kérelmeket mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Névváltoztatási kérelem nagykorú részére
Névváltoztatási kérelem kiskorú részére
Születési utónév módosítására irányuló kérelem kiskorú részére
Hozzájáruló nyilatkozat kiskorú utónévmódosításához távollévő szülő részére
Születési utónév módosítására irányuló kérelem nagykorú részére
Kérelem a házassági névviselési forma módosítására
Lakcímkártya cseréje iránti kérelem (ezt kell tölteni, ha a jelenlegi lakcímkártyán magyarországi cím szerepel)
Lakcímkártya cseréje iránti kérelem (ezt kell tölteni, ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
Kitöltési útmutató a lakcímkártya cseréje iránti kérelemhez (ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
<< Vissza a tartalomhoz
Okiratbeszerzés Magyarországról
A konzuli hivatalunkon keresztül lehetőség van születési anyakönyvi kivonat, házassági anyakönyvi kivonat, illetve halotti anyakönyvi kivonat beszerzésére. Az így beszerzett anyakönyvi kivonatok három nyelvűek, azaz a bejegyzett adatokat a magyar mellett angol és francia nyelven is tartalmazzák.
A kérelem benyújtására csak előzetes időpontfoglalás alapján kerülhet sor, a konzinfoidopont.mfa.gov.hu oldalon keresztül.
Az időpont foglalásakor az "Anyakönyvi kivonat kiállítása (már anyakönyvezett személyek esetén)" ügytípust kell kiválasztani. A személyek számánál kérjük egy főt beírni, függetlenül a beszerzendő okiratok számától, ugyanakkor minden okiratra külön kérelmet (adatlapot) kell kitölteni.
Sürgősségi eljárásra nincs lehetőség. A konzuli hivatal is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően sajnos nem áll módunkban Önöknek korábbi időpontot adni.
A kért okirat 1 hónapon belül készül el. Az anyakönyvi kivonat kiállítása illetékmentesen történik. Amennyiben azt kéri, hogy az anyakönyvi kivonatot postán küldjük ki, szíveskedjen a kérelemhez egy saját nevére megcímzett és felbélyegzett válaszborítékot mellékelni. (Célszerű „Special delivery” kézbesítésre bérmentesíteni.) Amennyiben nem hoz válaszborítékot, lehetőség van szállítási költségátalány befizetésére annak érdekében, hogy a kiállítást követően postázzuk az elkészült anyakönyvi kivonatot.
Az okiratok beszerzéséhez szükséges nyomtatvány a lap alján letölthető. Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kéken fogó tollal töltsenek ki/ írjanak alá!
A kérelem részét képezi egy rövid indoklás, amelyben ki kell fejteni, hogy milyen célból kéri az okirat beszerzését. A kérelem benyújtásakor minden esetben be kell mutatni a kérelmező érvényes útlevelét vagy személyazonosító igazolványát.
A felsorolt okiratokon kívül egyéb, magyar hatóság által kiállított okirat beszerzésére is van lehetőség. Ennek eljárási díja a magyar hatóság által felszámított díjon felül a konzulátus díjtáblájában az „Egyéb hatósági okirat” résznél meghatározott összeg, amelyet a beadáskor kell megfizetni.
Az erkölcsi bizonyítványra és a hatósági bizonyítványra vonatkozóan a „Hatósági erkölcsi bizonyítvány” menüpontnál, míg a házasságkötési tanúsítványra és a családi állapot igazolására vonatkozóan a „Házasságkötés, családi állapot igazolása” menüpontnál találja meg a pontos információkat.
Adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Az okiratbeszerzéshez szükséges adatlapok letölthetők innen:
Ügyfélkapu ügyintézés
1., Mi az ügyfélkapu?
Az ügyfélkapu a kormányzat elektronikus azonosító rendszere, mely biztosítja a felhasználók számára, hogy egyszeri belépéssel kapcsolatba léphessenek az elektronikus közigazgatási ügyintézést és szolgáltatást nyújtó szervekkel. Ügyfélkaput bármely természetes személy létesíthet, állampolgárságtól függetlenül.
Figyelem! 2025. január 16-tól az Ügyfélkapuba történő bejelentkezési mód megszűnik, és az Ügyfélkapu+ szolgáltatás lesz elérhető. Az átállásról a következő oldalon tájékozódhatnak: https://kau.gov.hu/dap/sugo/ugyfelkapu-plusz .
2., Milyen kérelmet lehet beadni a konzulátuson?
A konzulátuson lehetőség van:
- az első ügyfélkapu nyitásának kezdeményezésére (amit nem előzött meg online ideiglenes regisztráció),
- korábbi ügyfélkapu törlésére
- ügyfélkapu adatok módosítására.
Amennyiben online ideiglenes ügyfélkaput létesített, két megoldás lehetséges:
- Törölnie/töröltetnie kell az online ideiglenes ügyfélkapu regisztrációját.
- Nem tesz semmit, megvárja a 30 napot, amikor a regisztráció megszűnik, és ez után kérelmezi személyesen a Konzulátuson a ügyfélkapu regisztrációt.
3., Kérelem benyújtása a konzulátuson
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen, előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor. Az online időpontfoglalásról az „Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás” menüpontban található bővebb tájékoztatás.
A foglalásnál az "Ügyfélkapu regisztráció" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Az ügyfélkapu regisztráció feltételei:
- adatlap kitöltése (helyben biztosítjuk)
- a személyazonosításra alkalmas és érvényes hatósági igazolvány
- magyar állampolgárok esetében: személyazonosító igazolvány vagy útlevél vagy 2001. január 1. után kiállított kártya formátumú jogosítvány;
- EGT állampolgárok esetében: EGT-s személyazonosító igazolvány vagy útlevél;
- más külföldi állampolgárok esetében: útlevél bemutatása szükséges.
Ügyfélkapu létesítéséhez érvényes e-mail cím szükséges.
A regisztrációs eljárás díj- és illetékmentes.
Személyesen kezdeményezett, sikeres regisztrációt követően a rendszer 5 napig érvényes, egyszer használatos aktiváló kódot küld az ügyfél e-mail címére, melynek segítségével saját jelszó képezhető. Az 5 nap eltelte után a Kormányzati Portál elfelejtett jelszó funkciójának segítségével 60 napon belül van lehetőség új aktiváló kód kérésére. Ellenkező esetben a regisztrációs adatok törlésre kerülnek.
4., Mit érdemes még tudni?
Személyes megjelenés esetén a regisztrációs szerv azonosítja az ügyfelet és létrehozza az Ügyfélkapuját. A sikeres regisztrációt követően – a megadott e-mail címre érkező – ún. egyszer használható aktiváló kód segítségével kell az Ügyfélkaput aktiválni.
Az aktiválás során meg kell adnia felhasználói nevét és új, választott jelszavát, amelynek érvényességi ideje maximum két év (rövidebb érvényességi időt is beállíthat).
A saját jelszó képzése után az ügyfélkapun keresztül a szolgáltatások teljes köre elérhető. Az ügyfélkapu határidő nélkül érvényes. A Kormányzati Portál elfelejtett jelszó funkciójával új, egyszer használatos aktiváló kódot lehet igényelni, mely 5 napig érvényes. A felhasználói nevet és jelszót védeni kell a jogosulatlan hozzáféréstől. Az ügyfélkapu regisztráció során lehetőség van a proaktív szolgáltatás igénybevételére, melynek során a megadott e-mail címre értesítés érkezik a kártya formátumú személyazonosító igazolvány, az útlevél, a kártya formátumú vezetői engedély, valamint a forgalmi engedély érvényességi idejének lejáratáról.
A Kormányzati Ügyfélvonal elérhetőségei:
E-mail: 1818@1818.hu
Tel: +36 (1) 550-1858
Web: https://1818.hu