Keresés: 72
Keresés: 72
IDEIGLENES MAGÁNÚTLEVÉL
Magyar állampolgár a külföldre utazás jogát elsősorban érvényes útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal gyakorolhatja. Egyes országok megkövetelhetik, hogy az úti okmány a beutazást követően még meghatározott ideig érvényes legyen.
Az alábbi tájékoztató azoknak szól, akiknek a magyar útlevele vagy személyi igazolványa a személyazonosság igazolására alkalmatlanná vált, megrongálódott, lejárt, elveszett vagy azt eltulajdonították, de sürgősen vissza kell utazniuk Magyarországra vagy az életvitelszerű tartózkodási helyük szerinti országba.
Az úti okmány „megszerzésének” leggyorsabb módja:
I.) Ha van másik érvényes úti okmánya (személyi igazolvány vagy útlevél) Magyarországon vagy a szokásos tartózkodási helye szerinti országban, akkor azt rokonaival, ismerőseivel mielőbb eljuttatja az Egyesült Királyságon belüli tartózkodási helyére. Az Egyesült Királyságból az Európai Unió területére, beleértve Magyarországot, érvényes személyi igazolvánnyal is visszautazhat.
II.) Haladéktalanul időpontot foglal az Egyesült Királyságon belüli tartózkodási helyéhez legközelebb eső hivatásos magyar külképviselet konzuli ügyfélfogadására új útlevél vagy személyi igazolvány kiállítása érdekében.
Amennyiben úti okmány kérelmét nem Londonban szeretné benyújtani, a Brit-szigeteken még az alábbi lehetőségek közül választhat (honlapjukat a városnévre kattintva érheti el):
Ha a rendes úti okmány igénylését a londoni konzuli hivatalban intézi, figyelmesen olvassa végig az „Útlevél igénylése” vagy a „Személyi igazolvány igénylése” menüpontokban foglaltakat.
III.) Amennyiben a fentiekre idő hiányában nincs mód és lehetőség, felmerülhet ideiglenes magánútlevél kiállítása. Az ideiglenes magánútlevélnek két típusa van:
- 1) a hazatérés céljából kiállított ideiglenes magánútlevél, ami Magyarország vagy a kérelmező szokásos (életvitelszerű) tartózkodási helye szerinti ország területére történő egyszeri beutazásra jogosít; a beutazást követően érvénytelenné válik, további utazásra nem alkalmas;
- 2) a külföldön való további tartózkodáshoz, tovább-, illetve hazautazáshoz kiállított ideiglenes magánútlevél. Továbbutazásra jogosító ideiglenes magánútlevél kiállítására csak rendkívül indokolt esetben kerülhet sor. A kiállításról a konzul dönt a vonatkozó jogszabályi előírások és az eset összes körülményeit figyelembe véve.
Az ideiglenes magánútlevelet hazaérkezést követően 5 munkanapon belül le kell adni a központi okmányirodában vagy valamely járási hivatalnál, illetve külföldön a hivatásos magyar konzuli hivatalban.
Az ideiglenes magánútlevél kiállítását önmagában nem alapozza meg az, hogy az utazáshoz szükséges menetjegyet már megvásárolták.
Az ideiglenes útlevél jellemzője: aláírást és fényképet tartalmaz, ujjnyomatot nem.
Az ideiglenes magánútlevél kérelmezésére az „Útlevél igénylése” megfelelő korosztály szerinti menüpontjában részletezett eljárási szabályok vonatkoznak, az alábbi eltérésekkel.
A) Ideiglenes magánútlevelet igényelhet az az Egyesült Királyságban tartózkodó magyar állampolgár, aki rövid időre (pl. turizmus) utazott be az Egyesült Királyságba, de valamilyen oknál fogva úti okmány nélkül maradt és idő hiányában állandó úti okmány beszerzése a fent (I-III. pontokban) leírt módokon nem lehetséges.
B) Ideiglenes magánútlevél iránti kérelmet az Egyesült Királyságban élő (rezidens) magyar állampolgár kizárólag különös méltánylást érdemlő esetekben nyújthat be, melyek a következők:
- az élethelyzetében olyan hirtelen változás állt be, ami miatt véglegesen haza kíván térni Magyarországra és nincs lehetősége az állandó útlevél vagy a személyi igazolvány elkészültét kivárni; vagy
- a magyarországi utazását sürgős és másként nem megoldható élethelyzet indokolja, például közeli hozzátartozó halálesete (temetése), bírósági idézés.
Amennyiben a fentiekben felsorolt sürgősségre okot adó körülmény nem áll fenn, az Egyesült Királyságban élő magyar állampolgárnak "rendes" magánútlevelet vagy személyi igazolványt kell igényelnie.
A korábbi úti okmány érvényességének lejárta miatt nem lehet megvásárolt jegyre hivatkozással ideiglenes magánútlevelet igényelni, ha a kérelmező előzőleg nem kísérelte meg állandó útlevél vagy személyi igazolvány iránti kérelem benyújtását.
Az „Útlevél igénylése” megfelelő korosztály szerinti menüpontjában részletezett dokumentumok mellett szükséges még benyújtani:
- A sürgős Magyarországra utazás okát alátámasztó dokumentumokat, pl. bajba jutott turista oda-visszaútra szóló repülő, busz, komp- vagy Csalagút-jegyét, saját tulajdonú gépjármű forgalmi engedélyét.
- Amennyiben az ideiglenes magánútlevelet gyermek részére igényelnék és a gyermek születését Magyarországon még nem anyakönyvezték, akkor a részletes, mindkét szülő nevét tartalmazó brit születési anyakönyvi kivonatot.
Ideiglenes magánútlevél kérelmezéséhez igénylőlap előzetes kitöltése szükséges. Az igénylőlapot kéken fogó tollal kell kitölteni, aláírni és keltezéssel ellátni.
Az igénylőlap ide kattintva tölthető le
Ha a szülők együtt nyújtják be a gyermekük útlevélkérelmét az igénylőlap aláírásával igazolják mindketten, hogy az útlevél gyermekük részére történő kiállításához hozzájárulnak.
Amennyiben kiskorú kérelmét csak az egyik szülő nyújtja be, szintén az „Útlevél igénylése” megfelelő korosztály szerinti menüpontjában részletezett eljárási szabályok alapján kell eljárni (a meg nem jelenő másik szülő helyett szükség szerint szülői hozzájáruló nyilatkozat csatolása).
Nem szükséges mindkét szülő (törvényes képviselők) hozzájáruló nyilatkozata kiskorú vagy gondnokság alatt álló személy esetén az ideiglenes magánútlevél kiállítására irányuló kérelem elbírálása során, ha a kiskorú (gondnokság alatt álló nagykorú) kérelmező még érvényes útlevele, illetve a külföldre utazáshoz felhasznált személyazonosító igazolványa a személyazonosság megállapítására alkalmatlanná vált, megrongálódott, elveszett vagy azt eltulajdonították. Ebben az esetben az ideiglenes magánútlevelet legfeljebb a korábbi magánútlevéllel megegyező érvényességi idővel lehet kiállítani. Felhívjuk a figyelmet, hogy ha a kiskorú törvényes képviselője a kérelmezéskor nem tud megjelenni (pl. a gyermek iskolai kiránduláson vesz részt), akkor a még érvényes, de utazásra alkalmatlanná vált, elveszett, eltulajdonított úti okmány helyett kizárólag hazatérés céljából adható ideiglenes útlevél.
Az igénylőlapot a Magyarországon anyakönyvezett névre, a magyar névviselési szabályokkal összhangban, a magyar írásmódnak megfelelően (1. vezetéknév, 2. keresztnév) kérjük kitölteni és aláírni. Az aláírásnak a kijelölt kereten belül kell maradnia, ne érintkezzen a kerettel.
Amennyiben útlevele, személyazonosító igazolványa megsemmisült, elveszett vagy azt eltulajdonították, az „Elveszett úti okmány bejelentése” menüpontban foglaltak szerint kell eljárni (brit rendőrségi bejelentés, illetve a magyar okmánykérelemhez kapcsolódó jegyzőkönyv). A jegyzőkönyvet az ideiglenes magánútlevél igénylésével egyidejűleg felvesszük.
Az ideiglenes magánútlevél kiállítása igazgatási szolgáltatási díj- és konzuli díj-köteles, melyet a londoni konzuli hivatalban betéti (debit) bankkártyával kell megfizetni.
A fizetéssel kapcsolatos információkért, pontos összegekért kattintson ide!
Az ideiglenes magánútlevél iránti kérelmet a külföldön bajbajutott magyar állampolgár esetében a beadás napján bírálja el és állítja ki a konzuli hivatal, egyéb esetekben az eljárás időtartama 8 nap, ha a kérelem és mellékletei hiánytalanul rendelkezésre állnak, és a tényállás tisztázott.
Amennyiben az elkészült okmányát nem tudja személyesen átvenni, azt postán továbbítjuk. A postázáshoz javasoljuk egy saját névre megcímzett és felbélyegzett („Special Delivery”) válaszboríték benyújtását, mert így garantálható a leggyorsabban az útlevél kézbesítése.
Az ideiglenes magánútlevél érvényességét a konzuli tisztviselő határozza meg a konkrét esethez igazodva.
Az ideiglenes magánútlevél iránti kérelem benyújtására e-mail útján (ide kattintva) lehet időpontot kérni. Az emailben kérjük részletesen ismertetni az ideiglenes magánútlevél kiállítását alátámasztó körülményeket, valamint dokumentumokkal igazolni a rendkívüli élethelyzetek fennállását. Az email küldésekor szíveskedjen figyelembe venni, hogy kollégáink azt csak munkaidőben tudják olvasni.
Az ügyintézés (kérelemátvétel) időtartama: 15-25 perc.
Születés magyarországi anyakönyvezése
Tartalom:
I., A születés magyarországi anyakönyvezésével együtt kezdeményezhető eljárások
II., A kérelem benyújtása a londoni konzuli hivatalban
III., A születés hazai anyakönyvezéséhez szükséges dokumentumok
IV., Időpontfoglalás konzuli hivatali ügyintézéshez
V., A születés, illetve a születés és házasság anyakönyvezésére irányuló eljárás egyéb megoldása
VI., Dokumentumok
A külföldön történt születés magyarországi anyakönyvezését az Egyesült Királyságon belül bármely konzuli hivatalban (Londonban, Manchesterben és Edinburgh-ban) kezdeményezheti, kivéve tiszteletbeli konzuloknál. A kérelem ezen kívül benyújtható Magyarországon is:
- bármely települési anyakönyvvezetőnél
- Budapest Főváros Kormányhivatalában (kizárólag a Hazai Anyakönyvi Osztály 2 erre kijelölt ügyfélfogadási idejében)
- bármely kormányablakban
Felhívjuk a figyelmet, hogy a lent ismertetett eljárásrend a külképviseleti benyújtásra vonatkozik. Amennyiben a kérelem benyújtását nem a londoni konzuli hivatalban tervezi, az időpontfoglalással, valamint benyújtandó dokumentumokkal kapcsolatban szíveskedjen közvetlenül a kérelem benyújtásának helyénél érdeklődni.
I., A születés magyarországi anyakönyvezésével együtt kezdeményezhető eljárások:
- Apai elismerő nyilatkozat megtétele
- Házasság magyarországi anyakönyvezése
- Útlevél igény benyújtása a gyermeknek
- Házasság magyarországi anyakönyvezése + útlevélkérelem benyújtása a gyermeknek
- Apai elismerő nyilatkozat megtétele + útlevélkérelem benyújtása
A házasság magyarországi anyakönyvezésére, illetve az útlevélkérelem benyújtására vonatkozóan kérjük, olvassa el a honlap megfelelő oldalait!
<< Vissza a tartalomhoz
II., A kérelem benyújtása a londoni konzuli hivatalban
A kérelmet kizárólag személyesen lehet benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján. A kérelem benyújtásakor mindkét szülőnek jelen kell lennie.
Az ügyintézés a kérelem benyújtását követően legalább egy-két hónapot vesz igénybe, sürgősségi eljárásra nincs lehetőség. Kérjük, hogy ezt az időtartamot vegyék figyelembe.
A 6 éven aluli, külföldön született gyermekek esetében az anyakönyvezési kérelemmel egyidejűleg beadott útlevélkérelem alapján az útlevél kb. 5-8 hét alatt érkezik ki. Ugyanakkor repülőjegy megvásárlása nem javasolt, ameddig nincs a kezükben útlevél, mert a fenti eljárási idő - elsősorban hiányos kérelmek esetén - elhúzódhat.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy az anyakönyvezés során a gyermek neve a magyar névviselési szabályok miatt eltérhet attól, amelyet a kérelem beadásakor megjelöltek. A magyar anyakönyvezési gyakorlatban ugyanis előírások szabályozzák, hogy az anyakönyvezendő személy milyen családi és utónéven anyakönyvezhető. A magyar jogszabályoktól eltérő névhasználatról az ügyintézés során tájékoztatjuk ügyfeleinket, és szükség esetén korrekciós egyeztetéseket folytatunk az érdekeltekkel. Jelezni kívánjuk, hogy a magyar névhasználati előírásoktól eltérő névválasztás kizárólag igazolt külföldi állampolgárság alapján engedélyezett. Ehhez érvényes külföldi útlevél vagy külföldi hatóság által kiállított állampolgársági bizonyítvány bemutatása szükséges.
<< Vissza a tartalomhoz
III., A születés hazai anyakönyvezéséhez a következők szükségesek:
Lista a követelmények ellenőrzéséhez (a részletek a továbbiakban olvashatók):
Lista a követelmények ellenőrzéséhez (a részletek a továbbiakban olvashatók):
- Gyermek eredeti születési anyakönyvi kivonata;
- a.) Szülők magyar házassági anyakönyvi kivonata vagy
b.) Teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat vagy;
c.) Külföldi házassági anyakönyvi kivonat és az ennek hazai anyakönyvezésére irányuló kérelem egyidejű benyújtása (a házasság anyakönyvezési kérelemhez külön adatlapot kell kitölteni, illetve ha születés anyakönyvezésével egyidejűleg történik, akkor ennek megfelelően kell időpontot foglalni - a tudnivalók a honlapunknak a házasság anyakönyvezéséről szóló részében találhatók) - Adatlap (a lap alján letölthető);
- Szülők állampolgárságának igazolása;
- Kérelem a személyi adat- és lakcímnyilvántartásba történő felvételhez (a lap alján letölthető):
a.) Gyermek nyilvántartásba vétele külföldön élő magyar állampolgárként;
vagy
b.) Gyermek nyilvántartásba vétele Magyarországon élő magyar állampolgárként; - Magyar állampolgárságú szülő(k) eredeti lakcímkártyája;
- Konzuli díj (csak akkor merül fel, ha a születés anyakönyvezéséhez apai elismerő nyilatkozat/útlevélkérelem is társul);
- Ha útlevelet is kérnek a gyermeknek, kérjük hozzanak 1 db hivatásos fényképész által készített útlevélfotót is a gyermekről és olvassák el a honlapon az útlevelekre vonatkozó részt.
- Ilyen irányú igény esetén kitöltött kérelem anyasági támogatáshoz/ babakötvényhez.
- Lakcímkártyához szükséges adatlap (lap alján letölthető).
A mellékletek részletezése:
1. Eredeti születési anyakönyvi kivonat
“Certified copy of an entry in the register of births”, amely a szülőkre vonatkozó adatokat is tartalmazza (FIGYELEM! A piros betűkkel kitöltött rövid változat nem elfogadható!).
A hazai anyakönyvezési eljárás során az eredeti külföldi születési anyakönyvi kivonat bemutatására van szükség, másolat nem elfogadható. Az eredeti okiratot az eljárás végén az újonnan kiállított magyar születési anyakönyvi kivonattal együtt visszaküldjük.
A külföldi anyakönyvi kivonathoz nem szükséges fordítás az alábbi esetekben
- az angol, német, vagy francia nyelven kiállított születési anyakönyvi kivonatok esetében (kivéve kézírással kitöltött és/vagy megjegyzést tartalmazó kivonatok).
Amennyiben a dokumentum a leírtaktól eltérő nyelvű, a kérelemhez a Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (MKIFK)(korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) - www.offi.hu) által készített fordítást, vagy a más által készített, és az illetékes magyar külképviselet által hitelesített fordítást is csatolni kell. Utóbbi esetben mindig előzetes megerősítés szükséges az adott külképviselettől, hogy vállalja -e a szóban forgó külföldi okirat fordításának hitelesítését. A Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt. (korábbi nevén Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI)) egyesült királyságbeli partnerénél (Bonaventura nyelviskola és fordítóiroda) MKIFK fordítás szintén kérhető.
2. Házassági anyakönyvi kivonat vagy apai elismerő nyilatkozat
a.) Magyar házassági anyakönyvi kivonat
Ha a szülők Magyarországon kötöttek házasságot, vagy házasságukat Magyarországon már anyakönyveztették.
b.) Teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat
Amennyiben a szülők nem házasok, vagy csak a gyermek születését követően kötöttek házasságot, a születés anyakönyvezése előtt teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat megtétele szükséges. (Ennek részletezéséhez feltétlenül tekintsék át az apai elismerő nyilatkozatra vonatkozó ismertetőnket!) Kivétel ez alól az az eset, amikor a gyermek az Egyesült Királyságban született, és az Egyesült Királyságban kiállított születési anyakönyvi kivonatából egyértelműen kitűnik, hogy a szülők személyére vonatkozóan a külföldi anyakönyvi hivatal előtt a szülők részéről együttes és egybehangzó bejelentés történt, tehát az ún. „Informant” rovatban mindkét szülői minőség („Father”, „Mother”) szerepel, és egyébként az apai elismerő nyilatkozat megtételének valamennyi törvényi feltétele fennáll. (Erről a lehetőségről részletesen lásd az az apai elismerő nyilatkozatra vonatkozó tájékoztató II. pontját!)
Amennyiben apai elismerő nyilatkozat megtétele szükséges, a gyermekekre vonatkozóan születés hazai anyakönyvezése iránti kérelmet csak abban az esetben tudunk átvenni, ha az apai elismerő nyilatkozatot korábban már megtették, és arról rendelkezésre áll a jegyzőkönyv, vagy legkésőbb a születés hazai anyakönyvezése iránti kérelemmel egyidejűleg megtörténik az apai elismerő nyilatkozat felvétele. Utóbbira azonban csak akkor van lehetőség, ha az online időpontfoglaló rendszerben ennek megfelelően történik az időpontfoglalás (vagyis az apai elismerő nyilatkozatot is hozzáadják az intézendő ügytípusokhoz), mivel az apai elismerő nyilatkozat felvétele időigényes eljárás. Ha csak születés anyakönyvezésére szól az időpont, és az ügyintézés során derül ki, hogy apai elismerő nyilatkozatra is szükség van, akkor csak az apai elismerő nyilatkozatot fogjuk tudni felvenni, a születés anyakönyvezésére pedig új időpontot kell majd foglalni. Javasolt ezért különös figyelmet fordítani arra, hogy a megfelelő ügytípusokra foglaljanak időpontot, elegendő időt hagyva valamennyi ügyük egyidejű intézésére, elkerülendő a többszöri személyes megjelenést.
c.) Külföldi házassági anyakönyvi kivonat a házasság magyarországi anyakönyvezésének kérelmével
Ha a szülők külföldön kötött házasságának hazai anyakönyvezésére még nem került sor, egyúttal azt is kérni kell (lásd a házasság magyarországi anyakönyvezésénél). Utóbbira azonban csak akkor van lehetőség, ha az online időpontfoglaló rendszerben ennek megfelelően foglalják le az időpontot (vagyis a házasság hazai anyakönyvezését is hozzáadják az intézendő ügytípusokhoz). Ha csak születés anyakönyvezésére szól az időpont, és az ügyintézés során derül ki, hogy még a házasság sem volt Magyarországon anyakönyvezve, akkor csak a házasság hazai anyakönyvezését fogjuk tudni intézni, a születés anyakönyvezésére pedig új időpontot kell majd foglalni. Javasolt ezért különös figyelmet fordítani arra, hogy a megfelelő ügytípusokra foglaljanak időpontot, elegendő időt hagyva valamennyi ügyük egyidejű intézésére, elkerülendő a többszöri személyes megjelenést.
3. Hiánytalanul kitöltött adatlap („adatlap születés magyarországi anyakönyvezéséhez”)
Szíveskedjen a lap alján található, onnan kinyomtatható adatlapot a magyar nyelv szabályainak megfelelően (név: 1. családi név 2. utónév; dátum: év, hó, nap; ékezetek használata stb.) nyomtatott betűkkel (kék tollal), magyarul kitölteni. Az aláírásokat kérjük a nagykövetségi ügyintéző előtt megtenni.
4. Szülők állampolgárságának igazolása
Érvényes útlevelek vagy személyazonosító igazolványok. Másolat nem fogadható el a személyes megjelenéskor. FIGYELEM! A nem EU, norvég, izlandi vagy svájci állampolgároknak minden esetben érvényes útlevelet kell bemutatniuk az ügyintézéshez.
Magyar állampolgár szülő(k) állampolgárságának igazolása
Felhívjuk a figyelmet, hogy 6 év feletti gyermek születésének hazai anyakönyvezését csak abban az esetben tudjuk a nagykövetségen elvégezni, ha a magyar állampolgár szülő rendelkezett a gyermek születésekor érvényes magyar útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, illetve az anyakönyvi kérelem benyújtásakor is be tud mutatni érvényes magyar útlevelet vagy személyi igazolványt (vagyis magyar állampolgárságának fennállását mind a gyermek születésének, mind a kérelem benyújtásának az időpontjában tudja igazolni). Amennyiben mindkét szülő magyar állampolgár, legalább az egyiküknek rendelkeznie kell olyan érvényes magyar útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, amely a gyermek születésekor érvényes volt. Ha egyikük sem rendelkezik a fenti követelménynek megfelelő magyar útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, akkor a születés anyakönyvezését megelőzően szükség lehet a gyermek állampolgárságának vizsgálatára. Kérjük, hogy ebben az esetben az időpont foglalása előtt (!) szíveskedjenek e-mailben érdeklődni az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu címen a benyújtandó kérelem típusa iránt. Felhívjuk a figyelmet, hogy az állampolgársági vizsgálat jelentősen (akár 6 hónappal) megnöveli az ügyintézési időt, ezért feltétlenül javasolt a gyermek születését követően mielőbb, de legkésőbb a hatodik életévének betöltése előtt intézkedni az anyakönyvi kérelem benyújtása iránt.
Külföldi állampolgár szülő állampolgárságának igazolása
A külföldi állampolgárságú szülő esetében a személyazonosság igazolása mellett szükség van az állampolgárság igazolására is (pl. érvényes külföldi útlevéllel). Amennyiben a külföldi állampolgárságú szülő nem tudja bemutatni a gyermek születésekor érvényes külföldi útlevelét, abban az esetben a magyar születési anyakönyvi kivonaton „ismeretlen” állampolgárként fog szerepelni.
5. Kérelem a személyi adat- és lakcímnyilvántartásba történő felvételhez
a.) Gyermek nyilvántartásba vétele külföldön élő magyar állampolgárként
Abban az esetben, ha a szülők (vagy egyikük) külföldön élő magyar állampolgárként szerepelnek a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban (a lakcímkártyán "külföldi cím" szerepel), akkor lehetőség van a gyermek külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételét kérni (Ha mindkét szülő külföldön élő magyar állampolgárként szerepel a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban, akkor csak ez az opció választható!). Ebben az esetben az „Adatlap külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez" nyomtatványt kell kitölteni, amely az oldal aljáról letölthető. Az adatlaphoz csatolni kell legalább az egyik szülő külföldi címet tartalmazó (magyar) lakcímkártyájának a másolatát, amelyet bemutatást követően visszakap. Ha a lakcímkártya nem áll rendelkezésre, akkor a szülő(k) által írt nyilatkozat csatolandó, miszerint a lakcímkártya nem áll rendelkezésre.
b.) Gyermek nyilvántartásba vétele Magyarországon élő magyar állampolgárként
Abban az esetben, ha a szülők (vagy egyikük) Magyarországon élő magyar állampolgárként szerepelnek a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban (nem jelentették be a végleges külföldi letelepedésüket), akkor lehetőség van a gyermek Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételét kérni (Ha mindkét szülő Magyarországon élő magyar állampolgárként szerepel a magyarországi személyi adat-és lakcímnyilvántartásban, akkor csak ez az opció választható!). Ehhez az „Adatlap Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez” nyomtatványt kell kitölteni, amely az oldal aljáról letölthető. Az adatlaphoz csatolni kell legalább az egyik szülő magyar lakcímkártyájának a másolatát, amelyen magyarországi lakcím van feltüntetve. A lakcímkártya helyett csatolni lehet a magyar szülő lakhelyét igazoló magyarországi tulajdoni lap, vagy bérleti szerződés másolatát. Ha a felsoroltak egyike sem áll rendelkezésre, akkor a szülő(k) által írt nyilatkozat csatolandó, miszerint a kért dokumentumok (lakcímkártya, tulajdoni lap, bérleti szerződés) egyike sem áll rendelkezésre.
- Figyelem! az adatlapot a gyermek adataival kell kitölteni, és mindkét szülőnek alá kell írnia;
- a gyermek magyarországi lakóhelye nem lehet a szülőkétől eltérő;
- ha mindkét szülő rendelkezik magyarországi lakcímmel, akkor a választásuk szerint az egyik szülő lakcíme lesz a gyermek lakcíme is;
- a II-es pontban a szállásadó adatait (neve, minősége, lakcíme és aláírása) kötelezően ki kell tölteni;
- a II-es pontban a szállásadó az a szülő, aki a regisztrációhoz megadta a magyarországi lakcíme adatait.
A kitöltési útmutató az oldal alján található („Kitöltési útmutató a Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez”). Amennyiben nem a szülő tulajdonában van a magyarországi ingatlan, ahová a gyermeket kérik nyilvántartásba venni (hanem pl. a nagyszülő tulajdonában), akkor a szállásadótól (adott esetben nagyszülőtől) is szükséges a szállásadói hozzájáruló nyilatkozatot csatolni. A szállásadói nyilatkozat része a jelen oldal aljáról letölthető, nyilvántartásba vételhez kitöltendő adatlapnak. A keltezéssel és aláírással ellátott, kitöltött nyilatkozatot (adatlap 3. oldala) a szállásadónak még a konzuli hivatali ügyintézés előtt eredetiben el kell juttatnia a szülők részére, hogy utóbbiak be tudják azt nyújtani az általuk kitöltött/aláírt 1-2. oldallal együtt (a születés hazai anyakönyvezése iránti kérelem benyújtására lefoglalt időpontban). Amennyiben a szállásadó nem jelenik meg személyesen a konzuli hivatali ügyintézéskor, akkor legalább egy másolatot csatolni kell az érvényes személyazonosításra alkalmas okmányáról a szállásadói nyilatkozat mellé.
Ha mindkét szülő magyar állampolgár és az egyikük bejelentette a külföldi letelepedését (vagyis azóta külföldön élő magyar állampolgárként szerepel a nyilvántartásban), míg a másik szülő nem, úgy a szülők választhatnak, hogy az a.) vagy b.) pont szerint kérik a nyilvántartásba vételt.
6. Magyar állampolgárságú szülő eredeti lakcímkártyája
A kérelem benyújtásakor a magyar állampolgárságú szülőnek a lakcímkártyáját eredetiben be kell mutatnia.
7. Konzuli díj
Az anyakönyvezési eljárás ingyenes. Az útlevéligénylés igazgatási szolgáltatási díj- és konzuli díj-köteles eljárások. A lakcímkártya magyarországi postai címre történő kézbesítése szintén díjköteles. A fenti eljárásokért fizetendő díjakat a díjtáblázatban találják meg.
8. Útlevél igénylése újszülött részére
Magyar állampolgár szülő 6 év alatti gyermeke részére a születés anyakönyvezésével egyidejűleg igényelhet útlevelet, külön állampolgársági vizsgálatra nincs szükség. Az időpontfoglalásnál ebben az esetben az útlevéllel kombinált ügytípusra szükséges foglalni. 6 év alatti gyermek útlevéligényléséhez a lap alján letölthető nyilatkozatokat is előre kitöltve el kell hozni. A nyilatkozatokat a(z egyik) magyar állampolgár szülőnek kell aláírnia.
9. Anyasági támogatás/ Fiatalok Életkezdési Támogatása iránti kérelem
Amennyiben Anyasági támogatás/ Fiatalok Életkezdési Támogatása ("babakötvény") igénylésében gondolkoznak, a kérelmet a születés anyakönyvezésével egyidejűleg benyújthatják. Ebben az esetben kérjük hozzák magukkal a vonatkozó oldal aljáról letöltött, kinyomtatott és kitöltött kérelmet, amit ide kattintva érhetnek el.
<< Vissza a tartalomhoz
***
Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kéken fogó tollal töltsék ki!
Kérjük Tisztelt Ügyfeleinket, hogy az előírt adatlapokat feltétlenül előzetesen nyomtassák ki honlapunkról, és a kitöltött adatlapokkal keressék fel a konzulátust! Amennyiben az adatlap valamely pontjában bizonytalanok, úgy a kérdéses részt hagyják üresen.
Hiányosan kitöltött adatlapok esetén az ügyintézéskor igyekszünk segíteni, azonban a kitöltetlen adatlapokkal érkező ügyfelektől a kérelmet idő hiányában nem áll módunkban átvenni.
IV., Időpontfoglalás konzuli hivatali ügyintézéshez
Online időpontfoglalás a https://konzinfoidopont.mfa.gov.hu oldalon keresztül lehetséges.
Itt is felhívjuk a figyelmet, hogy a személyek számánál csak egy fő beírását engedi a foglalási rendszer. Ez egy gyermek születésének anyakönyvezését jelenti. Több gyermek esetén több külön időpontot kell foglalni, mindig az érintett gyermek nevére/adataival.
<< Vissza a tartalomhoz
V., A születés, illetve a születés és házasság anyakönyvezésére irányuló eljárás egyéb megoldása
Kérelem benyújtása Magyarországon, meghatalmazott útján
Az anyakönyvezési kérelmet Magyarországon meghatalmazott is benyújthatja. Ez igaz akkor is, ha csak a gyermek születését kell anyakönyvezni (mert van magyar házassági anyakönyvi kivonat), valamint akkor is, ha mind a születést, mind a szülők külföldön kötött házasságát anyakönyveztetni kell. A benyújtás lehetőségéről és a meghatalmazás pontos tartalmáról minden esetben előzetesen érdeklődni kell a benyújtás tervezett helyszíne szerinti anyakönyvvezetőnél!
****
Fenti tájékoztatónkba megpróbáltunk minden szükséges és fontos szabályt, információt belefoglalni. Ha ennek ellenére további kérdései lennének, szíveskedjen e-mail útján (anyakonyv.lon@mfa.gov.hu) megkeresni bennünket.
VI., Dokumentumok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Az eljáráshoz szükséges adatlapok letölthetők innen:
ADATLAP születés magyarországi anyakönyvezéséhez
ADATLAP Magyarországon élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
Kitöltési útmutató a Mo.-on élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
ADATLAP külföldön élő magyar állampolgárként történő nyilvántartásba vételhez
NYILATKOZAT 6 éven aluli (magyar hatóság által még nem anyakönyvezett) gyermek útlevélkérelméhez
KÉRELEM LAKCÍMKÁRTYA KIÁLLÍTÁSÁHOZ
A gyermekeknek az útlevél igénylőlapot helyben nyomtatjuk!
<< Vissza a tartalomhoz
Apai elismerő nyilatkozat
I. Mi az apai elismerő nyilatkozat? Mikor van helye apai elismerő nyilatkozat tételének?
Az anyakönyvvezető – főszabály szerint – apaként azt a férfit jegyzi be az anyakönyvi nyilvántartásba, akit a Polgári Törvénykönyvről szóló 2013. évi V. törvény (a továbbiakban: Ptk.) alapján a gyermek apjának kell tekinteni.
A Ptk. szerint (4:98-114. §) az, hogy ki tekinthető a gyermek apjának, vélelmeken alapul, ellentétben az anyai pozícióval, amely a születés tényével egyértelműen betöltötté válik. Az apaság a következő, szigorú sorrendet követő vélelmeken alapulhat:
- az anya fennálló házassága,
- fennálló házasság hiányában az anya megszűnt házassága, ha a gyermek születésétől visszafelé számított 300 napon belül szűnt meg a házasság bontóper útján vagy a férj halálával,
- élettársak esetén emberi reprodukcióra irányuló különleges eljárás,
- apai elismerő nyilatkozat,
- az apaság bírósági megállapítása.
A teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot akkor lehet megtenni, ha:
- az anya családi állapota hajadon vagy a szülők a gyermek születését követően kötöttek házasságot,
- az anya családi állapota elvált/özvegy és a házasságának jogerős felbontása/házastársának halála, valamint a gyermek születése között legalább 300 nap eltelt, továbbá
- a születés nem olyan reprodukciós eljárás (pl. lombikbébi program) eredménye, amelyben a szülők élettársakként vettek részt,
- a gyermek tekintetében apaságot megállapító per nincs folyamatban, és
- az apa a gyermeknél legalább 16 évvel idősebb.
Amennyiben nincs olyan apasági vélelem, ami alapján egyértelmű, hogy ki a gyermek apja, a fenti törvényi feltételek együttes fennállása esetén a gyermek születésének hazai anyakönyvezése előtt vagy azzal egyidejűleg apai elismerő nyilatkozattal szükséges a gyermek családi jogállását rendezni. Amennyiben a gyermek az Egyesült Királyságban született, a fentiektől eltérő, speciális szabály érvényesül, amelyről a II. pontban olvashat részletesen.
Mikor NEM lehet teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot tenni?
FIGYELEM! A vonatkozó magyar jogszabályi rendelkezések alapján az eljáró hatóságnak meg kell vizsgálnia, hogy a gyermek családi jogállása rendezett-e, vagyis az apai jogállás betöltött-e. Amennyiben a jogszabályok értelmében más személyt kell a gyermek (jogi) apjának tekinteni, mint a (biológiai) apát, teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat NEM tehető az apaság vélelmének megdöntéséig. Az apaság vélelmét bírósági úton lehet megdönteni Magyarországon, ezáltal az apai jogállás betöltetlenné válik, majd ezt követően a biológiai apa már teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot tehet. Az apaság vélelmének megdöntéséhez előzetesen a jogi apa nevére kell anyakönyvezni a gyermeket. A vélelem megdöntése, ill. a biológiai apa nyilatkozata után a gyermeket a biológiai apa nevére lehet anyakönyvezni. Konzulátusunk az ilyen esetekben csupán a gyermek jogi apja nevére történő anyakönyvezésben tud eljárni, a teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat rögzítésében, a biológiai apa nevére történő anyakönyvezésben, továbbá az apaság vélelmének bírósági megdöntésében nem. További gyakorlati útmutatásként jelezni kívánjuk, hogy ilyen esetekben kizárólag hazautazásra szolgáló ideiglenes útlevelet tudunk kiállítani a gyermekeknek a magyarországi ügyintézést (apaság vélelmének megdöntése, születés hazai anyakönyvezése Magyarországon, útlevél igénylése Magyarországon) elősegítendő.
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen van lehetőség előzetes időpontfoglalás alapján. Ha bizonytalan benne, hogy az Önök esetében kell/lehet-e apai elismerő nyilatkozatot tenni, kérjük érdeklődjön az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu email címen.
Amennyiben az apai elismerő nyilatkozat megtételére önállóan kerül sor (tehát anyakönyvezéstől függetlenül), úgy az időpontfoglalási rendszerben az „apai elismerő nyilatkozat” ügycsoportot kell kiválasztani.
Ha az apai elismerő nyilatkozatot a születés hazai anyakönyvezésérevonatkozó kérelemmel egyidejűleg kívánják megtenni, úgy kérjük, hogy mindkét ügytípusra foglaljanak időpontot (anyakönyvezés+apai elismerő nyilatkozat)
Az önálló apai elismerő nyilatkozat megtételének feltételei:
- mindkét szülő személyes jelenléte;
- szülők érvényes, állampolgárságot is igazoló személyazonosításra alkalmas okmányának bemutatása (külföldi állampolgárok esetében mindig útlevél);
- gyermek eredeti születési anyakönyvi kivonata – ha az nem magyar vagy angol nyelvű, akkor hiteles fordítással ellátva;
- ha az anya elvált családi állapotú, akkor be kell mutatni a magyar házassági anyakönyvi kivonatot, amely a válás tényét tartalmazza, vagy a magyar bíróság jogerős ítéletét a válás kimondásáról;
- Ha az anya özvegy családi állapotú, akkor be kell mutatni az elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonatát.
Amennyiben az apa vagy az anya kiskorú (18 év alatti), akkor a kiskorú szülő mindkét szülőjének/törvényes képviselőjének szintén jelen kell lennie.
Az eljárás díj- és illetékmentes.
Letölthető nyomtatványok (a nyilatkozatot az ügyintézés során rögzítjük és nyomtatjuk, nem szükséges előre kitölteni!):
apai elismerő nyilatkozat születendő gyermekre
apai elismerő nyilatkozat megszületett gyermekre
II. Mi a teendő, ha a gyermekem az Egyesült Királyságban született?
Ha a szülők nem házasok, vagy a gyermek születését követően kötöttek házasságot, és a gyermek az Egyesült Királyságban született, továbbá az Egyesült Királyságban kiállított születési anyakönyvi kivonatából (Certified copy of an entry) egyértelműen kitűnik, hogy a szülők személyére vonatkozóan a külföldi anyakönyvi hivatal előtt a szülők részéről együttes és egybehangzó bejelentés történt, tehát az ún. „Informant” rovatban mindkét szülői minőség („Father”, „Mother”) szerepel, és egyébként az apai elismerő nyilatkozat megtételének valamennyi törvényi feltétele fennáll, apaként a külföldi születési anyakönyvi kivonatban szereplő személy teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat megtétele nélkül anyakönyvezhető. (Vagyis nem kell külön időpontot foglalniuk az apai elismerő nyilatkozat megtételére, mert a nyilatkozatot kiváltja a brit születési anyakönyvi kivonat.) Ez a szabály ugyanakkor nem vonatkozik azokra az esetekre, amikor az apa vagy az anya kiskorú (18 év alatti), vagy 14. életévet betöltött gyermekre tesz az apa elismerő nyilatkozatot.
Amennyiben az apai elsimerő nyilatkozat megtétele a fentiek alapján nem szükséges, kérjük, hogy az ügyintézésre az oldal alján található nyilatkozatot [nemleges nyilatkozat] kitöltve szíveskedjenek magukkal hozni. A nyilatkozat aláírására az ügyintézés során, a konzuli hivatal munkatársa előtt kerül majd sor.
Letölthető nyomtatványok:
Haláleset anyakönyvezése
Haláleset magyarországi anyakönyvezése
A kérelmet személyesen lehet benyújtani, előzetesen lefoglalt időpontban. Az online időpontfoglalásról az ONLINE IDŐPONTFOGLALÁS menüpontban található bővebb tájékoztatás.
1., Amennyiben a külföldön történt halálesetet megelőzően az elhunyt magyar állampolgár külföldön történt születése, házassága vagy válása még nincs Magyarországon anyakönyvezve, akkor a halálesettel együtt ezek hazai anyakönyvezésének kérelmezésére is szükség van.
2., Szükséges dokumentumok:
- eredeti külföldi, halálesetet bejegyző anyakönyvi kivonat bemutatása (a konzulátus hiteles másolatot készít)
- hiteles magyar fordítás csatolása (kivéve ha a halotti anyakönyvi kivonat angol, francia vagy német nyelven lett kiállítva)
- elhunyt magyar születési anyakönyvi kivonatának bemutatása
- kitöltött adatlap (a lap alján letölthető); az aláírásra a konzulátuson kerül sor
- az elhunyt magyar állampolgárságának igazolása (magyar útlevél, személyigazolvány, állampolgársági bizonyítvány, honosítási okirat)
- a kérelmet benyújtó ügyfél érvényes személyazonosító okmányának bemutatása
- megcímzett, felbélyegzett („Special Delivery”) válaszboríték A4-es méretben.
Az elhunyt magyar útlevelét érvénytelenítés után a helyszínen visszaadjuk. Az elhunyt magyar személyazonosító igazolványát, lakcímigazoló kártyáját, valamint jogosítványát érvénytelenítés céljából Magyarországra küldjük. Írásban jelzett igény esetén a személyazonosító igazolvány érvénytelenítés után visszakérhető.
Halottszállítási engedély
A halottszállítási engedélyre vonatkozó információk az EGYÉB KONZULI ÜGYEK menüpont alatt olvashatók.
Letölthető adatlap [kérjük, hogy kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Haláleset magyarországi anyakönyvezéséhez kitöltendő adatlap
Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter 2016. október 18-19-án hivatalos látogatásra érkezett Londonba
Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter 2016. október 18-19. között hivatalos látogatást tett Londonban, ennek során tárgyalást folytatott Boris Johnson külügyminiszterrel; David Davis EU-ból való kilépésért felelős miniszterrel; Philip Hammond pénzügyminiszterrel; valamint David Lidingtonnal, a Királyi Tanács elnökével, az alsóházi kormánytöbbség vezetőjével.
A megbeszélések fókuszában a Brexit folyamat fejleményei álltak, amelynek kapcsán Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter hangsúlyozta, hogy Magyarország érdeke, hogy London és az EU között olyan kilépési megállapodás jöjjön létre, amely garantálja, hogy az unió és Nagy-Britannia kereskedelmi, befektetési és gazdasági kapcsolatai akadálytalanok és szabadok lesznek. Miniszter úr londoni magyar Nagykövetség és londoni Magyar Kulturális Központ által az 1956-os forradalom 60. évfordulója alkalmából szervezett rendezvénysorozat keretében részt vett a nagyszabású nemzeti ünnepi fogadáson a patinás Guildhallban, ahol brit partnerével, Boris Johnsonnal közösen beszédet mondott és megnyitotta a Magyar Szabadság Éve – 1956 című fotókiállítást John Sadovy képeiből. A látogatás keretében létrehozták a Brit-Magyar Üzleti Tanácsot.
Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás
Bajba jutott magyar állampolgárok halaszthatatlan vészhelyzet esetén 0-24 órában elérhetik a Konzuli Szolgálatot. Vészhelyzeti elérhetőségekért kattintson ide!
***
A londoni konzuli hivatal ügyfélfogadási rendje
1. Ügyfélfogadás
A személyes ügyintézéshez online időpontfoglalás szükséges.
Az ügyintézés helye: 100 Brompton Road, SW3 1ER, London
2. Elkészült iratok, okmányok kiadása
Az elkészült iratokat, okmányokat előzetes időpontfoglalást követően, munkanapokon lehet átvenni. Az időpontfoglalással kérjük várja meg, hogy munkatársaink értesítsék az okmány kiérkezéséről.
3. Munkaszüneti napok
A konzuli hivatal hétvégeken és munkaszüneti napokon zárva tart.
2025
január 1., április 18., április 21., május 1-2., május 5., május 26., június 9., augusztus 20., augusztus 25., október 23-24., december 24-25-26.
4. Elérhetőségek hatósági és érdekvédelmi ügyekben
A főoldalról elérhető „Konzuli szolgáltatások” menüpont alatt részletesen tájékozódhat a londoni konzuli hivatalban intézhető ügyekről és eljárásokról. Ezen információk átolvasását követően, az adott menüpontból kiindulva megtalálhatók az időpontfoglalással kapcsolatos információk is.
Amennyiben a kívánt eljárásról szóló részletes konzuli ismertetőnk tanulmányozása után további megválaszolatlan kérdése merül fel, azokra a következő e-mail címeken kaphat választ (az ügyintézést csak a nyitott kérdések tisztázását követően javasoljuk):
- Anyakönyvezés (magyar vagy angol nyelven) |
|
- Állampolgárság megszerzése, igazolása (magyar vagy angol nyelven) |
|
- Schengeni vízum Magyarországra (angol nyelven) |
|
- Tartózkodási engedély / 90 napot meghaladó, huzamos magyarországi tartózkodáshoz/ (magyar vagy angol nyelven) |
InfoUKHungary@vfsglobal.com |
- Egyéb konzuli ügyek (magyar vagy angol nyelven) |
A fenti e-mail címekre érkezett megkeresésekre a beérkezés, illetve sürgősség sorrendjében, rövid időn belül válaszolunk.
Kérjük, hogy a nagykövetség központi e-mail címén (mission.lon), illetve központi telefonszámán konzuli ügyekben NE érdeklődjön, mivel konzuli ügyekben csak a konzuli hivatal tud felvilágosítást adni, elsősorban email útján (ld. fenti címek).
Ha megkeresése olyan eljárásra, illetve olyan kérdésre irányul, melyet a konzuli hivatal munkatársai a honlapon már részletesen kifejtettek, válaszlevelünkben csupán ennek a honlapnak az elérhetőségét (link formájában) fogjuk megadni, további tanulmányozásra.
A lenti témákban - hatáskör hiányában - nem áll módunkban eljárni. Amennyiben ezekkel kapcsolatos megkeresés érkezik, automata válaszüzenetünkben ismételten felhívjuk a figyelmet hatáskörünk hiányára, és további választ nem küldünk.
- Külföldi (nem magyar) letelepedési, munkavállalási vagy egyéb engedélyek beszerzése;
- Munkaközvetítés, munkaügyi viták rendezése;
- Magánjogi – peres vagy nem peres – viták rendezése (pl. légitársaság felé benyújtandó panaszok);
- Jogi képviselet ellátása bíróság vagy más hatóság előtt;
- Tolmácsolás vagy fordítás (a nálunk indított konzuli eljárások kivételével);
- Banki, biztosítási vagy postai szolgáltatások nyújtása;
- Hagyaték, örökség, kifizetetlen munkabér stb. behajtása;
- Nyomozásban való közreműködés;
- Folyamatban lévő szabálysértési- vagy büntetőeljárás menetének, eredményének befolyásolása (arra sincs módunk, hogy elérjük a jogi út mellőzésével történő szabadlábra helyezést vagy különleges bánásmódban részesítést);
- Külföldön tartózkodó személyek felkutatása;
- Külföldön felmerülő költségek, hatósági bírságok, díjak (közlekedési bírság, pénzbüntetés, óvadék, ügyvédi díj, egészségügyi ellátás díja stb.) kifizetése, megelőlegezése;
- Menetjegy foglalása, átíratása;
- Személy- vagy csomagszállítás;
- Szállás, lakhatás biztosítása; csomagmegőrzés;
- Gépjármű javíttatása, üzemanyag biztosítása.
5. Telefonos elérhetőségek
Ügyintézéssel kapcsolatosan a konzuli hivatalt munkanapokon hétfőtől csütörtökig 13.00-16.00 óra között a következő telefonszámon érheti el:
- az Egyesült Királyságból: 020-7235-5218
- Magyarországról: 00-44-20-7235-5218
Ha a konzuli hivatal telefonvonala foglalt, vagy hosszú várakozási időt tapasztal, akkor a 4. pontban felsorolt email címek valamelyikén is felveheti velünk a kapcsolatot. Munkaidőn túl küldött emaileket -ideértve a hétvégét és a 3. pontban jelzett munkaszüneti napokat is - a konzuli hivatal munkatársai csak a következő munkanapon kapják meg.
6. Az Egyesült Királyságban működő további hivatásos magyar külképviseletek és elérhetőségeik:
Hivatásos konzuli hivatalok Londonon kívül Manchesterben és Edinburgh-ben (Skócia) találhatók. Elérhetőségeikért kattintson ide!
7. Tiszteletbeli konzulok
Tiszteletbeli konzul működik Belfastban, Cardiffban, Sheringhamben és Torquay-ben. Elérhetőségeikért kattintson ide!
Konzuli díjak
Felhívjuk a figyelmet, hogy a konzuli hivatalban kizárólag bankkártyás fizetés lehetséges, készpénzt semmilyen körülmények között nem áll módunkban elfogadni.
I., A részletes konzuli díjtáblázat megtalálható a lap alján.
II., Konzuli eljárási díjak befizetésének módja
A konzuli eljárások díjainak befizetésére az alábbiak szerint van lehetőség:
1., A konzulátuson személyesen történő ügyintézés esetén kizárólag debit kártyát tudunk elfogadni (készpénzt nem)
A konzuli eljárási díjat a kérelem beadásakor kell megfizetni (debit kártyával), utólagos fizetésre nincs lehetőség. Aki az eljárási díjat nem tudja a kérelem benyújtásakor megfizetni, annak a kérelmét nem tudjuk átvenni és az ügyintézés nem indul meg. Az újabb kérelmet csak újabb időpont kérelmezésével lehet benyújtani, korábbi időpontot, vagy sürgősségi ügyintézést nem biztosítunk ilyen esetben sem.
Amennyiben az adott eljárás során további díjfizetés szükséges, arról a konzulátus haladéktalanul tájékoztatást ad.
2., Postai úton történő ügyintézés esetén Postal Order segítségével
A Postal Order-t a Magyar Nagykövetség nevére – Embassy of Hungary – GBP,- ben (!) kell kiállítani. A fizetendő összeggel kapcsolatban kérjük, hogy szíveskedjenek email-t írni a konz.lon@mfa.gov.hu e-mail címre.
***
A Külgazdasági és Külügyminisztérium csatlakozott a központi Elektronikus Fizetési és Elszámolási Rendszerhez, mely lehetővé teszi, hogy a külképviseleteken egységes elektronikus fizetési rendszerben és módon történjen a konzuli díjak beszedése. Ennek megfelelően a konzuli díjak euróban kerülnek meghatározásra, és ezen devizában is történik a konzuli díjak kiegyenlítése.
A bankkártyával történő fizetés során a tranzakció nemzetközi fizetésnek minősül, így kérjük T. Ügyfeleinket, hogy az ügyintézés előtt győződjenek meg arról, hogy az Önök által használt bankkártya nemzetközi fizetésre alkalmas.
Konzuli díjtáblázat:
Házasságkötés, családi állapot igazolása, házasságkötési szándék bejelentése
Házasságkötés, családi állapot igazolása
Magyar állampolgár házasságkötése az Egyesült Királyságban
A magyar külképviseletek előtt házasság nem köthető.
A szükséges teendőkről a tervezett házasságkötés helye szerinti hatóságok adnak pontos tájékoztatást: polgári esküvő esetében a helyi anyakönyvvezető (registrar), templomi esküvő esetében a plébániatemplom (parish church). Az alábbiakat általános tájékoztatásul közöljük:
A személyazonosság és az állampolgárság bizonyítására várhatóan minden esetben be kell mutatni az érvényes útlevelet és eredeti születési anyakönyvi kivonatot, utóbbit szükség szerint hitelesített angol nyelvű fordítással ellátva. Amennyiben a magyar állampolgár korábban házasságban élt, okirattal kell igazolni annak megszűnését (jogerős válási okmány, elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata).
Brit tengerentúli területen (British Overseas Territory) kötött házasság esetében az utólagos magyarországi anyakönyvezéshez az eredeti házassági anyakönyvi kivonat hitelesítését is el kell végezni: 1) az anyakönyvi kivonatot célszerű még helyben, közvetlenül a házasságkötés után az arra illetékes hivatalban hitelesíttetni, 2) visszatérésük után a brit külügyminisztériumtól ún. Apostille tanúsítványt kell beszerezni.
A tengerentúli területek illetékes hivatalának elérhetősége megtalálható az alábbi oldalon: http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.details&aid=352. Az Apostille beszerzésére vonatkozóan az FCO honlapján tájékozódhat: http://www.fco.gov.uk/legalisation
A házasságkötés tényét utólag Magyarországon is anyakönyveztetni kell; ez intézhető a Nagykövetség Konzuli Osztályán vagy a magyarországi lakóhely szerint illetékes anyakönyvvezetőn keresztül (lásd Házasság magyarországi anyakönyvezése).
Családi állapot igazolása
1., A kérelem benyújtása
A kérelmet személyesen, ügyfélfogadási időben lehet benyújtani. A kérelem benyújtásához előzetesen időpontot kell foglalni. Az időpont igénylésére vonatkozóan a "Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás" menüpontban találnak információt, illetve a főoldalon található "Időpontfoglalás" bannerre kattintva foglalhatnak.
A foglalásnál a "Családi állapot igazolása" ügytípust kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
2., Az eljárás díja, eljárási idő
Az eljárás díja a honlapon, a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő. A díj annak függvénye, hogy a kérelmező hatósági bizonyítványt kérelmez, vagy konzuli tanúsítványt. Ez utóbbi egy kivonat a Személyi adat- és lakcímnyilvántartásból. Az eljárás ideje hatósági bizonyítvány esetén átlagosan 8-10 hét. Konzuli tanúsítvány kérelmezése esetén az eljárási idő 10 munkanap.
Az eljárás díjának kifizetését a konzulátuson kizárólag debit kártyával lehet teljesíteni.
3., Hatósági bizonyítvány vagy konzuli tanúsítvány
A kérelem benyújtásakor az ügyfélnek nyilatkoznia kell róla, hogy a családi állapot igazolását hatósági bizonyítvány vagy konzuli tanúsítvány formájában kéri. A hatósági bizonyítvány a magyar hatóság által kiadott hivatalos bizonyítvány a családi állapotról. A konzuli tanúsítvány egy kétnyelvű igazolás, amely tartalmazza a kérelmező személyes adatait és családi állapotát is. Mindkettő egy kivonat a személyi adat- és lakcímnyilvántartásból, de a hatósági bizonyítvány csak magyar nyelven kerül kiállításra, míg a konzuli tanúsítvány kétnyelvű (magyarul és angolul tartalmazza a kérelmező adatait és családi állapotát).
Javasoljuk, hogy a tervezett felhasználás (házasságkötés helye) szerinti hivatalnál érdeklődjék meg előzetesen, hogy milyen formájú igazolásra van szükségük, s ez alapján eldönthető, hogy melyiket kérvényezzék.
Mivel a hatósági bizonyítványt magyar nyelven állítja ki a hazai hatóság, a kézhezvételt követően külön intézkedni szükséges a fordításról. Erről szintén a tervezett felhasználás helye szerinti hivatallal javasolt egyeztetni, hogy milyen nyelv(ek)re kérik lefordítani, és mely fordító(ka)t fogadják el.
A hatósági bizonyítvány Magyarországon bármely kormányablaknál (akár meghatalmazással is) vagy elektronikus úton (ügyfélkapu segítségével az e-papír szolgáltatáson keresztül*) is kikérhető. A meghatalmazásra vonatkozó pontos követelményekről előzetesen annál a kormányablaknál célszerű tájékozódni, ahol a kérelmet az Ön nevében benyújtják. A magyarországi kérelmezést javasoljuk minden olyan esetben, amennyiben a tervezett felhasználás helye szerinti hivatal Apostille-t vagy diplomáciai felülhitelesítést is kér a családi állapot igazolásra.
*Az epapir.gov.hu oldalon keresztül lehetőség van arra is, hogy a kérelmező egy korábbi időszakban (pl. házasságkötést megelőzően) fennállt családi állapotának igazolását kérje. Ebben az esetben bejelentkezést követően a 'témacsoportnál' az adatigénylést kell választani, majd az 'ügytípusnál' azt, hogy "1993. június 1-je előtti saját lakcím, személyazonosító igazolvány adatairól tájékoztatás kérés (Belügyminisztérium)". A címzett: Belügyminisztérium, a Tárgy: családi állapot igazolása. Végül a levél szövegébe be kell írni, hogy melyik az az időszak, amire vonatkozóan az adatszolgáltatást (családi állapot igazolását) kéri. Ugyanez az eljárás abban az esetben is, amikor a jelenlegi családi állapotának igazolását kérné e-papír szolgáltatással, azzal az eltéréssel, hogy az ügytípusnál azt kell kiválasztani, hogy: "Saját adat, lakcím, illetve személyazonosító igazolvány adatairól tájékoztatás kérése".
4., A kérelem benyújtásához az alábbi dokumentumok szükségesek:
- Érvényes útlevél vagy személyi igazolvány másolata
- Kérelem a családi állapot igazolására (kérjük kék tollal aláírni!)
- Saját névre megcímzett és felbélyegzett válaszboríték.
A kérelemnek nincs kötelező formai előírása. A kérelem benyújtásához szükséges, a tartalmi követelményeknek megfelelő nyomtatvány a lap alján letölthető.
Tartalmilag a kérelemnek az alábbi adatokat kell tartalmaznia:
- név, születési név;
- születési hely, idő;
- jelenlegi lakcím;
- utolsó magyarországi lakcím;
- házasságkötés helye, ideje;
- válás helye, ideje;
- házastárs, elhunyt/elvált házastárs neve, születési helye, születési ideje;
- kérelem a családi állapot igazolására és annak indoklása, hogy az igazolást miért kéri;
- nyilatkozat arról, hogy a családi állapotáról hatósági bizonyítvány kiállítását, vagy kivonatot kér a Személyi adat- és lakcímnyilvántartásból.
5., A hatósági bizonyítvány fordítása, illetve a konzuli tanúsítvány nyelve
A hatósági bizonyítvány magyar nyelvű, amelyről kérésre fordítást készítünk.
A konzul által kiállított tanúsítvány kétnyelvű, magyarul és angolul tartalmazza a kérelmező adatait és családi állapotát.
Házasságkötés Magyarországon (mind magyar, mind külföldi házasuló felek esetén alkalmazandó)
A házasságkötési szándék bejelentése a konzulnál
A házasságkötés tervezett időpontja előtt mintegy 3 hónappal érdemes felkeresni a magyarországi helyszín szerinti anyakönyvvezetőt, aki a házasságkötést megelőző eljárás lefolytatására illetékes. Amennyiben nem tud személyesen megjelenni az anyakönyvvezetőnél, ha valamelyik házasulandó fél nem rendelkezik magyar lakcímmel, akkor ő, vagy ha egyikük sem rendelkezik magyar lakcímmel, akkor a házasulók egyike a házassági szándékát írásban is bejelentheti a konzulátuson. Amennyiben a házasulók rendelkeznek magyar lakcímmel, nem jelenthetik be a házasságkötési szándékot a konzulátuson.
A házasságkötési szándék bejelentése
Az anyakönyvi eljárásról szóló 2010. évi I. törvény 17.§ (3) alapján a magyarországi lakcímmel nem rendelkező házasuló vagy – ha a házasulók egyike sem rendelkezik magyarországi lakcímmel – az egyikük a házassági szándékát személyesen hivatásos konzuli tisztviselőnél is bejelentheti, amelyről a konzuli tisztviselő jegyzőkönyvet vesz fel, és azt a házasságkötés tervezett helye szerinti anyakönyvvezetőnek továbbítja.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a fentiek alapján nincs lehetőség arra, hogy mindkét fél a külképviseleten jelentse be a házasságkötési szándékot (akkor sem, ha egyik félnek sincs magyarországi lakcíme), a házasulók közül az egyik félnek mindenképpen meg kell jelennie a magyar anyakönyvvezető előtt a házasságkötési szándék bejelentésekor.
A házasságkötési szándékot kizárólag személyesen lehet bejelenteni a konzulátuson, amelyhez előzetesen időpontot kell foglalni.
Az időpont igénylésére vonatkozóan az "Online időpontfoglalás" menüpontban találnak információt
A foglalásnál a "Házassági szándéknyilatkozat" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
1., A bejelentés feltételei
A házasságkötési szándék bejelentéséhez az alábbiakat kell csatolni:
- a kitöltött jegyzőkönyv nyomtatvány 3 eredeti példányban (a lap alján letölthető)
- érvényes, az állampolgárságot is igazoló úti okmány
- születési anyakönyvi kivonat
- családi állapot igazolása
A családi állapotot az alábbiakkal lehet igazolni:
- házasságkötési tanúsítvány
- családi állapot igazolása
- elvált családi állapot esetén házassági anyakönyvi kivonat, amely tartalmazza a válás jogerőre emelkedését is
- özvegy családi állapot esetén az elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata
Magyar állampolgár a házasságkötési szándék bejelentésekor kérheti, hogy a családi állapotának igazolását a konzulátus állítsa ki. Ez esetben a családi állapot kérelmezéséhez szükséges nyomatatványt is kitöltve kérjük elhozni! A családi állapotról szóló konzuli igazolás kérelmezéséhez kitöltendő nyomtatvány az oldal alján letölthető dokumentumok között megtalálható.
Amennyiben valamely bemutatott dokumentum nem magyar nyelvű, úgy a dokumentum hiteles magyar fordítását is csatolni kell.
Kérjük, hogy a jegyzőkönyvet a honlapról előzetesen töltsék le és kék tollal kitöltve hozzák magukkal. Az aláírást az ügyintézés során kérjük megtenni.
2., Az eljárás díja
Az eljárás igazgatási szolgáltatási díj- és konzuli díj-mentes. Amennyiben a házasságkötési szándékot bejelentő magyar állampolgár a családi állapotáról konzuli igazolást is kér, annak konzuli díja a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő.
3., A jegyzőkönyv továbbítása
A házasságkötési szándék bejelentéséről szóló jegyzőkönyvet a konzulátus továbbítja a házasságkötés tervezett helyszíne szerinti (a jegyzőkönyvben megjelölt) anyakönyvvezetőnek.
Házasságkötés harmadik országban
Amennyiben a tervezett házasságot a magyar állampolgár nem Magyarországon, s nem is az Egyesült Királyságban köti, a követendő szabályokról az adott ország illetékes hatóságától (anyakönyvvezető) kell közvetlenül felvilágosítást kérni.
A házasságkötés tényét utólag Magyarországon is anyakönyveztetni kell; ez intézhető a Nagykövetség Konzuli Osztályán vagy a magyarországi lakóhely szerint illetékes anyakönyvvezetőn keresztül (ld. Házasság magyarországi anyakönyvezése ).
A magyarországi anyakönyvezés előfeltétele, hogy harmadik országban kötött házasság esetén a házassági anyakönyvi kivonatot hitelesíteni kell. Az 1961. évi hágai egyezmény részes államai esetében a házassági anyakönyvi kivonatot ún. Apostille tanúsítvánnyal (Apostille stamp) látja el az adott ország illetékes szerve. Ennek utólagos beszerzése rendkívül hosszadalmas és költséges lehet, ezért célszerű még helyben, közvetlenül a házasságkötés után beszerezni.
Kérjük, hogy abban az esetben, ha olyan országban kerül sor a házasságkötésre, amely a hágai egyezménynek nem részese, előzetesen egyeztessenek konzuli osztályunkkal a diplomáciai felülhitelesítés beszerzésére vonatkozóan.
Letölthető adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Kérelem családi állapot igazolásához
Jegyzőkönyv házasságkötési szándék bejelentéséhez
Névváltoztatás
1. Születési név változtatása
2. Születési utónév módosítására irányuló kérelem
3. Házassági névviselési forma módosítása
4. Külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismerése
5. Adatlapok
1., Születési név változtatása
A születési név megváltoztatása a vezetéknév és/vagy a keresztnév megváltoztatását jelenti. Névváltoztatási kérelmeik előkészítésekor és benyújtásakor legyenek figyelemmel arra, hogy a brit és külföldi névváltoztatási előírások nem mindig és nem feltétlenül egyeznek meg a magyar előírásokkal. Kérelmeik megfelelő előkészítésekor fokozott jelentőséggel bír, hogy rendelkeznek-e már brit (deed poll) vagy egyéb külföldi névváltoztatási dokumentummal és az új névre szóló külföldi okmánnyal (külföldi útlevél, jogosítvány, személyazonosító igazolvány). Utóbbiak meglétét vagy hiányát feltétlenül jelezzék, mivel ezek alapján tud a konzulátus megfelelő tájákoztatást adni(szolgáltatási díj, fizetés módja, csatolandó dokumentumok).
A magyar névváltoztatási eljárás történhet külföldi névváltoztatási okirat nélkül, valamint külföldi névváltoztatási okirat és külföldi okmány alapján. A szabályozás, ill. a költségek eltérőek. Külföldi névváltoztatási okirat birtokában is kizárólag akkor van mód új magyar okmányok (útlevél, személyigazolvány) igénylésére, ha a külföldi névváltoztatás magyarországi anyakönyvi bejegyzése már megtörtént.
A születési névváltoztatási kérelmeik konzulátuson történő benyújtása és bárminemű pénzügyi utalás (lásd alább!) előtt feltétlenül egyeztessenek a konzulátussal az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu email címen!
Fizetési eljárás külföldi névváltoztatási okirat és új névre szóló külföldi okmány hiányában:
A születési névváltoztatási eljárással összefüggésben felmerülő költség konzuli díjból, valamint igazgatási szolgáltatási díjból áll (ld. részletesen a Konzuli díjaknál). Utóbbi összegének a befizetését 2021. január 1. napjától a Budapest Főváros Kormányhivatala által megjelölt számlára kell az ügyfeleknek megfizetnie. Az egy családhoz tartozó nagykorúak közös kérelme esetében az igazgatási szolgáltatási díjat minden nagykorúnak külön-külön meg kell fizetnie.
• Átutalás összege:
-
a születési utónév megváltoztatására irányuló kérelem igazgatási szolgáltatási díja 13 000 forint.
-
a születési családi nevet, valamint a születési családi és utónevet érintő névváltoztatási kérelem igazgatási szolgáltatási díja 18 000 forint.
• Számlaszám: 10023002-00299592-00000000 A külföldről történő utaláshoz szükséges adatok: Account Holder: Magyar Államkincstár IBAN: HU94 1002 3002 0029 9592 0000 0000 SWIFT code: HUSTHUHB • Kedvezményezett neve: Budapest Főváros Kormányhivatala
• Közlemény: névváltoztatással érintett személy házassági és születési neve (kiskorú vagy gondokolt esetén is minden esetben a névváltoztatással érintett személy nevét szükséges feltüntetni, nem pedig a befizetést teljesítő személyét)
Az átutalás megtörténtének igazolására szolgáló banki visszaigazolás másolatát a névváltoztatási kérelem benyújtásakor be kell mutatni a konzulátuson. Az ezen felüli konzuli díjat debit kártyával kell kiegyenlíteni a konzulátuson, a kérelem benyújtásakor.
Amennyiben az új névre szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is.
A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
1.,A) Születési név megváltoztatása magyar névről magyar hangzású névre
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor.
A foglalásnál a "Névváltoztatás" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar születési anyakönyvi kivonat
- Érvényes útlevél vagy személyazonosító igazolvány.
Az eljárás díja a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban található.
Az eljárás ideje legalább 3 hónap, de ennél lényegesen hosszabb idő is lehet. A névváltoztatási eljárás lefolytatására Budapest Főváros Kormányhivatala rendelkezik hatáskörrel, a konzulátus csak közreműködőként jár el (átveszi és továbbítja a kérelmeket).
1.,B) Születési név megváltoztatása magyar névről idegen hangzású névre
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor.
A foglalásnál a "Névváltoztatás" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A vonatkozó jogszabály alapján idegen hangzású nevet kizárólag az ügyfél rendkívüli méltánylást érdemlő körülményei esetén engedélyeznek. Így például önmagában az, hogy az Egyesült Királyságban egy angol hangzású névvel könnyebb élni, nem feltétlenül elegendő. Javasoljuk ezért, hogy minden esetben előzetesen érdeklődjenek Budapest Főváros Kormányhivatal Névváltoztatási és Anyakönyvi Osztályán a névváltozás lehetőségéről és engedélyezhetőségéről.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar anyakönyvi kivonatok (ha rendelkezésre állnak)
- Érvényes magyar útlevél vagy személyazonosító igazolvány
Az eljárás díja a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban található
Az eljárás ideje legalább 2-3 hónap, de ennél lényegesen hosszabb idő is lehet.
A névváltoztatási eljárás lefolytatására Budapest Főváros Kormányhivatala rendelkezik hatáskörrel, a konzulátus csak közreműködőként jár el (átveszi és továbbítja a kérelmeket).
2., Születési utónév módosítására irányuló kérelem
Ha a több utónévvel rendelkező magyar állampolgár valamelyik utónevének kizárólagos viselését vagy az utónevek sorrendjének cseréjét kéri, az anyakönyvvezető az adatváltozást az anyakönyvi bejegyzésben átvezeti. A külföldön élő magyar állampolgár a kérelmét bármely hivatásos konzuli tisztviselőnél előterjesztheti. A kérelmet személyesen kell benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján (névváltoztatás ügytípusra). Ebben az eljárásban a konzuli tisztviselő közreműködő hatóságként jár el, vagyis a külképviseleten benyújtott kérelmet továbbítja a születést nyilvántartó anyakönyvvezetőnek.
A kérelem benyújtásához a kérelmezőnek a jelen oldal alján letölthető adatlapot kell kitöltenie (külön adatlap van a kiskorúaknak és a nagykorúaknak!). Amennyiben a kérelem benyújtásakor a kérelemmel érintett kiskorú valamely törvényes képviselője nem tud személyesen megjelenni, a távollévő törvényes képviselő a jelen oldal alján szintén letölthető nyilatkozat kitöltésével hozzájárulhat a kiskorú utónevének módosításához.
Az adatlapon kérheti a több utónévvel rendelkező kérelmező kizárólag egy, vagy ha kettőnél több utónévvel rendelkezik, az általa választott két utónév viselését is, illetve kérheti az utónevek sorrendjének cseréjét is, amit a kérelem 3. oldalán kell bejelölni. Ha a kérelmező kettőnél több utónevet visel, akkor ebből akár egyet vagy kettőt is választhat. Ebben az esetben az adatlapon a külföldi jog szerinti utónevek módosítását kell választani és az új születési/házassági utónév sorban megadni a viselni kívánt utónevet/két utónevet.
Az eljárás díj- és illetékmentes. Amennyiben az új nevére szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is.
A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
3., Házassági névviselési forma módosítása
3.,A) Házasságkötéssel történő névváltozás
A házasságkötés utáni névviselés a jogszabályban előírt névviselési formák megválasztásával lehetséges. Ez a házasság anyakönyvezésével történik. Olyan névviselési forma, amelyet a jogszabály nem tesz lehetővé, csak akkor választható, ha a kérelmező a születési nevét változtatja meg.
FIGYELEM! Ha a névváltoztatásra külföldön kötött házasság miatt kerül sor, akkor nem névváltoztatást, hanem a házasság anyakönyvezését kell kérni, amelynek részeként bejegyzik a házassági nevét.
3.,B) Házasságban viselt név (házassági névviselési forma) módosítása
FIGYELEM! Ha a névváltozásra külföldön kötött házasság miatt kerül sor, akkor nem névváltoztatást, hanem a házasság anyakönyvezését kell kérni, amelynek részeként bejegyzik a házassági nevét!
A házasságban élő magyar állampolgárnak a házasság fennállása alatt és után a házassági nevének megváltoztatására a jogszabályban előírt házassági névviselési formák választásának valamelyikével van lehetősége. Ehhez a jelen oldal aljáról letölthető 'Kérelem a házassági névviselési forma módosítására' nyomtatványt kell kitölteni. Az új házassági anyakönyvi kivonat kiállítása nem automatikus. Amennyiben kéri az új házassági nevet tartalmazó új házassági anyakönyvi kivonat kiállítását, ezt a nyomtatvány végén található nyilatkozati részben fel kell tüntetni. A házassági névviselési forma módosítása kérhető a házasság fennállása alatt, válás anyakönyvezésével egyidejűleg (ebben az esetben elegendő az egyik nyomtatványon bejelölni, ha kéri új anyakönyvi kivonat kiállítását), illetve a házasság megszűnése után is. Felhívjuk ugyanakkor a figyelmet, hogy az elvált vagy özvegy nő volt férje nevének „né” toldatos formáját nem választhatja, ha a házasság fennállása idején nem viselte, vagy annak viselésétől a bíróság eltiltotta.
A kérelmet személyesen kell benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján (névváltoztatás ügytípusra). A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben a férj és feleség együtt kezdeményezné a házassági névviselési forma megváltoztatását, elegendő egy "Névváltoztatás" időpontot foglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Amennyiben azt kéri, hogy postán küldjük ki az elkészült okiratot, szíveskedjen egy saját nevére megcímzett válaszborítékot mellékelni.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar születési anyakönyvi kivonat
- Eredeti házassági anyakönyvi kivonat
- Érvényes útlevél vagy személyazonosító igazolvány
- lakcímkártya (Amennyiben az új nevére szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is. A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
4. Külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismerése
Amennyiben egy magyar állampolgár a külföldön történt névváltoztatását az érintett külföldi állam által kiállított közokirattal, illetve okmánnyal tudja igazolni, akkor Magyarországon is átvezethető a névváltoztatás az anyakönyvi bejegyzésben, külön névváltoztatási eljárás lefolytatása nélkül. Az anyakönyvezés feltétele, hogy az érintett személy rendelkezzen a névváltoztatási eljárás szerinti állam állampolgárságával, vagy a szokásos tartózkodási helye abban az államban legyen. A kérelmezőnek csatolnia kell a külföldi közokiratot a névváltoztatásról, amely igazolja a névváltoztatás tényét, az azt követően viselt új nevet, valamint azt, hogy mely névről mire és mikor változott meg a korábban viselt név. A névváltoztatást igazoló okiratot minden esetben hiteles fordítással kell ellátni.
Okirattal szükséges igazolni a magyar és külföldi állampolgárságot is, továbbá csatolni kell a már az új nevet tartalmazó külföldi útlevél (személyazonosító okmány) másolatát.
Amennyiben a magyar állampolgár a szokásos tartózkodási hely alapján kéri a külföldön történt névváltoztatása átvezetését – azaz nem rendelkezik a névváltoztatási eljárást lefolytató állam állampolgárságával, és nem tud az új nevet tartalmazó külföldi útlevelet bemutatni – külön szükséges nyilatkozni arról, hogy a szokásos tartózkodási helye az adott, névváltoztatási eljárást lefolytató államban van. A nyilatkozatot a kérelem mellékleteként be kell nyújtani.
A külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismeréséhez a névváltoztatási eljárásban is használt kérelem formanyomtatványt kell kitölteni, megjelölve rajta, hogy a kérelmező a nemzetközi magánjogról szóló 2017. évi XXVIII. törvény 16.§ (5) bekezdése alapján kéri a névelismerést. Az adatlap letölthető a lap alján.
A kérelmet csak személyesen, előzetes időpontfoglalás alapján lehet benyújtani.
Az eljárás díj- és illetékmentes. Amennyiben az új nevére szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is.
A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
Adatlapok a névváltoztatási eljárásokhoz [kérjük, hogy a kérelmeket mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Névváltoztatási kérelem nagykorú részére
Névváltoztatási kérelem kiskorú részére
Születési utónév módosítására irányuló kérelem kiskorú részére
Hozzájáruló nyilatkozat kiskorú utónévmódosításához távollévő szülő részére
Születési utónév módosítására irányuló kérelem nagykorú részére
Kérelem a házassági névviselési forma módosítására
Lakcímkártya cseréje ránti kérelem (amennyiben a jelenlegi lakcímkártyáján külföldi cím szerepel, az ez alatti kérelem kitöltése is szükséges)
Lakcímkártya cseréje iránti kérelem (a fenti kérelem mellett ezt is ki kell tölteni, ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
Kitöltési útmutató a lakcímkártya cseréje iránti kérelemhez (ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
<< Vissza a tartalomhoz
Vízuminformációk (angol nyelven)
IMPORTANT NOTICE ON RULES AND REGULATIONS
1.) The European Commission has formally adopted a revised harmonised list of supporting documents on 6 September 2021 which is now applicable.
2.) The BREXIT transition period has ended. As of 1 January 2021 Third-country national EEA/EU/Union family members holding a UK residence permit explicitly issued to the EEA/EU/Union family member shall obtain an entry visa before visiting Hungary. This rule only applies to those Third-country national family members, who need a visa to cross the Schengen borders.
3.) British citizens do not need a visa to visit countries in the Schengen Area short-term after Brexit. The UK has now joined a group of visa-exempt third countries which means that, although the UK is now a third-nation, its citizens are not subject to visa requirements. Whilst a visa is not needed for transit, tourism or family visit, British citizens who wish to enter for other reasons such as to work should check the visa requirements of the specific EU member state. Hungary does not require a visa from British citizens for any reason (including work) for up to 90 days in any 180-day period. British citizens who wish to enter Hungary to work should check if they need a work permit (which is not a visa) with the help of their future employer. Information in Hungarian is available for employers at the National Employment Service's website. Should the intended stay, for any reason, exceed 90 days in any 180-day period, British citizens need to apply for a residence permit (see point I below).
4.) Holders of British Travel Documents blue and red cover (Convention of 28 July 1951 and Convention of 28 September 1954) do not need a visa for short stays in Hungary up to 90 days in any 180-day period. You should also check with your airline before you fly. If you are planning to enter the Schengen Area through another member state, please check with their respective authorities whether they have the same entry requirements.
5.) As of 2 February 2020 new EU rules on short-stay visas make it easier for legitimate travellers to apply for a visa to visit Europe, facilitating tourism, trade and business, while providing more resources for countering irregular migration risks and threats to internal security. For further details please visit https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/qanda_20_149
6.) Please note that the visa procedure concerning family members of Hungarian citizens has changed with effect from 1 January 2019. Family members of Hungarian nationals who need a visa to travel to Hungary based on the 2018/1806/EU Regulation should lodge the application in line with the general Schengen visa procedure (see below: point II. 3-7)
7.) Consulates are collecting fingerprints and digital photos from visa applicants and the applicants' data will be stored in the Visa Information System (VIS).
The data can be consulted by all visa-issuing authorities of the Schengen States, and is counter-checked by border authorities at the entry of the visa holder into the Schengen area.
For further information click here
8.) Non-EU citizen need a valid passport fulfilling the following criteria:
· its validity shall last until at least three months after the intended date of departure from the territory of the Member States
· it shall have been issued within the previous 10 years.
9.) List of travel documents which entitle the holder to cross the external borders of the Schengen Area and which may be endorsed with a visa can be found on the following website at the (Info banner on the right, under 4 different links):
http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/index_en.htm
10.) Please note that a visa is only a prerequisite for entering the country. However, entry conditions may be checked at the border and you might be refused to enter the country even if you possess a valid visa in case you fail to comply with the entry conditions.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VISAS AND RESIDENCE PERMITS
I. RESIDENCE PERMIT
Foreigners intending to stay more than 3 months in Hungary may apply for a residence permit at VFS Global. VFS Global is accepting walk-in appointments for residence permit applications on Tuesdays and Thursdays between 1-2 pm in London, and on Wednesdays between 12-1pm in Manchester and Edinburgh. Information on residence permit procedure including the downloadable application form and the correspondent appendixes can be found on the website of the National Directorate-General for Aliens Policing and also on the VFS Global's website.
Bearing in mind that the 3-months validity of the D visa - in the possession of which you can enter Hungary and receive your residence permit – starts with the date of approval, we strongly recommend not to submit your residence permit application more than 2-3 months before the intended travel date.
Please note that as of 1 January 2019, third-country national family members of Hungarian citizens shall apply for a residence permit on the grounds of family reunification for residence exceeding three months. For further details, please click here.
Applicants who wish to submit their application for EU Blue Card or Guest Investor Visa or residence permit for the purpose of employment should contact the consular office directly at visa.lon@mfa.gov.hu.
In case of a refusal, the decision may be appealed within 8 days after the decision was delivered and the appeal is to be submitted at the Consular Office of the Hungarian Embassy. An appointment shall be booked via email at visa.lon@mfa.gov.hu. For the administrative service fee charged for an appeal please click here.The competent authority (National Directorate General for Aliens Policing) decides on the appeal within 21 days.
VISA APPLICATION CENTRE
London
Joint Visa Application Centre
66 Wilson Street
London
EC2A 2JX
Walk-in appointments for residence permit applications on Tuesdays and Thursdays between 1-2 pm.
Edinburgh
Joint Visa Application Centre
1 Reenie’s Isle
Leith
Edinburgh
EH6 6QT
Walk-in appointments for residence permit applications on Wednesdays between 12-1 pm.
Manchester
Joint Visa Application Centre
50 Devonshire Street North
Manchester
M12 6JH
Walk-in appointments for residence permit applications on Wednesdays between 12-1 pm.
E-mail: InfoUKHungary@vfsglobal.com
II. SCHENGEN VISA
1. General information
Hungary is a member of the Schengen Area, therefore if you have a valid Schengen visa (i.e. you have not surpassed the validity date, the number of days and the number of entries permitted) then you can use it to travel to Hungary as well.
We would strongly recommend you to apply for a visa as early as possible but not more than 6 months before the date of your actual journey.
In accordance with Article 9 of the Community Code on Visas (810/2009 Regulation of the Council and the Parliament) the application should be lodged at least 15 days before the intended travel. If an applicant fails this time due to the point II.3.3.1 of the C(2010) 1620 decision of the European Committee published on 19th March 2010 it is his/her responsibility. Please note that in certain cases the visa procedure could take up to 45 days (in accordance with Article 23 of the Visa Code).
2. Where to apply for a Schengen visa to Hungary
Visa service is provided at the Visa Application Centre for Hungary by VFS Global Services Ltd. (please see point 3.). VFS assists applicants with the procedure and forwards the application to the Embassy for an additional fee.
Please note that if you are not resident in the UK you should normally apply for a visa at the Hungarian Embassy or Consulate in your country of residence.
Should you want to visit a Schengen Member State you should apply for a visa at the Consulate of that country. Should you wish to visit several Schengen Memeber States within the same trip you should apply at the Consulate of the country where you intend to stay for the longest period of time. Should you intend to visit several Schengen Memeber States but no main destination can be determined you should apply at the Consulate of the country whose external border you will cross first in order to enter the territory of the Schengen Area.
Applications should be lodged at least 15 days before the intended travel date. Please note that neither the Consulate nor the Visa Centre takes responsibility for applications submitted less than 15 days before the intended departure and the Consulate reserves the right to return such applications without making any decisions on them.
3. How to apply for a Schengen visa to Hungary?
All Schengen visa applications shall be lodged at one of the following VFS visa application centres:
London
Joint Visa Application Centre
66 Wilson Street
London
EC2A 2JX
Edinburgh
Joint Visa Application Centre
1 Reenie’s Isle
Leith
Edinburgh
EH6 6QT
Manchester
Joint Visa Application Centre
50 Devonshire Street North
Manchester
M12 6JH
VFS is accepting walk-in appointments (between 8:30am and 11am) for the following categories only:
- Family members of Hungarian Nationals visiting family/friends
All other categories need to book an appointment using VFS appointment portal.
For further information and/or clarification feel free to contact VFS' helpline at InfoUKHungary@vfsglobal.com or call 0871 376 2101 from Monday to Friday between 08.30am and 5.30pm
***
This is a fast track service as the Centre can receive a high number of applicants and VFS offers support to applicants during the procedure. The service costs £24 in addition to the visa fee.
For more information, please visit the website https://visa.vfsglobal.com/gbr/en/hun/
4. Duration of the procedure
In accordance with 810/2009/EC regulation (Visa Code) applications shall be decided on within 15 calendar days of the date when the application has been considered as admissible by the consulate. However, this period may be extended up to a maximum of 45 days in individual cases, notably when further scrutiny of the application is needed.
5. Visa fees
The European Commission has adopted the following regulation on 14 March 2024 amending the Visa Code as regards the amount of the visa fees:
- Applicants shall pay a visa fee of EUR 90.
- Children from the age of six years and below the age of 12 years shall pay a visa fee of EUR 45.
- A visa fee of EUR 135 or EUR 180 shall apply if an implementing decision is adopted by the Council under Article 25a(5), point (b). This provision shall not apply to children below the age of 12 years.
The increased visa fees will be in effect as of 11 June.
Visa fees in GBP- can be checked here.
Visas are issued free of charge for the following applicants:
- children under the age of 6 travelling with their own passports,
- family members of EU/EEA citizens either travelling together with their EU/EEA national family members or travelling in order to meet their EU/EEA national family members (family members of Hungarian nationals do not fall under this category)
- researchers having a valid contract with a research institution in Hungary,
- pupils, students and their teachers travelling for study reasons,
- representatives of non-profit organizations under the age of 25 participating and attending seminars, conferences, sport, cultural or educational events organised and held by NGOs,
- Belarus citizens between the age of 6 and 12 years,
- Turkish citizens between the age of 6 and 12 years,
- Belarus national participants aged 25 years or less in seminars, conferences, sport, cultural or educational events organised by non-profit organisations.
A reduced fee applies to the following applicants:
- nationals of countries having a visa facilitation agreement with the European Union: Armenia, Azerbaijan, Belarus;
- nationals of Ukraine, Albania, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Moldova, Montenegro, Kosovo, Serbia and Moldova without biometric passports;
- children between the age of 6 and 12 years.
The visa fee can be paid by cash, debit/credit card or Postal Order, when the application is submitted at VFS Visa Center.
Please note that in case of refusal the fee will NOT be reimbursed.
6. Supporting documents to be presented by visa applicants
The European Commission has formally adopted a revised harmonised list of supporting documents on 6 September 2021 which is now applicable.
General requirements when applying for a short stay visa (C):
- passport containing at least two blank pages, issued within 10 years before the submission of the visa application and its validity shall extend at least three months after the intended date of departure from the Schengen area,
- a United Kingdom residence permit valid for at least one months beyond the intended departure from the Schengen area,
- a wholly and legibly completed and signed visa application form,
- a passport-size colour photo (not older than 6 months),
- travel medical insurance valid throughout the territory of the Schengen area and covering the entire period of the applicant’s intended stay or transit. The minimum coverage shall be €30,000 (such travel medical insurances are available at all post offices),
- documents indicating the purpose of the journey,
- documents in relation to accommodation or proof of sufficient means to cover the costs of accommodation,
- proof of sufficient means of subsistence (eg. recent bank account statements, payslips etc),
- confirmed outward and onward flight/ferry, etc. reservation.
The applicant shall present the original, as well as the copy of the documents when submitting the application!
7. Specific requirements
Specific requirements depend on the main purpose of travel, the length of the intended stay and the personal circumstances of the applicant. For more information please visit the following websites.
List of supporting documents can be found as checklist on VFS' website: https://visa.vfsglobal.com/gbr/en/hun/
Please bear in mind that the consul may ask for additional documents anytime during the visa procedure and applicants may be called for a personal interview, as well.
8. Documents required from family members of EU/EEA citizens
Third country national family members of EU/EEA nationals accompanied by the EU/EEA national or joining the EU/EEA national are waived from visa obligation only if they possess a ‘residence card of a family member of an EU/EEA national’ issued by an EU/EEA Member State (the UK is no longer an EU Member State). Please note that you may be requested by the immigration authorities to provide documentary proof of family relationship (e.g. original certificate of birth, marriage or civil partnership).
Third-country national EEA/EU family members holding a UK residence permit explicitly issued to the EEA/EU/Union family member shall obtain an entry visa before visiting Hungary. This rule only applies to those third-country national family members, who need a visa to cross the Schengen borders.
Family members applying for a visa are requested to provide proof of their EUSS status (pre-settled or settled), proof of the family relationship (e.g. marriage certificate) and proof that they are travelling together with their EEAU/EU family member (e.g. flight ticket) or joining them (e.g. invitation letter).
IMPORTANT NOTE! Family members of Hungarian nationals who need a visa to travel to Hungary based on the 2018/1806/EU Regulation should lodge the application in line with the general Schengen visa procedure (see points II.3-7. above).
9. Visa refusal
If the visa is refused, annulled or revoked, applicants have the right to appeal. Appeals can be submitted in person either by the applicant or by the person who has a power of attorney from the applicant at the competent Hungarian Consulate (that refused the visa application) 8 days within the date of receiving the decision on refusal and 3 days within the date of receiving the decision on the annulment or revocation of a visa. An appointment shall be booked via email at visa.lon@mfa.gov.hu.
The Department of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Trade decides on the appeals within 15 days (in case of annulment or revocation of a visa within 5 days). The appeal should be lodged in writing and it should be signed by the applicant. The appeal must be submitted in Hungarian or in any other official languages of the European Union. If the applicant lodges the appeal in another language he/she must submit an official translation thereof.
The fee of the appeal procedure should be paid when submitting the appeal by debit card or Postal Order made out to the Embassy of Hungary. The fee for the appeal procedure cannot be reimbursed, not even in case of a positive decision. Reduction of the fee is not possible and must be paid by all applicants (even if the visa procedure was free of charge).
Further supporting documents may be submitted during the appeal procedure and the applicant might be called to the consulate for a personal interview.
The decision on the appeal may be subject to judicial review.
In case of refusal a new application may be submitted at any time and the visa fee has to be paid again. For further details about the appeal procedure please check the information on the refusal form.
10. Getting your passport back
Upon collection of the passport, applicants are advised to check the entries of the visa sticker, and notify the Consulate in case of any discrepancy.
11. Information on visa waiver agreements
Please visit the website of the Hungarian Consular Service:
Nyugdíj
A brit társadalombiztosítási rendszer keretében igényelhető öregségi nyugellátásokra, valamint hozzátartozói ellátásokra vonatkozó jogosultsági feltételeket az alábbi két dokumentum tartalmazza.
Egyesült Királyság öregségi nyugdíj 2014. július
Egyesült Királyság hozzátartozói ellátás 2014. július
Tekintettel arra, hogy a dokumentumok az Európai Unió szociális védelemről szóló kölcsönös tájékoztatási rendszerének (Mutual Information System on Social protection, MISSOC) legutóbb 2014. július 1. napján frissített adatai alapján kerültek összeállításra, az igényelni kívánt ellátásra vonatkozó teljes és aktuális információk beszerzése érdekében javasoljuk közvetlenül az alábbi brit hatóságot megkeresni.
The Pension Service, Department for Work and Pensions
Cím: Tyneview Park, Newcastle Upon Tyne, NE98 1BA, United Kingdom
Tel.:00 44 191 218 2828
Fax 00 44 191 218 3887
www.dwp.gov.uk
www.thepensionservice.gov.uk
Kapcsolódó anyagok:
Tájékoztató a magyarországi ellátás folyósításának lehetőségeiről
1-es számú melléklet a tájékoztatóhoz
2-es számú melléklet a tájékoztatóhoz
3-as számú melléklet a tájékoztatóhoz
4-es számú melléklet a tájékoztatóhoz
Munkareggeli a Brit Evezős Szövetséggel
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet munkareggelit tartott Annamarie Phelps, a Brit Evezős Szövetség elnöke, és Bényi Szabolcs, a Magyar Evezős Szövetség elnöke részvételével. A reggeli keretein belül tapasztalatcserére, és jövőbeli együttműködési lehetőségek megvitatására is sor került a 2019-es evezős világbajnokság magyarországi megrendezése kapcsán.
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet találkozója brit parlamenti képviselőkkel
Megtörténtek a nagykövet első találkozói az Alsóház és a Lordok Háza tagjaival a 2016 július 11-i héten.
A Magyarországgal foglalkozó parlamenti összpárti csoport tagjaival az Egyesült Királyság EU-tagságáról döntő népszavazást követő politikai helyzet és a parlament kilépési tárgyalásokban játszott szerepe volt napirenden. A „Brexit” Bill Cash prominens euroszkeptikus képviselővel, az EU Vizsgálati Bizottság elnökével és Lord Boswellel, a Felsőház EU Bizottságának elnökével folytatott megbeszéléseken is központi téma volt.
Hornung Ágnes pénzügyekért felelős államtitkár hivatalos látogatása Londonban
Hornung Ágnes, a Nemzetgazdasági Minisztérium pénzügyekért felelős államtitkára 2016. november 24-25. között hivatalos látogatást tett Londonban.
Az Államtitkár egyesült királyságbeli útja során kétoldalú tárgyalást folytatott brit partnerével, a brit Pénzügyminisztérium gazdasági államtitkárával, Simon Kirby-vel; egyeztetett az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank vezetőivel; befektetői és elemzői háttérbeszélgetést folytatott a City of London több meghatározó pénzintézetében és hitelminősítő ügynökségénél.
A brit partnerével folytatott megbeszélésen a két államtitkár áttekintette a következő két év során felmerülő, legfontosabb pénzügyi vonatkozású EU-s dossziékat, valamint meghatározták az együttműködési lehetőségeket e kérdésekben. Kirby tájékoztatta államtitkár asszonyt a Brexit tárgyalásokra való felkészülés jelenlegi helyzetéről és megerősítette, hogy a kilépés megtörténtéig az Egyesült Királyság teljes jogú és aktív tagja marad az Európai Uniónak.
Becket Szt. Tamás relikviájának ünnepélyes megérkezése a Canterbury Katedrálisba 2016. május 28-án
A Katedrálishoz vezető úton a hagyományos történelmi zarándoklatot idéző menetben a magyar delegáció tagjaként jelen volt Mikola István külügyi államtitkár, Kiss-Rigó László szeged-csanádi püspök, Romanek Etelka Esztergom polgármestere és Szabadhegy Péter nagykövet is.
A relikviát a menet végén ünnepélyesen fogadta Robert Willis, a Canterbury Katedrális dékánja, Trevor Willmott, doveri püspök és George Metcalfe, Canberbury polgármestere. Az ünnepélyes szertartást követően Dr. Robert Willis, a Katedrális dékánja fogadást adott a magyar delegáció tiszteletére.
Tudományos szimpózium Becket Szent Tamásról a Lambeth Palotában
Becket Szt. Tamásról szóló tudományos szimpóziumra került sor 2016. május 27-én a Lambeth Palotában. Magyar részről a vendégeket Mikola István, a Külgazdasági és Külügyminisztérium államtitkára köszöntötte Romanek Etelka, a magyarországi ereklyének otthont adó Esztergom polgármestere jelenlétében.
A rendezvény során előadást tartott többek között Justin Welby, Canterbury érseke és Vincent Nichols, Westminster érseke is. Becket Szent Tamás magyarországi tiszteletéről Kiss-Rigó László szeged-csanádi püspök tájékoztatta az egybegyűlteket.
A tudományos beszélgetést követően Justin Welby Canterbury érseke és Szabadhegy Péter nagykövet ünnepélyes fogadást adott a szimpózium résztvevői számára.
Tisztességes megállapodás kell Nagy-Britanniával
Tisztességes, fair megállapodást kell kötnie az Európai Uniónak Nagy-Britanniával, ennek hiánya végzetes gazdasági következményekkel járna az unióra - mondta Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter szerdai sajtótájékoztatóján, Budapesten.
A tárcavezető kiemelte: Magyarország elvárása a tárgyalásokat illetően, hogy az EU nem lehet sértődött pozícióban, ha a sértettség alapján tárgyal, akkor nem születhet jó megoldás a számára.
A tárgyalásoknak a lehető legátfogóbb, legszélesebb körű szabadkereskedelmi megállapodásra kell irányulniuk, a lehető legszorosabb gazdasági, kereskedelmi, befektetői együttműködésre van szükség, Nagy-Britannia ugyanis fontos gazdasági partnere Magyarországnak - tette hozzá.
Szijjártó Péter szerint mivel jelenleg az EU életében a legsúlyosabb a terrorfenyegetettség, fenn kell maradnia a szoros biztonsági együttműködésnek Nagy-Britanniával, hogy számítani lehessen rá Európa kollektív védelmében.
Hangsúlyozta továbbá, hogy minél előbb megállapodás kell arról, hogy megvédjük a Nagy-Britannia területén dolgozó uniós állampolgárok jogait, és korrekt felvetés, hogy ezért cserébe az unió területén dolgozó britek jogait is garantálni kell, ez jó tárgyalási alap.
A külügyminiszter kifejtette: egész Európa és Magyarország számára rossz hír Nagy-Britannia kilépése, hiszen az EU második és a világ ötödik legnagyobb gazdasága hagyja el az uniót. Ugyanakkor kudarc is kifejezetten Brüsszel szempontjából, hogy a britek így döntöttek, viszont a személyi konzekvenciák levonása csak Londonban történt meg, Brüsszelben nem - mondta.
Megjegyezte: a britek döntését tiszteletben kell tartani, csak nekik van joguk döntést hozni az országuk jövőjéről, ezért a döntést bíráló minden megközelítést el kell utasítani.
Mint mondta, a világban radikális változások zajlanak, amit vannak, akik tudomásul vesznek, mások pedig vitatják. De akik eddig tagadták, hogy új világrend van kialakulóban, most beláthatják, hogy tévedtek - fűzte hozzá.
Szijjártó Péter közölte: az elmúlt hónapokban világossá vált, hogy "a korábban dicsőített modellek megbuktak", és köddé váltak a korábban megdönthetetlennek hitt dogmák. Az eddiginél sokkal patriótább amerikai külpolitika és gazdaságpolitika bontakozik ki, Nagy-Britannia elhagyja az EU-t, a brüsszeli csökönyösség miatt egyre mélyül a válság az unió és Oroszország kapcsolatrendszerében, Kína pedig radikális expanziót folytat - sorolta.
Úgy vélte, mindebből az következik, hogy Európának nem szabad még egyet hibáznia, mert az végzetes következményekkel járna, és akkor Európa behozhatatlanul lemarad.
A külügyminiszter szerint a brit miniszterelnöktől keddi nyilatkozatában egyenes, világos beszédet hallhattunk, és ahhoz, hogy a tárgyalások végén Nagy-Britannia és az EU szempontjából kielégítő megállapodás szülessen, ilyen nyílt és őszinte beszédre van szükség. Olyan megállapodás kell, amelynek nincs előképe, amely nem hasonlítható más már meglévő megállapodáshoz - mondta.
(MTI / Külgazdasági és Külügyminisztérium)
Találkozó Angus Robertson skót politikussal
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet 2017. február 20-án megbeszélést folytatott Angus Robertsonnal, a Skót Nemzeti Párt (SNP) parlamenti képviselőjével, az SNP londoni alsóházi képviselőcsoportjának vezetőjével, a párt elnökhelyettesével a február 22-24. között megvalósuló skóciai hivatalos nagyköveti látogatás előkészítésének keretében.
A találkozó során a felek eszmét cseréltek aktuális magyarországi és skóciai/egyesült királyságbeli közéleti kérdésekről. Angus Robertson SNP pártelnök-helyettes tájékoztatást adott a devolvált skót kormány Brexit folyamattal kapcsolatos hivatalos álláspontjáról, Szalay-Bobrovniczky Kristóf pedig vázolta skóciai látogatásának céljait, úgy mint a régió gazdasági, politikai és egyetemi szereplői Brexit folyamattal kapcsolatos gondolkodásmódjának mélyebb megismerése, illetve a magyar-skót gazdasági, kulturális és oktatási kapcsolatok további fejlesztése.
Nagyköveti találkozó John Whittingdale MP-vel
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet 2017. február 21-én megbeszélést folytatott John Whittingdale konzervatív brit parlamenti képviselővel a február 27. és március 2. között Magyarországra látogató brit Interparlamentáris Uniós (BGIPU) delegáció vezetőjével.
A nagykövet és a parlamenti képviselő, aki egyben a brit parlament Magyar Összbaráti Csoportjának (Hungary APPG) tagja is, eszmét cseréltek aktuális közéleti kérdésekről, úgy mint a Brexit folyamat kilátásai, az új amerikai adminisztrációval kapcsolatos várakozások, vagy a kelet-európai régió helyzete.
Kossuth emléktábla avatás és kitüntetés átadás Liverpoolban
Az 1848-as forradalom és szabadságharcra emlékező rendezvények sorában 2017. március 20-án Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet Roz Gladden liverpooli polgármesterrel közösen leleplezte Kossuth Lajos emléktábláját. Kossuth Lajos, a nagy magyar államférfi 1851-es nagy-britanniai körútja során Liverpoolban is járt, ahol a város vezetői és a városlakók is nagy szeretettel fogadták. Dr. Zsigmond András, a magyar tiszteletbeli konzul javaslatára készített tábla most Liverpool város nagylelkűségének állít emléket és egyben a környéken élő magyar közösség számára is fontos emlékhelyet teremt. Az emléktábla megtekinthető a 17 Lord Nelson Street alatt, azon a helyen, ahol Kossuth Lajos nagy tömeg előtt tartott gyújtó hangú beszédet.
Az emléktábla-avatást követően Áder János köztársasági elnök nevében Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet átadta a Magyar Arany Érdemkeresztjét Szakály Éva asszonynak, a rochdale-i Kossuth Klub volt kulturális titkárának, aki a második világháborút követően menekült el Magyarországról. Szakály Éva asszony több mint hét évtizeden át önzetlenül munkálkodott az angliai magyar közösség érdekében, szervezett adománygyűjtést 1956 és 1989 során Magyarország, valamint az erdélyi magyarok megsegítésére.
- ← Előző
- 1 | 2 | 3
- Következő →
- Utolsó →