Keresés: ente
Keresés: ente
Házasságkötés, családi állapot igazolása, házasságkötési szándék bejelentése
Házasságkötés, családi állapot igazolása
Magyar állampolgár házasságkötése az Egyesült Királyságban
A magyar külképviseletek előtt házasság nem köthető.
A szükséges teendőkről a tervezett házasságkötés helye szerinti hatóságok adnak pontos tájékoztatást: polgári esküvő esetében a helyi anyakönyvvezető (registrar), templomi esküvő esetében a plébániatemplom (parish church). Az alábbiakat általános tájékoztatásul közöljük:
A személyazonosság és az állampolgárság bizonyítására várhatóan minden esetben be kell mutatni az érvényes útlevelet és eredeti születési anyakönyvi kivonatot, utóbbit szükség szerint hitelesített angol nyelvű fordítással ellátva. Amennyiben a magyar állampolgár korábban házasságban élt, okirattal kell igazolni annak megszűnését (jogerős válási okmány, elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata).
Brit tengerentúli területen (British Overseas Territory) kötött házasság esetében az utólagos magyarországi anyakönyvezéshez az eredeti házassági anyakönyvi kivonat hitelesítését is el kell végezni: 1) az anyakönyvi kivonatot célszerű még helyben, közvetlenül a házasságkötés után az arra illetékes hivatalban hitelesíttetni, 2) visszatérésük után a brit külügyminisztériumtól ún. Apostille tanúsítványt kell beszerezni.
A tengerentúli területek illetékes hivatalának elérhetősége megtalálható az alábbi oldalon: http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.details&aid=352. Az Apostille beszerzésére vonatkozóan az FCO honlapján tájékozódhat: http://www.fco.gov.uk/legalisation
A házasságkötés tényét utólag Magyarországon is anyakönyveztetni kell; ez intézhető a Nagykövetség Konzuli Osztályán vagy a magyarországi lakóhely szerint illetékes anyakönyvvezetőn keresztül (lásd Házasság magyarországi anyakönyvezése).
Családi állapot igazolása
1., A kérelem benyújtása
A kérelmet személyesen, ügyfélfogadási időben lehet benyújtani. A kérelem benyújtásához előzetesen időpontot kell foglalni. Az időpont igénylésére vonatkozóan a "Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás" menüpontban találnak információt, illetve a főoldalon található "Időpontfoglalás" bannerre kattintva foglalhatnak.
A foglalásnál a "Családi állapot igazolása" ügytípust kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
2., Az eljárás díja, eljárási idő
Az eljárás díja a honlapon, a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő. A díj annak függvénye, hogy a kérelmező hatósági bizonyítványt kérelmez, vagy konzuli tanúsítványt. Ez utóbbi egy kivonat a Személyi adat- és lakcímnyilvántartásból. Az eljárás ideje hatósági bizonyítvány esetén átlagosan 8-10 hét. Konzuli tanúsítvány kérelmezése esetén az eljárási idő 10 munkanap.
Az eljárás díjának kifizetését a konzulátuson kizárólag debit kártyával lehet teljesíteni.
3., Hatósági bizonyítvány vagy konzuli tanúsítvány
A kérelem benyújtásakor az ügyfélnek nyilatkoznia kell róla, hogy a családi állapot igazolását hatósági bizonyítvány vagy konzuli tanúsítvány formájában kéri. A hatósági bizonyítvány a magyar hatóság által kiadott hivatalos bizonyítvány a családi állapotról. A konzuli tanúsítvány egy kétnyelvű igazolás, amely tartalmazza a kérelmező személyes adatait és családi állapotát is. Mindkettő egy kivonat a személyi adat- és lakcímnyilvántartásból, de a hatósági bizonyítvány csak magyar nyelven kerül kiállításra, míg a konzuli tanúsítvány kétnyelvű (magyarul és angolul tartalmazza a kérelmező adatait és családi állapotát).
Javasoljuk, hogy a tervezett felhasználás (házasságkötés helye) szerinti hivatalnál érdeklődjék meg előzetesen, hogy milyen formájú igazolásra van szükségük, s ez alapján eldönthető, hogy melyiket kérvényezzék.
Mivel a hatósági bizonyítványt magyar nyelven állítja ki a hazai hatóság, a kézhezvételt követően külön intézkedni szükséges a fordításról. Erről szintén a tervezett felhasználás helye szerinti hivatallal javasolt egyeztetni, hogy milyen nyelv(ek)re kérik lefordítani, és mely fordító(ka)t fogadják el.
A hatósági bizonyítvány Magyarországon bármely kormányablaknál (akár meghatalmazással is) vagy elektronikus úton (ügyfélkapu segítségével az e-papír szolgáltatáson keresztül*) is kikérhető. A meghatalmazásra vonatkozó pontos követelményekről előzetesen annál a kormányablaknál célszerű tájékozódni, ahol a kérelmet az Ön nevében benyújtják. A magyarországi kérelmezést javasoljuk minden olyan esetben, amennyiben a tervezett felhasználás helye szerinti hivatal Apostille-t vagy diplomáciai felülhitelesítést is kér a családi állapot igazolásra.
*Az epapir.gov.hu oldalon keresztül lehetőség van arra is, hogy a kérelmező egy korábbi időszakban (pl. házasságkötést megelőzően) fennállt családi állapotának igazolását kérje. Ebben az esetben bejelentkezést követően a 'témacsoportnál' az adatigénylést kell választani, majd az 'ügytípusnál' azt, hogy "1993. június 1-je előtti saját lakcím, személyazonosító igazolvány adatairól tájékoztatás kérés (Belügyminisztérium)". A címzett: Belügyminisztérium, a Tárgy: családi állapot igazolása. Végül a levél szövegébe be kell írni, hogy melyik az az időszak, amire vonatkozóan az adatszolgáltatást (családi állapot igazolását) kéri. Ugyanez az eljárás abban az esetben is, amikor a jelenlegi családi állapotának igazolását kérné e-papír szolgáltatással, azzal az eltéréssel, hogy az ügytípusnál azt kell kiválasztani, hogy: "Saját adat, lakcím, illetve személyazonosító igazolvány adatairól tájékoztatás kérése".
4., A kérelem benyújtásához az alábbi dokumentumok szükségesek:
- Érvényes útlevél vagy személyi igazolvány másolata
- Kérelem a családi állapot igazolására (kérjük kék tollal aláírni!)
- Saját névre megcímzett és felbélyegzett válaszboríték.
A kérelemnek nincs kötelező formai előírása. A kérelem benyújtásához szükséges, a tartalmi követelményeknek megfelelő nyomtatvány a lap alján letölthető.
Tartalmilag a kérelemnek az alábbi adatokat kell tartalmaznia:
- név, születési név;
- születési hely, idő;
- jelenlegi lakcím;
- utolsó magyarországi lakcím;
- házasságkötés helye, ideje;
- válás helye, ideje;
- házastárs, elhunyt/elvált házastárs neve, születési helye, születési ideje;
- kérelem a családi állapot igazolására és annak indoklása, hogy az igazolást miért kéri;
- nyilatkozat arról, hogy a családi állapotáról hatósági bizonyítvány kiállítását, vagy kivonatot kér a Személyi adat- és lakcímnyilvántartásból.
5., A hatósági bizonyítvány fordítása, illetve a konzuli tanúsítvány nyelve
A hatósági bizonyítvány magyar nyelvű, amelyről kérésre fordítást készítünk.
A konzul által kiállított tanúsítvány kétnyelvű, magyarul és angolul tartalmazza a kérelmező adatait és családi állapotát.
Házasságkötés Magyarországon (mind magyar, mind külföldi házasuló felek esetén alkalmazandó)
A házasságkötési szándék bejelentése a konzulnál
A házasságkötés tervezett időpontja előtt mintegy 3 hónappal érdemes felkeresni a magyarországi helyszín szerinti anyakönyvvezetőt, aki a házasságkötést megelőző eljárás lefolytatására illetékes. Amennyiben nem tud személyesen megjelenni az anyakönyvvezetőnél, ha valamelyik házasulandó fél nem rendelkezik magyar lakcímmel, akkor ő, vagy ha egyikük sem rendelkezik magyar lakcímmel, akkor a házasulók egyike a házassági szándékát írásban is bejelentheti a konzulátuson. Amennyiben a házasulók rendelkeznek magyar lakcímmel, nem jelenthetik be a házasságkötési szándékot a konzulátuson.
A házasságkötési szándék bejelentése
Az anyakönyvi eljárásról szóló 2010. évi I. törvény 17.§ (3) alapján a magyarországi lakcímmel nem rendelkező házasuló vagy – ha a házasulók egyike sem rendelkezik magyarországi lakcímmel – az egyikük a házassági szándékát személyesen hivatásos konzuli tisztviselőnél is bejelentheti, amelyről a konzuli tisztviselő jegyzőkönyvet vesz fel, és azt a házasságkötés tervezett helye szerinti anyakönyvvezetőnek továbbítja.
Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a fentiek alapján nincs lehetőség arra, hogy mindkét fél a külképviseleten jelentse be a házasságkötési szándékot (akkor sem, ha egyik félnek sincs magyarországi lakcíme), a házasulók közül az egyik félnek mindenképpen meg kell jelennie a magyar anyakönyvvezető előtt a házasságkötési szándék bejelentésekor.
A házasságkötési szándékot kizárólag személyesen lehet bejelenteni a konzulátuson, amelyhez előzetesen időpontot kell foglalni.
Az időpont igénylésére vonatkozóan az "Online időpontfoglalás" menüpontban találnak információt
A foglalásnál a "Házassági szándéknyilatkozat" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
1., A bejelentés feltételei
A házasságkötési szándék bejelentéséhez az alábbiakat kell csatolni:
- a kitöltött jegyzőkönyv nyomtatvány 3 eredeti példányban (a lap alján letölthető)
- érvényes, az állampolgárságot is igazoló úti okmány
- születési anyakönyvi kivonat
- családi állapot igazolása
A családi állapotot az alábbiakkal lehet igazolni:
- házasságkötési tanúsítvány
- családi állapot igazolása
- elvált családi állapot esetén házassági anyakönyvi kivonat, amely tartalmazza a válás jogerőre emelkedését is
- özvegy családi állapot esetén az elhunyt házastárs halotti anyakönyvi kivonata
Magyar állampolgár a házasságkötési szándék bejelentésekor kérheti, hogy a családi állapotának igazolását a konzulátus állítsa ki. Ez esetben a családi állapot kérelmezéséhez szükséges nyomatatványt is kitöltve kérjük elhozni! A családi állapotról szóló konzuli igazolás kérelmezéséhez kitöltendő nyomtatvány az oldal alján letölthető dokumentumok között megtalálható.
Amennyiben valamely bemutatott dokumentum nem magyar nyelvű, úgy a dokumentum hiteles magyar fordítását is csatolni kell.
Kérjük, hogy a jegyzőkönyvet a honlapról előzetesen töltsék le és kék tollal kitöltve hozzák magukkal. Az aláírást az ügyintézés során kérjük megtenni.
2., Az eljárás díja
Az eljárás igazgatási szolgáltatási díj- és konzuli díj-mentes. Amennyiben a házasságkötési szándékot bejelentő magyar állampolgár a családi állapotáról konzuli igazolást is kér, annak konzuli díja a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő.
3., A jegyzőkönyv továbbítása
A házasságkötési szándék bejelentéséről szóló jegyzőkönyvet a konzulátus továbbítja a házasságkötés tervezett helyszíne szerinti (a jegyzőkönyvben megjelölt) anyakönyvvezetőnek.
Házasságkötés harmadik országban
Amennyiben a tervezett házasságot a magyar állampolgár nem Magyarországon, s nem is az Egyesült Királyságban köti, a követendő szabályokról az adott ország illetékes hatóságától (anyakönyvvezető) kell közvetlenül felvilágosítást kérni.
A házasságkötés tényét utólag Magyarországon is anyakönyveztetni kell; ez intézhető a Nagykövetség Konzuli Osztályán vagy a magyarországi lakóhely szerint illetékes anyakönyvvezetőn keresztül (ld. Házasság magyarországi anyakönyvezése ).
A magyarországi anyakönyvezés előfeltétele, hogy harmadik országban kötött házasság esetén a házassági anyakönyvi kivonatot hitelesíteni kell. Az 1961. évi hágai egyezmény részes államai esetében a házassági anyakönyvi kivonatot ún. Apostille tanúsítvánnyal (Apostille stamp) látja el az adott ország illetékes szerve. Ennek utólagos beszerzése rendkívül hosszadalmas és költséges lehet, ezért célszerű még helyben, közvetlenül a házasságkötés után beszerezni.
Kérjük, hogy abban az esetben, ha olyan országban kerül sor a házasságkötésre, amely a hágai egyezménynek nem részese, előzetesen egyeztessenek konzuli osztályunkkal a diplomáciai felülhitelesítés beszerzésére vonatkozóan.
Letölthető adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Kérelem családi állapot igazolásához
Jegyzőkönyv házasságkötési szándék bejelentéséhez
Hatósági erkölcsi bizonyítvány
Hatósági erkölcsi bizonyítvány igénylése
1., Erkölcsi bizonyítványának Magyarországról történő beszerzéséhez kérjük, szíveskedjen nyomtatott betűkkel kitölteni az oldal aljáról letölthető űrlapot. Az űrlapon szereplő információval ellentétben a külföldön benyújtott kérelem esetén az űrlap sokszorosítható.
2., A kérelmet személyesen, vagy a 7. pontban foglaltaknak megfelelően postai úton lehet benyújtani..
A kérelem benyújtására előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor. Az online időpontfoglalásról az „Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás” menüpontban található bővebb tájékoztatás.
A foglalásnál a "Hatósági erkölcsi bizonyítvány" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál annyi főt kell beírni, ahány főnek kérelmezik az erkölcsi bizonyítványt.
3., A kérelem benyújtásakor be kell mutatni egy érvényes személyazonosításra alkalmas okmányt (érvényes magyar személyi igazolvány, útlevél vagy vezetői engedély).
4., Az erkölcsi bizonyítvány beszerzéséért a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban meghatározott összeget kell fizetni. Amennyiben a magyarul kiállított erkölcsi bizonyítvány hiteles angol nyelvű fordítását is kéri, a konzuli díj a konzuli díjaknál leírtak szerint változik.
5., Az erkölcsi bizonyítvány várhatóan a kérelem benyújtásától számított 2 hét elteltével érkezik meg.
Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kék tollal töltsenek ki és írjanak alá!
6., A kérelemnyomtatvány kitöltéséhez és kézbesítési helyéhez kapcsolódó fontos információk:
- a nyomtatvány 8., pontjához (Tartózkodási hely) az itteni, Egyesült Királyságon belüli címét írja be;
- a II., pontban a kézbesítést csak akkor töltse ki, ha magyarországi címre kéri az erkölcsi bizonyítványt – ha a kézbesítést az Egyesült Királyságba kéri, akkor ezt a részt hagyja üresen;
- ha az erkölcsi bizonyítványt az Egyesült Királyságban szeretné felhasználni, akkor a III., pontban válassza a „nem” lehetőséget, a IV., pontot pedig hagyja ki!
7., A kérelmet postai úton kizárólag abban az esetben lehet benyújtani, ha az űrlapot a kérelmező valamelyik tiszteletbeli konzulelőtt írta alá. A tiszteletbeli konzulok elérhetőségeiért kattintson ide. Postai benyújtás esetén a konzuli díjat az "Embassy of Hungary" nevére címzett Postal Orderen kell megfizetni. (Postai úton történő igénylés esetében a fizetendő összeggel kapcsolatban kérjük, hogy szíveskedjenek email-t írni a konz.lon@mfa.gov.hu e-mail címre.) A Postal orderen kívül kérjük, szíveskedjenek mellékelni az érvényes magyar útlevelükről vagy személyi igazolványukról, esetleg vezetői engedélyükről készült fénymásolatot, valamint egy megcímzett válaszborítékot is. Ugyancsak kérjük, hogy rövid kísérőlevélben írják le az elérhetőségeiket is, amennyiben az űrlapon nem tüntették fel telefonszámukat és email címüket.
8., Adatlap erkölcsi bizonyítvány igényléséhez:
Adatlap az erkölcsi bizonyítvány igényléséhez [kérjük, hogy nyomtatást követően kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Névváltoztatás
1. Születési név változtatása
2. Születési utónév módosítására irányuló kérelem
3. Házassági névviselési forma módosítása
4. Külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismerése
5. Adatlapok
1., Születési név változtatása
A születési név megváltoztatása a vezetéknév és/vagy a keresztnév megváltoztatását jelenti. Névváltoztatási kérelmeik előkészítésekor és benyújtásakor legyenek figyelemmel arra, hogy a brit és külföldi névváltoztatási előírások nem mindig és nem feltétlenül egyeznek meg a magyar előírásokkal. Kérelmeik megfelelő előkészítésekor fokozott jelentőséggel bír, hogy rendelkeznek-e már brit (deed poll) vagy egyéb külföldi névváltoztatási dokumentummal és az új névre szóló külföldi okmánnyal (külföldi útlevél, jogosítvány, személyazonosító igazolvány). Utóbbiak meglétét vagy hiányát feltétlenül jelezzék, mivel ezek alapján tud a konzulátus megfelelő tájákoztatást adni(szolgáltatási díj, fizetés módja, csatolandó dokumentumok).
A magyar névváltoztatási eljárás történhet külföldi névváltoztatási okirat nélkül, valamint külföldi névváltoztatási okirat és külföldi okmány alapján. A szabályozás, ill. a költségek eltérőek. Külföldi névváltoztatási okirat birtokában is kizárólag akkor van mód új magyar okmányok (útlevél, személyigazolvány) igénylésére, ha a külföldi névváltoztatás magyarországi anyakönyvi bejegyzése már megtörtént.
A születési névváltoztatási kérelmeik konzulátuson történő benyújtása és bárminemű pénzügyi utalás (lásd alább!) előtt feltétlenül egyeztessenek a konzulátussal az anyakonyv.lon@mfa.gov.hu email címen!
Fizetési eljárás külföldi névváltoztatási okirat és új névre szóló külföldi okmány hiányában:
A születési névváltoztatási eljárással összefüggésben felmerülő költség konzuli díjból, valamint igazgatási szolgáltatási díjból áll (ld. részletesen a Konzuli díjaknál). Utóbbi összegének a befizetését 2021. január 1. napjától a Budapest Főváros Kormányhivatala által megjelölt számlára kell az ügyfeleknek megfizetnie. Az egy családhoz tartozó nagykorúak közös kérelme esetében az igazgatási szolgáltatási díjat minden nagykorúnak külön-külön meg kell fizetnie.
• Átutalás összege:
-
a születési utónév megváltoztatására irányuló kérelem igazgatási szolgáltatási díja 13 000 forint.
-
a születési családi nevet, valamint a születési családi és utónevet érintő névváltoztatási kérelem igazgatási szolgáltatási díja 18 000 forint.
• Számlaszám: 10023002-00299592-00000000 A külföldről történő utaláshoz szükséges adatok: Account Holder: Magyar Államkincstár IBAN: HU94 1002 3002 0029 9592 0000 0000 SWIFT code: HUSTHUHB • Kedvezményezett neve: Budapest Főváros Kormányhivatala
• Közlemény: névváltoztatással érintett személy házassági és születési neve (kiskorú vagy gondokolt esetén is minden esetben a névváltoztatással érintett személy nevét szükséges feltüntetni, nem pedig a befizetést teljesítő személyét)
Az átutalás megtörténtének igazolására szolgáló banki visszaigazolás másolatát a névváltoztatási kérelem benyújtásakor be kell mutatni a konzulátuson. Az ezen felüli konzuli díjat debit kártyával kell kiegyenlíteni a konzulátuson, a kérelem benyújtásakor.
Amennyiben az új névre szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is.
A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
1.,A) Születési név megváltoztatása magyar névről magyar hangzású névre
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor.
A foglalásnál a "Névváltoztatás" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar születési anyakönyvi kivonat
- Érvényes útlevél vagy személyazonosító igazolvány.
Az eljárás díja a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban található.
Az eljárás ideje legalább 3 hónap, de ennél lényegesen hosszabb idő is lehet. A névváltoztatási eljárás lefolytatására Budapest Főváros Kormányhivatala rendelkezik hatáskörrel, a konzulátus csak közreműködőként jár el (átveszi és továbbítja a kérelmeket).
1.,B) Születési név megváltoztatása magyar névről idegen hangzású névre
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen kerülhet sor a konzulátuson, ügyfélfogadási időben. A kérelem benyújtására csak előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor.
A foglalásnál a "Névváltoztatás" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A vonatkozó jogszabály alapján idegen hangzású nevet kizárólag az ügyfél rendkívüli méltánylást érdemlő körülményei esetén engedélyeznek. Így például önmagában az, hogy az Egyesült Királyságban egy angol hangzású névvel könnyebb élni, nem feltétlenül elegendő. Javasoljuk ezért, hogy minden esetben előzetesen érdeklődjenek Budapest Főváros Kormányhivatal Névváltoztatási és Anyakönyvi Osztályán a névváltozás lehetőségéről és engedélyezhetőségéről.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar anyakönyvi kivonatok (ha rendelkezésre állnak)
- Érvényes magyar útlevél vagy személyazonosító igazolvány
Az eljárás díja a honlapon a „Konzuli díjak” menüpontban található
Az eljárás ideje legalább 2-3 hónap, de ennél lényegesen hosszabb idő is lehet.
A névváltoztatási eljárás lefolytatására Budapest Főváros Kormányhivatala rendelkezik hatáskörrel, a konzulátus csak közreműködőként jár el (átveszi és továbbítja a kérelmeket).
2., Születési utónév módosítására irányuló kérelem
Ha a több utónévvel rendelkező magyar állampolgár valamelyik utónevének kizárólagos viselését vagy az utónevek sorrendjének cseréjét kéri, az anyakönyvvezető az adatváltozást az anyakönyvi bejegyzésben átvezeti. A külföldön élő magyar állampolgár a kérelmét bármely hivatásos konzuli tisztviselőnél előterjesztheti. A kérelmet személyesen kell benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján (névváltoztatás ügytípusra). Ebben az eljárásban a konzuli tisztviselő közreműködő hatóságként jár el, vagyis a külképviseleten benyújtott kérelmet továbbítja a születést nyilvántartó anyakönyvvezetőnek.
A kérelem benyújtásához a kérelmezőnek a jelen oldal alján letölthető adatlapot kell kitöltenie (külön adatlap van a kiskorúaknak és a nagykorúaknak!). Amennyiben a kérelem benyújtásakor a kérelemmel érintett kiskorú valamely törvényes képviselője nem tud személyesen megjelenni, a távollévő törvényes képviselő a jelen oldal alján szintén letölthető nyilatkozat kitöltésével hozzájárulhat a kiskorú utónevének módosításához.
Az adatlapon kérheti a több utónévvel rendelkező kérelmező kizárólag egy, vagy ha kettőnél több utónévvel rendelkezik, az általa választott két utónév viselését is, illetve kérheti az utónevek sorrendjének cseréjét is, amit a kérelem 3. oldalán kell bejelölni. Ha a kérelmező kettőnél több utónevet visel, akkor ebből akár egyet vagy kettőt is választhat. Ebben az esetben az adatlapon a külföldi jog szerinti utónevek módosítását kell választani és az új születési/házassági utónév sorban megadni a viselni kívánt utónevet/két utónevet.
Az eljárás díj- és illetékmentes. Amennyiben az új nevére szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is.
A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
3., Házassági névviselési forma módosítása
3.,A) Házasságkötéssel történő névváltozás
A házasságkötés utáni névviselés a jogszabályban előírt névviselési formák megválasztásával lehetséges. Ez a házasság anyakönyvezésével történik. Olyan névviselési forma, amelyet a jogszabály nem tesz lehetővé, csak akkor választható, ha a kérelmező a születési nevét változtatja meg.
FIGYELEM! Ha a névváltoztatásra külföldön kötött házasság miatt kerül sor, akkor nem névváltoztatást, hanem a házasság anyakönyvezését kell kérni, amelynek részeként bejegyzik a házassági nevét.
3.,B) Házasságban viselt név (házassági névviselési forma) módosítása
FIGYELEM! Ha a névváltozásra külföldön kötött házasság miatt kerül sor, akkor nem névváltoztatást, hanem a házasság anyakönyvezését kell kérni, amelynek részeként bejegyzik a házassági nevét!
A házasságban élő magyar állampolgárnak a házasság fennállása alatt és után a házassági nevének megváltoztatására a jogszabályban előírt házassági névviselési formák választásának valamelyikével van lehetősége. Ehhez a jelen oldal aljáról letölthető 'Kérelem a házassági névviselési forma módosítására' nyomtatványt kell kitölteni. Az új házassági anyakönyvi kivonat kiállítása nem automatikus. Amennyiben kéri az új házassági nevet tartalmazó új házassági anyakönyvi kivonat kiállítását, ezt a nyomtatvány végén található nyilatkozati részben fel kell tüntetni. A házassági névviselési forma módosítása kérhető a házasság fennállása alatt, válás anyakönyvezésével egyidejűleg (ebben az esetben elegendő az egyik nyomtatványon bejelölni, ha kéri új anyakönyvi kivonat kiállítását), illetve a házasság megszűnése után is. Felhívjuk ugyanakkor a figyelmet, hogy az elvált vagy özvegy nő volt férje nevének „né” toldatos formáját nem választhatja, ha a házasság fennállása idején nem viselte, vagy annak viselésétől a bíróság eltiltotta.
A kérelmet személyesen kell benyújtani, előzetes időpontfoglalás alapján (névváltoztatás ügytípusra). A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben a férj és feleség együtt kezdeményezné a házassági névviselési forma megváltoztatását, elegendő egy "Névváltoztatás" időpontot foglalni.
Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Amennyiben azt kéri, hogy postán küldjük ki az elkészült okiratot, szíveskedjen egy saját nevére megcímzett válaszborítékot mellékelni.
A kérelem benyújtásához szükséges dokumentumok:
- Adatlap (a lap alján letölthető)
- Eredeti magyar születési anyakönyvi kivonat
- Eredeti házassági anyakönyvi kivonat
- Érvényes útlevél vagy személyazonosító igazolvány
- lakcímkártya (Amennyiben az új nevére szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is. A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
4. Külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismerése
Amennyiben egy magyar állampolgár a külföldön történt névváltoztatását az érintett külföldi állam által kiállított közokirattal, illetve okmánnyal tudja igazolni, akkor Magyarországon is átvezethető a névváltoztatás az anyakönyvi bejegyzésben, külön névváltoztatási eljárás lefolytatása nélkül. Az anyakönyvezés feltétele, hogy az érintett személy rendelkezzen a névváltoztatási eljárás szerinti állam állampolgárságával, vagy a szokásos tartózkodási helye abban az államban legyen. A kérelmezőnek csatolnia kell a külföldi közokiratot a névváltoztatásról, amely igazolja a névváltoztatás tényét, az azt követően viselt új nevet, valamint azt, hogy mely névről mire és mikor változott meg a korábban viselt név. A névváltoztatást igazoló okiratot minden esetben hiteles fordítással kell ellátni.
Okirattal szükséges igazolni a magyar és külföldi állampolgárságot is, továbbá csatolni kell a már az új nevet tartalmazó külföldi útlevél (személyazonosító okmány) másolatát.
Amennyiben a magyar állampolgár a szokásos tartózkodási hely alapján kéri a külföldön történt névváltoztatása átvezetését – azaz nem rendelkezik a névváltoztatási eljárást lefolytató állam állampolgárságával, és nem tud az új nevet tartalmazó külföldi útlevelet bemutatni – külön szükséges nyilatkozni arról, hogy a szokásos tartózkodási helye az adott, névváltoztatási eljárást lefolytató államban van. A nyilatkozatot a kérelem mellékleteként be kell nyújtani.
A külföldön történt névváltoztatás magyarországi elismeréséhez a névváltoztatási eljárásban is használt kérelem formanyomtatványt kell kitölteni, megjelölve rajta, hogy a kérelmező a nemzetközi magánjogról szóló 2017. évi XXVIII. törvény 16.§ (5) bekezdése alapján kéri a névelismerést. Az adatlap letölthető a lap alján.
A kérelmet csak személyesen, előzetes időpontfoglalás alapján lehet benyújtani.
Az eljárás díj- és illetékmentes. Amennyiben az új nevére szóló lakcímkártyát is szeretne igényelni, akkor a jelenlegi nevére szóló lakcímkártyáját le kell adnia a konzulátuson. Lakcímkártya hiányában egy aláírt nyilatkozat leadására van szükség, részletezve, hogy a kártya leadásának mi az akadálya. Az új névre szóló lakcímkártya kiállítására kifejezett kérelemre kerül sor, amelyhez a szükséges nyomtatványt a lap alján lehet letölteni. Az új lakcímkártya kiállítására Magyarországon kerül sor a honlap „Konzuli díjak” menüpontjában meghatározott igazgatási szolgáltatási díj megfizetése ellenében. Az új lakcímkártya kérhető a konzulátusra, vagy magasabb szolgáltatási igazgatási díjért magyarországi postai címre is.
A lakcímkártya igényléséhez szükséges adatlapo(ka)t a lap alján található formanyomtatványok között találják.
Adatlapok a névváltoztatási eljárásokhoz [kérjük, hogy a kérelmeket mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Névváltoztatási kérelem nagykorú részére
Névváltoztatási kérelem kiskorú részére
Születési utónév módosítására irányuló kérelem kiskorú részére
Hozzájáruló nyilatkozat kiskorú utónévmódosításához távollévő szülő részére
Születési utónév módosítására irányuló kérelem nagykorú részére
Kérelem a házassági névviselési forma módosítására
Lakcímkártya cseréje ránti kérelem (amennyiben a jelenlegi lakcímkártyáján külföldi cím szerepel, az ez alatti kérelem kitöltése is szükséges)
Lakcímkártya cseréje iránti kérelem (a fenti kérelem mellett ezt is ki kell tölteni, ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
Kitöltési útmutató a lakcímkártya cseréje iránti kérelemhez (ha a jelenlegi lakcímkártyán külföldi cím szerepel)
<< Vissza a tartalomhoz
Okiratbeszerzés Magyarországról
A konzuli hivatalunkon keresztül lehetőség van születési anyakönyvi kivonat, házassági anyakönyvi kivonat, illetve halotti anyakönyvi kivonat beszerzésére. Az így beszerzett anyakönyvi kivonatok három nyelvűek, azaz a bejegyzett adatokat a magyar mellett angol és francia nyelven is tartalmazzák.
A kérelem benyújtására csak előzetes időpontfoglalás alapján kerülhet sor, a konzinfoidopont.mfa.gov.hu oldalon keresztül.
Az időpont foglalásakor az "Anyakönyvi kivonat kiállítása (már anyakönyvezett személyek esetén)" ügytípust kell kiválasztani. A személyek számánál kérjük egy főt beírni, függetlenül a beszerzendő okiratok számától, ugyanakkor minden okiratra külön kérelmet (adatlapot) kell kitölteni.
Sürgősségi eljárásra nincs lehetőség. A konzuli hivatal is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően sajnos nem áll módunkban Önöknek korábbi időpontot adni.
A kért okirat 1 hónapon belül készül el. Az anyakönyvi kivonat kiállítása illetékmentesen történik. Amennyiben azt kéri, hogy az anyakönyvi kivonatot postán küldjük ki, szíveskedjen a kérelemhez egy saját nevére megcímzett és felbélyegzett válaszborítékot mellékelni. (Célszerű „Special delivery” kézbesítésre bérmentesíteni.) Amennyiben nem hoz válaszborítékot, lehetőség van szállítási költségátalány befizetésére annak érdekében, hogy a kiállítást követően postázzuk az elkészült anyakönyvi kivonatot.
Az okiratok beszerzéséhez szükséges nyomtatvány a lap alján letölthető. Kérjük, hogy valamennyi dokumentumot kéken fogó tollal töltsenek ki/ írjanak alá!
A kérelem részét képezi egy rövid indoklás, amelyben ki kell fejteni, hogy milyen célból kéri az okirat beszerzését. A kérelem benyújtásakor minden esetben be kell mutatni a kérelmező érvényes útlevelét vagy személyazonosító igazolványát.
A felsorolt okiratokon kívül egyéb, magyar hatóság által kiállított okirat beszerzésére is van lehetőség. Ennek eljárási díja a magyar hatóság által felszámított díjon felül a konzulátus díjtáblájában az „Egyéb hatósági okirat” résznél meghatározott összeg, amelyet a beadáskor kell megfizetni.
Az erkölcsi bizonyítványra és a hatósági bizonyítványra vonatkozóan a „Hatósági erkölcsi bizonyítvány” menüpontnál, míg a házasságkötési tanúsítványra és a családi állapot igazolására vonatkozóan a „Házasságkötés, családi állapot igazolása” menüpontnál találja meg a pontos információkat.
Adatlapok [kérjük, hogy az adatlapokat mindig kéken fogó tollal szíveskedjen kitölteni, aláírni, valamint keltezni (aláírás helye, ideje)]:
Az okiratbeszerzéshez szükséges adatlapok letölthetők innen:
Ügyfélkapu ügyintézés
1., Mi az Ügyfélkapu/Ügyfélkapu+?
Az ügyfélkapu a kormányzat elektronikus azonosító rendszere, mely biztosítja a felhasználók számára, hogy egyszeri belépéssel kapcsolatba léphessenek az elektronikus közigazgatási ügyintézést és szolgáltatást nyújtó szervekkel. Ügyfélkaput bármely természetes személy létesíthet, állampolgárságtól függetlenül.
Figyelem! 2025. január 16-tól az ügyfélkapu szolgáltatás Ügyfélkapu+ néven működik, ami azt jelenti, hogy az eddigi egyfaktoros (felhasználónév és jelszó) belépést felváltja a kétfaktoros azonosítással (felhasználónév, jelszó és autentikátor által generált kód) történő belépés.
Az átállásról és az Ügyfélkapu+ szolgáltatásról további információ a https://ugyfelkapu.gov.hu/sugo/s-bejelentkezes/s-felhasznalonev-es-jelszo/s-uk_megszunese_240116, a https://kau.gov.hu/dap/sugo/ugyfelkapu és a https://kau.gov.hu/dap/sugo/ugyfelkapu-plusz oldalakon érhető el.
2., Milyen kérelmet lehet beadni a konzulátuson?
A konzulátuson lehetőség van:
- az első ügyfélkapu nyitásának kezdeményezésére (amit nem előzött meg online ideiglenes regisztráció),
- korábbi ügyfélkapu törlésére
- ügyfélkapu adatok módosítására.
Amennyiben online ideiglenes ügyfélkaput létesített, két megoldás lehetséges:
- Törölnie/töröltetnie kell az online ideiglenes ügyfélkapu regisztrációját.
- Nem tesz semmit, megvárja a 30 napot, amikor a regisztráció megszűnik, és ez után kérelmezi személyesen a Konzulátuson a ügyfélkapu regisztrációt.
3., Kérelem benyújtása a konzulátuson
A kérelem benyújtására kizárólag személyesen, előzetes időpont egyeztetés alapján kerülhet sor. Az online időpontfoglalásról az „Ügyfélfogadás, elérhetőségek, időpontfoglalás” menüpontban található bővebb tájékoztatás.
A foglalásnál az "Ügyfélkapu regisztráció" pontot kell kiválasztani. A személyek számánál nincs mód több személy beírására. Amennyiben több személy szeretne külön-külön eljárásokat kezdeményezni, úgy több önálló időpontot kell lefoglalni.
Az ügyfélkapu regisztráció feltételei:
- adatlap kitöltése (helyben biztosítjuk)
- a személyazonosításra alkalmas és érvényes hatósági igazolvány
- magyar állampolgárok esetében: személyazonosító igazolvány vagy útlevél vagy 2001. január 1. után kiállított kártya formátumú jogosítvány;
- EGT állampolgárok esetében: EGT-s személyazonosító igazolvány vagy útlevél;
- más külföldi állampolgárok esetében: útlevél bemutatása szükséges.
Ügyfélkapu létesítéséhez érvényes e-mail cím szükséges.
A regisztrációs eljárás díj- és illetékmentes.
Személyesen kezdeményezett, sikeres regisztrációt követően a rendszer 5 napig érvényes, egyszer használatos aktiváló kódot küld az ügyfél e-mail címére, melynek segítségével saját jelszó képezhető. Az 5 nap eltelte után a Kormányzati Portál elfelejtett jelszó funkciójának segítségével 60 napon belül van lehetőség új aktiváló kód kérésére. Ellenkező esetben a regisztrációs adatok törlésre kerülnek.
4., Mit érdemes még tudni?
Személyes megjelenés esetén a regisztrációs szerv azonosítja az ügyfelet és létrehozza az Ügyfélkapuját. A sikeres regisztrációt követően – a megadott e-mail címre érkező – ún. egyszer használható aktiváló kód segítségével kell az Ügyfélkaput aktiválni.
Az aktiválás során meg kell adnia felhasználói nevét és új, választott jelszavát, amelynek érvényességi ideje maximum két év (rövidebb érvényességi időt is beállíthat).
A saját jelszó képzése után az ügyfélkapun keresztül a szolgáltatások teljes köre elérhető. Az ügyfélkapu határidő nélkül érvényes. A Kormányzati Portál elfelejtett jelszó funkciójával új, egyszer használatos aktiváló kódot lehet igényelni, mely 5 napig érvényes. A felhasználói nevet és jelszót védeni kell a jogosulatlan hozzáféréstől. Az ügyfélkapu regisztráció során lehetőség van a proaktív szolgáltatás igénybevételére, melynek során a megadott e-mail címre értesítés érkezik a kártya formátumú személyazonosító igazolvány, az útlevél, a kártya formátumú vezetői engedély, valamint a forgalmi engedély érvényességi idejének lejáratáról.
A Kormányzati Ügyfélvonal elérhetőségei:
E-mail: 1818@1818.hu
Tel: +36 (1) 550-1858
Web: https://1818.hu
Vízuminformációk (angol nyelven)
IMPORTANT NOTICE ON RULES AND REGULATIONS
1.) The European Commission has formally adopted a revised harmonised list of supporting documents on 6 September 2021 which is now applicable.
2.) The BREXIT transition period has ended. As of 1 January 2021 Third-country national EEA/EU/Union family members holding a UK residence permit explicitly issued to the EEA/EU/Union family member shall obtain an entry visa before visiting Hungary. This rule only applies to those Third-country national family members, who need a visa to cross the Schengen borders.
3.) British citizens do not need a visa to visit countries in the Schengen Area short-term after Brexit. The UK has now joined a group of visa-exempt third countries which means that, although the UK is now a third-nation, its citizens are not subject to visa requirements. Whilst a visa is not needed for transit, tourism or family visit, British citizens who wish to enter for other reasons such as to work should check the visa requirements of the specific EU member state. Hungary does not require a visa from British citizens for any reason (including work) for up to 90 days in any 180-day period. British citizens who wish to enter Hungary to work should check if they need a work permit (which is not a visa) with the help of their future employer. Information in Hungarian is available for employers at the National Employment Service's website. Should the intended stay, for any reason, exceed 90 days in any 180-day period, British citizens need to apply for a residence permit (see point I below).
4.) Holders of British Travel Documents blue and red cover (Convention of 28 July 1951 and Convention of 28 September 1954) do not need a visa for short stays in Hungary up to 90 days in any 180-day period. You should also check with your airline before you fly. If you are planning to enter the Schengen Area through another member state, please check with their respective authorities whether they have the same entry requirements.
5.) As of 2 February 2020 new EU rules on short-stay visas make it easier for legitimate travellers to apply for a visa to visit Europe, facilitating tourism, trade and business, while providing more resources for countering irregular migration risks and threats to internal security. For further details please visit https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/qanda_20_149
6.) Please note that the visa procedure concerning family members of Hungarian citizens has changed with effect from 1 January 2019. Family members of Hungarian nationals who need a visa to travel to Hungary based on the 2018/1806/EU Regulation should lodge the application in line with the general Schengen visa procedure (see below: point II. 3-7)
7.) Consulates are collecting fingerprints and digital photos from visa applicants and the applicants' data will be stored in the Visa Information System (VIS).
The data can be consulted by all visa-issuing authorities of the Schengen States, and is counter-checked by border authorities at the entry of the visa holder into the Schengen area.
For further information click here
8.) Non-EU citizen need a valid passport fulfilling the following criteria:
· its validity shall last until at least three months after the intended date of departure from the territory of the Member States
· it shall have been issued within the previous 10 years.
9.) List of travel documents which entitle the holder to cross the external borders of the Schengen Area and which may be endorsed with a visa can be found on the following website at the (Info banner on the right, under 4 different links):
http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/index_en.htm
10.) Please note that a visa is only a prerequisite for entering the country. However, entry conditions may be checked at the border and you might be refused to enter the country even if you possess a valid visa in case you fail to comply with the entry conditions.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VISAS AND RESIDENCE PERMITS
I. RESIDENCE PERMIT
Foreigners intending to stay more than 3 months in Hungary may apply for a residence permit at VFS Global. VFS Global is accepting walk-in appointments for residence permit applications on Tuesdays and Thursdays between 1-2 pm in London, and on Wednesdays between 12-1pm in Manchester and Edinburgh. Information on residence permit procedure including the downloadable application form and the correspondent appendixes can be found on the website of the National Directorate-General for Aliens Policing and also on the VFS Global's website.
Bearing in mind that the 3-months validity of the D visa - in the possession of which you can enter Hungary and receive your residence permit – starts with the date of approval, we strongly recommend not to submit your residence permit application more than 2-3 months before the intended travel date.
Please note that as of 1 January 2019, third-country national family members of Hungarian citizens shall apply for a residence permit on the grounds of family reunification for residence exceeding three months. For further details, please click here.
Applicants who wish to submit their application for EU Blue Card or Guest Investor Visa or residence permit for the purpose of employment should contact the consular office directly at visa.lon@mfa.gov.hu.
In case of a refusal, the decision may be appealed within 8 days after the decision was delivered and the appeal is to be submitted at the Consular Office of the Hungarian Embassy. An appointment shall be booked via email at visa.lon@mfa.gov.hu. For the administrative service fee charged for an appeal please click here.The competent authority (National Directorate General for Aliens Policing) decides on the appeal within 21 days.
VISA APPLICATION CENTRE
London
Joint Visa Application Centre
66 Wilson Street
London
EC2A 2JX
Walk-in appointments for residence permit applications on Tuesdays and Thursdays between 1-2 pm.
Edinburgh
Joint Visa Application Centre
1 Reenie’s Isle
Leith
Edinburgh
EH6 6QT
Walk-in appointments for residence permit applications on Wednesdays between 12-1 pm.
Manchester
Joint Visa Application Centre
50 Devonshire Street North
Manchester
M12 6JH
Walk-in appointments for residence permit applications on Wednesdays between 12-1 pm.
E-mail: InfoUKHungary@vfsglobal.com
II. SCHENGEN VISA
1. General information
Hungary is a member of the Schengen Area, therefore if you have a valid Schengen visa (i.e. you have not surpassed the validity date, the number of days and the number of entries permitted) then you can use it to travel to Hungary as well.
We would strongly recommend you to apply for a visa as early as possible but not more than 6 months before the date of your actual journey.
In accordance with Article 9 of the Community Code on Visas (810/2009 Regulation of the Council and the Parliament) the application should be lodged at least 15 days before the intended travel. If an applicant fails this time due to the point II.3.3.1 of the C(2010) 1620 decision of the European Committee published on 19th March 2010 it is his/her responsibility. Please note that in certain cases the visa procedure could take up to 45 days (in accordance with Article 23 of the Visa Code).
2. Where to apply for a Schengen visa to Hungary
Visa service is provided at the Visa Application Centre for Hungary by VFS Global Services Ltd. (please see point 3.). VFS assists applicants with the procedure and forwards the application to the Embassy for an additional fee.
Please note that if you are not resident in the UK you should normally apply for a visa at the Hungarian Embassy or Consulate in your country of residence.
Should you want to visit a Schengen Member State you should apply for a visa at the Consulate of that country. Should you wish to visit several Schengen Memeber States within the same trip you should apply at the Consulate of the country where you intend to stay for the longest period of time. Should you intend to visit several Schengen Memeber States but no main destination can be determined you should apply at the Consulate of the country whose external border you will cross first in order to enter the territory of the Schengen Area.
Applications should be lodged at least 15 days before the intended travel date. Please note that neither the Consulate nor the Visa Centre takes responsibility for applications submitted less than 15 days before the intended departure and the Consulate reserves the right to return such applications without making any decisions on them.
3. How to apply for a Schengen visa to Hungary?
All Schengen visa applications shall be lodged at one of the following VFS visa application centres:
London
Joint Visa Application Centre
66 Wilson Street
London
EC2A 2JX
Edinburgh
Joint Visa Application Centre
1 Reenie’s Isle
Leith
Edinburgh
EH6 6QT
Manchester
Joint Visa Application Centre
50 Devonshire Street North
Manchester
M12 6JH
VFS is accepting walk-in appointments (between 8:30am and 11am) for the following categories only:
- Family members of Hungarian Nationals visiting family/friends
All other categories need to book an appointment using VFS appointment portal.
For further information and/or clarification feel free to contact VFS' helpline at InfoUKHungary@vfsglobal.com or call 0871 376 2101 from Monday to Friday between 08.30am and 5.30pm
***
This is a fast track service as the Centre can receive a high number of applicants and VFS offers support to applicants during the procedure. The service costs £24 in addition to the visa fee.
For more information, please visit the website https://visa.vfsglobal.com/gbr/en/hun/
4. Duration of the procedure
In accordance with 810/2009/EC regulation (Visa Code) applications shall be decided on within 15 calendar days of the date when the application has been considered as admissible by the consulate. However, this period may be extended up to a maximum of 45 days in individual cases, notably when further scrutiny of the application is needed.
5. Visa fees
The European Commission has adopted the following regulation on 14 March 2024 amending the Visa Code as regards the amount of the visa fees:
- Applicants shall pay a visa fee of EUR 90.
- Children from the age of six years and below the age of 12 years shall pay a visa fee of EUR 45.
- A visa fee of EUR 135 or EUR 180 shall apply if an implementing decision is adopted by the Council under Article 25a(5), point (b). This provision shall not apply to children below the age of 12 years.
The increased visa fees will be in effect as of 11 June.
Visa fees in GBP- can be checked here.
Visas are issued free of charge for the following applicants:
- children under the age of 6 travelling with their own passports,
- family members of EU/EEA citizens either travelling together with their EU/EEA national family members or travelling in order to meet their EU/EEA national family members (family members of Hungarian nationals do not fall under this category)
- researchers having a valid contract with a research institution in Hungary,
- pupils, students and their teachers travelling for study reasons,
- representatives of non-profit organizations under the age of 25 participating and attending seminars, conferences, sport, cultural or educational events organised and held by NGOs,
- Belarus citizens between the age of 6 and 12 years,
- Turkish citizens between the age of 6 and 12 years,
- Belarus national participants aged 25 years or less in seminars, conferences, sport, cultural or educational events organised by non-profit organisations.
A reduced fee applies to the following applicants:
- nationals of countries having a visa facilitation agreement with the European Union: Armenia, Azerbaijan, Belarus;
- nationals of Ukraine, Albania, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Moldova, Montenegro, Kosovo, Serbia and Moldova without biometric passports;
- children between the age of 6 and 12 years.
The visa fee can be paid by cash, debit/credit card or Postal Order, when the application is submitted at VFS Visa Center.
Please note that in case of refusal the fee will NOT be reimbursed.
6. Supporting documents to be presented by visa applicants
The European Commission has formally adopted a revised harmonised list of supporting documents on 6 September 2021 which is now applicable.
General requirements when applying for a short stay visa (C):
- passport containing at least two blank pages, issued within 10 years before the submission of the visa application and its validity shall extend at least three months after the intended date of departure from the Schengen area,
- a United Kingdom residence permit valid for at least one months beyond the intended departure from the Schengen area,
- a wholly and legibly completed and signed visa application form,
- a passport-size colour photo (not older than 6 months),
- travel medical insurance valid throughout the territory of the Schengen area and covering the entire period of the applicant’s intended stay or transit. The minimum coverage shall be €30,000 (such travel medical insurances are available at all post offices),
- documents indicating the purpose of the journey,
- documents in relation to accommodation or proof of sufficient means to cover the costs of accommodation,
- proof of sufficient means of subsistence (eg. recent bank account statements, payslips etc),
- confirmed outward and onward flight/ferry, etc. reservation.
The applicant shall present the original, as well as the copy of the documents when submitting the application!
7. Specific requirements
Specific requirements depend on the main purpose of travel, the length of the intended stay and the personal circumstances of the applicant. For more information please visit the following websites.
List of supporting documents can be found as checklist on VFS' website: https://visa.vfsglobal.com/gbr/en/hun/
Please bear in mind that the consul may ask for additional documents anytime during the visa procedure and applicants may be called for a personal interview, as well.
8. Documents required from family members of EU/EEA citizens
Third country national family members of EU/EEA nationals accompanied by the EU/EEA national or joining the EU/EEA national are waived from visa obligation only if they possess a ‘residence card of a family member of an EU/EEA national’ issued by an EU/EEA Member State (the UK is no longer an EU Member State). Please note that you may be requested by the immigration authorities to provide documentary proof of family relationship (e.g. original certificate of birth, marriage or civil partnership).
Third-country national EEA/EU family members holding a UK residence permit explicitly issued to the EEA/EU/Union family member shall obtain an entry visa before visiting Hungary. This rule only applies to those third-country national family members, who need a visa to cross the Schengen borders.
Family members applying for a visa are requested to provide proof of their EUSS status (pre-settled or settled), proof of the family relationship (e.g. marriage certificate) and proof that they are travelling together with their EEAU/EU family member (e.g. flight ticket) or joining them (e.g. invitation letter).
IMPORTANT NOTE! Family members of Hungarian nationals who need a visa to travel to Hungary based on the 2018/1806/EU Regulation should lodge the application in line with the general Schengen visa procedure (see points II.3-7. above).
9. Visa refusal
If the visa is refused, annulled or revoked, applicants have the right to appeal. Appeals can be submitted in person either by the applicant or by the person who has a power of attorney from the applicant at the competent Hungarian Consulate (that refused the visa application) 8 days within the date of receiving the decision on refusal and 3 days within the date of receiving the decision on the annulment or revocation of a visa. An appointment shall be booked via email at visa.lon@mfa.gov.hu.
The Department of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Trade decides on the appeals within 15 days (in case of annulment or revocation of a visa within 5 days). The appeal should be lodged in writing and it should be signed by the applicant. The appeal must be submitted in Hungarian or in any other official languages of the European Union. If the applicant lodges the appeal in another language he/she must submit an official translation thereof.
The fee of the appeal procedure should be paid when submitting the appeal by debit card or Postal Order made out to the Embassy of Hungary. The fee for the appeal procedure cannot be reimbursed, not even in case of a positive decision. Reduction of the fee is not possible and must be paid by all applicants (even if the visa procedure was free of charge).
Further supporting documents may be submitted during the appeal procedure and the applicant might be called to the consulate for a personal interview.
The decision on the appeal may be subject to judicial review.
In case of refusal a new application may be submitted at any time and the visa fee has to be paid again. For further details about the appeal procedure please check the information on the refusal form.
10. Getting your passport back
Upon collection of the passport, applicants are advised to check the entries of the visa sticker, and notify the Consulate in case of any discrepancy.
11. Information on visa waiver agreements
Please visit the website of the Hungarian Consular Service:
Bejelentési kötelezettségek tartós külföldre távozáskor
A magyar állampolgárt, akár ideiglenes célból költözik külföldre, akár a végleges külföldi letelepedés szándékával, különféle bejelentési kötelezettségek terhelik. Ezek közül a legfontosabbak az alábbiak:
- bejelentés a Nemzeti Adó és Vámhivatal felé – https://nav.gov.hu/ugyfeliranytu/nezzen-utana/inf_fuz/2022
- bejelentés a Nemzeti Egészségbiztosítási Alapkezelő (volt OEP) felé: http://www.neak.gov.hu/felso_menu/lakossagnak/ellatas_kulfoldon/kulfoldon_munkat_vallalok_bejelentese
Javasoljuk, hogy keressék meg közvetlenül az adóhivatalt, illetve a társadalombiztosítót, hogy pontos tájékoztatást kaphassanak a teendőikről.
Ezen túlmenően javasoljuk, hogy gondolják végig, milyen további hivatalokkal van munkaviszonyukból, hivatali célból, vagy bármilyen más okból kapcsolatuk, és mindezen helyeken érdeklődjék meg a szükséges tennivalókat.
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet találkozója brit parlamenti képviselőkkel
Megtörténtek a nagykövet első találkozói az Alsóház és a Lordok Háza tagjaival a 2016 július 11-i héten.
A Magyarországgal foglalkozó parlamenti összpárti csoport tagjaival az Egyesült Királyság EU-tagságáról döntő népszavazást követő politikai helyzet és a parlament kilépési tárgyalásokban játszott szerepe volt napirenden. A „Brexit” Bill Cash prominens euroszkeptikus képviselővel, az EU Vizsgálati Bizottság elnökével és Lord Boswellel, a Felsőház EU Bizottságának elnökével folytatott megbeszéléseken is központi téma volt.
Benkő Levente külügyi helyettes államtitkár, politikai igazgató Londonban tárgyalt 2016. november 25-én
Benkő Levente a Külgazdasági és Külügyminisztérium helyettes államtitkára, politikai igazgató 2016. november 25-én Londonba látogatott, ahol megbeszélést folytatott partnerével, Tim Barrow-val, a brit külügyminisztérium politikai igazgatójával, Anthony Philipsonnal, a Brexit minisztérium partnerségekért is felelős igazgatójával, Sir William Cash-sel, a brit parlament alsóháza Európai Bizottságának konzervatív elnökével, valamint meghatározó brit véleményformálókkal, közöttük külügyminisztériumi vezető tisztségviselőkkel, politikusokkal, think tank vezetőkkel és újságírókkal.
A megbeszélések során a felek eszmét cseréltek aktuális, kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről, többek között a Brexit folyamat kilátásairól, a közelmúltbeli amerikai elnökválasztások várható hatásairól, a migrációs válság alakulásáról, valamint érintettek olyan regionális kérdéseket is, mint Oroszország, Ukrajna, Nyugat-Balkán, Szíria, Irán és Egyiptom.
Üzleti információk
Üzleti információk
A londoni Nagykövetség keretein belül működő Külgazdasági Iroda általános gazdaságdiplomáciai és külgazdasági tevénykenységet végez, feladata – többek között – a magyar export fejlesztésével, a Magyarországra irányuló külföldi befektetésekkel, és a magyarországi vállalatok tőkekihelyezésével összefüggő feladatok ellátása, valamint gazdaságdiplomáciai tevékenység végzése az Egyesült Királyságban.
Az alábbiakban az Egyesült Királyságban történő cégalapításról és fontosabb kapcsolódó kérdéseiről (adó, bankszámla) vonatkozásairól talál tájékoztatást, ugyanakkor felhívjuk a figyelmet, hogy a tájékoztatás nem minősül konkrét jogi, adózási vagy pénzügyi tanácsadásnak, célja az orientáció és a figyelemfelhívás.
Cégalapítás az Egyesült Királyságban
Az üzleti vállalkozások tájékoztatására létrejött, folyamatosan frissülő brit kormányzati honlapon, a Business Link portálon, angol nyelven, részletekbe menő alapinformációkat talál a cégalapítással kapcsolatosan. A cégalapítás a magyar eljáráshoz hasonlóan történik, a vállalkozást a megfelelő forma és cégnév kiválasztását követően az előírt dokumentumok illetékes hatósághoz megküldésével, amennyiben szükséges alaptőke szolgáltatásával és a hatóság jóváhagyásával (bejegyzés) lehet alapítani. A cégeljárás illetékköteles, mértéke függ a cégformától és a bejegyzési eljárás módjától (papír alapú, online). Az illetékek mértékével kapcsolatban a Díjtáblázat nyújt eligazítást.
Ügyvédi közreműködés
Fontos különbség a hazai szabályozáshoz képest, hogy a cégalapításhoz nem kötelező az alapító okiratok ügyvédi ellenjegyzése, azonban az okiratok konkrét megszövegezéséhez igénybe vehető és a bonyolultabb társasági formáknál ajánlott is brit ügyvéd közreműködése.
Cégeljárás módja
A cégeljárás, szintén hasonlóan a hazai gyakorlathoz, főszabályként elektronikusan zajlik. Megjegyezzük ugyanakkor, hogy egyes társasági formák (pl. Limited Partnership) továbbra is csak papír alapú nyomtatvány segítségével alapíthatók. A szükséges nyomtatványokat és a cégjegyzék bejegyzéseit (alapítás, módosítás, törlés) az ország teljes területére kiterjedő illetékességgel a Companies House („brit Cégbíróság”) kezeli.
A Companies House weboldala további tájékoztatást is nyújt a bejegyzés, változásbejegyzés és későbbi adatszolgáltatás (pl. pénzügyi adatszolgáltatás, beszámolók) a társaság megszüntetése (cégjegyzékből való törlés), eljárási illetékek valamint a mulasztásokhoz kapcsolódó esetleges bírságok kapcsán. Az alapítást követően bármikor van lehetőség az ún. Webfiling szolgáltatás igénybe vételére, mely a változásbejegyzéseket online, gyorsabban és olcsóbban végzi el.
A brit ügyvédeken kívül a cégbejegyzést „bejegyzési csomagok” vásárlásával illetve kifejezetten ezzel a céllal működő ügynökök (Ügynökök (Formation agents) listája) vagy könyvelők segítségével is lehetséges és bevett gyakorlat intézni.
Engedélyek, biztosítás
Felhívjuk a figyelmet, hogy egyes üzleti tevékenységek végzése általában is, illetve egyes üzlethez nem szükségszerűen kapcsolódó résztevékenységek (munkavállaló foglalkoztatása, adattovábbítás, kamerahasználat, vasárnapi nyitva tartás stb.) engedélykötelesek lehetnek, mely engedélyek szükségessége és tartalma eltérő az Egyesült Királyság tagországaiban (Anglia, Wales, Skócia és Észak-Írország). További fontos követelmény, hogy egyes tevékenységek csak kötelező felelősségbiztosítás birtokában végezhetőek (munkáltatói felelősségbiztosítás, jármű és szakmai felelősségbiztosítások).
Cégbejegyzés hatálya, üzleti tevékenység megkezdése
Kiemelendő, hogy brit cég kizárólag a bejegyzése napjától végezhet üzleti tevékenységet, a brit jog hazai társaságai kapcsán nem ismeri az előtársaság intézményét, a cég egyoldalúan (szerződéseben, nyilatkozattal) sem vállalhat kötelezettségeket megalapítása (létrejötte előtti) kötelezettségek teljesítésére. Természetesen bejegyzett magyar cég nevében lehetséges a brit jog szerint is kötelezettséget vállalni és szerződéseket kötni.
Cégalapításhoz kapcsolódó egyéb általános kérdések
Áfaregisztráció
A cég a bejegyzés aktusával alanyi áfamentes (áfakörön kívüli) statust kap. Külön ÁFA (VAT) regisztrációra, csak akkor van szükség, ha a vállalkozás várható forgalma meg fogja haladni a 85.000 fontot egy évben vagy bármely folyamatos 12 hónapban. Fontos információ, hogy az Egyesült Királyság (Magyarországgal ellentétben) nem ad ki közösségi adószámot alanyi adómentes cégek Európai Uniós tranzakcióira, így az alanyi áfamentes statust fel kell adni, ha közösségi adószám szükséges a társaság számára.
Társasági adó
A Companies House a cég megalakulásának tényéről értesíti a székhely szerint illetékes adóhivatalt, ami 2-6 héten belül megküldi a cég székhelyére az adóazonosító adatokat a társasági adóval kapcsolatosan. Az adóregisztrációt kizárólag online lehet és kell elvégezni az adóhivatal erre kialakított felületén. Az adóregisztráció során, illetve a későbbi ügyintézésnél is van lehetőség ügynököt („Tax Agent”) meghatalmazni, hogy a cég adóügyeiben eljárjon.
Bankszámla
A cég működéséhez szükséges külön a céghez tartozó bankszámla, melyet közvetlenül az alapítást követően célszerű megnyitni. A vállalati bankszámlanyitáshoz nincsen szüksége angol lakcímre, de az igazgató személyazonosságát és lakcímét igazolni kell a bank által elfogadott okmányokkal. Az Egyesült Királyságban vezetett bankszámla nem követelmény, azt más országban is meg lehet nyitni, ugyanakkor felhívjuk a figyelmet, hogy a banki követelmények, ügyintézés és adatszolgáltatás az adott bank üzletpolitikájának és a mindenkor változó szabályzatnak is a függvénye, többek között a bank kérhet nemzetközileg hitelesített cégkivonatot illetve, különösen brit bankszámla esetén előírhat személyes megjelenési kötelezettséget a bankszámla megnyitásához.
Munkáltatói regisztráció
Ún. PAYE regisztrációra (PAYE) akkor van szükség, ha a cég munkabért (alkalmazotti, ügyvezetői) kíván fizetni (akár a tulajdonosnak is). A brit adóhatóság a regisztrációt követően PAYE Reference (azaz munkáltatói referencia) számot bocsát ki, amit a bérszámfejtésnél, illetve a munkáltatói járulékok fizetésénél kötelező használni.
A fentiek általános eligazításként szolgálnak, kérjük, hogy konkrét piaci ismeretekkel és üzleti partnerekkel kapcsolatos kérdése esetén, forduljon hozzánk bizalommal a lenti elérhetőségek egyikén.
Az Egyesült Királyságban forgalmazott termékek CE jelölése
A Department for Business, Energy & Industrial Strategy - BEIS közleménye szerint a CE jelölés az Angliában, Walesben és Skóciában forgalmazott legtöbb termék esetében 2022. december 31-ig maradhat használatban, ezt követően az UKCA (UK Conformity Assessed) jelölés válik kötelezővé. Az UKCA jelölés már 2021. január 1-jétől, így jelenleg is használható, ezért a brit kormány arra ösztönzi az érintett vállalatokat, hogy mihamarabb térjenek át az UKCA használatára.
Az orvosi eszközökön az UKCA jelölést 2023. január 1. helyett, 2023. július 1-től kötelező használni. A vasúti szabvány-átjárhatóság (rail interoperability), épületépítési termékek, illetve civil pirotechnikai termékek Nagy-Britanniában való értékesítésére szintén egyedi szabályozás vonatkozik.
Az UKCA jelölés a legtöbb olyan termékre vonatkozik, amely korábban CE jelölést igényelt. Ezen termékek listája az alábbi linken érhető el. Ezeken kívül Az UKCA használata kötelező lesz az aeroszol termékeken is, amelyek korábban fordított epszilon jelzést kaptak a CE jelölés helyett
Az UKCA jelölés az EU piacokon nem elfogadott, ott továbbra is a CE jelölés marad kizárólagos használatban.
Az UKCA jelölés magában nem használható az észak-ír piacon, helyette az UKNI (United Kingdom Northern Ireland) jelölés lesz használatban. Az UKNI jelölés azon termékeken is használandó, amelyek továbbra is CE jelölést igényelnek. Azok a termékek, amelyek mind CE, mind UKNI jelöléssel vannak ellátva, nem értékesíthetők az EU piacon. A CE jelöléssel ellátott termékek az észak-ír piacon továbbra is elfogadottak, önálló megfelelési nyilatkozat, illetve EU-s értékelő szervezet által jóváhagyott termékek esetében egyaránt.
A BEIS által, a témában szervezett online tájékoztatók időpontjait az alábbi linken érik el:
Exportőrök, áruszállítmányozók és logisztikai szolgáltatást nyújtó cégek figyelmébe. Fontos változások az áruforgalomban 2022. január 1-től
Az EU-UK/UK-EU relációban történő áruszállításokhoz kapcsolódó vámalakiságok és vámellenőrzések vonatkozásában 2022. január 1-től bevezetésre került a brit Áruszállítási Ellenőrzési Elektronikus Rendszer, az ún. Goods Vehicle Movement Service (GVMS). Szintén fontos változás, hogy az állat- és növény-egészségügyi ellenőrzések (SPS) alá tartozó termékek esetében új szabályok lépnek életbe: ellenőrzik az előjelentési kötelezettség betartását és valamennyi termék esetében a teljeskörű vámáru-nyilatkozatok meglétét is. Az előjelentésnek a tervezett belépés előtt egy nappal, de min. 4 órával korábban meg kell történnie.
A brit kormány weboldalán magyar nyelven is elérhető, legfrissebb információk:
A Külgazdasági és Külügyminisztérium anyagi támogatásával elkészült a brit vámhatóság tájékoztató anyagainak fordítása is. A magyar felirattal közzétett videók és számos hasznos információ a Magyar Vámügyi Szövetség weboldalán és új Youtube csatornáján érhető el:
https://mvsz.eu/index.php/item/1443-brit-aruszallitashoz-kapcsolodo-informaciok
https://www.youtube.com/watch?v=a3zhJuzxYh8&feature=youtu.be
https://www.youtube.com/watch?v=xtfc5yKuAZE&feature=youtu.be
A teljes áruforgalmat szabályozó új rendszer (Borders Operating Model) angol nyelvű leírása:
Külgazdasági Iroda
Cím: 46 Eaton Place, SW1X 8BY, London
E-mail: trade.london@mfa.gov.hu
Special visa information in the UK
IMPORTANT NOTICE ON RULES AND REGULATIONS
1.) The European Commission has formally adopted a revised harmonised list of supporting documents on 6 September 2021 which is now applicable.
2.) The BREXIT transition period has ended. As of 1 January 2021 Third-country national EEA/EU/Union family members holding a UK residence permit explicitly issued to the EEA/EU/Union family member shall obtain an entry visa before visiting Hungary. This rule only applies to those Third-country national family members, who need a visa to cross the Schengen borders.
3.) British citizens do not need a visa to visit countries in the Schengen Area short-term after Brexit. The UK has now joined a group of visa-exempt third countries which means that, although the UK is now a third-nation, its citizens are not subject to visa requirements. Whilst a visa is not needed for transit, tourism or family visit, British citizens who wish to enter for other reasons such as to work should check the visa requirements of the specific EU member state. Hungary does not require a visa from British citizens for any reason (including work) for up to 90 days in any 180-day period. British citizens who wish to enter Hungary to work should check if they need a work permit (which is not a visa) with the help of their future employer. Information in Hungarian is available for employers at the National Employment Service's website. Should the intended stay, for any reason, exceed 90 days in any 180-day period, British citizens need to apply for a residence permit (see point I below).
4.) Holders of British Travel Documents blue and red cover (Convention of 28 July 1951 and Convention of 28 September 1954) do not need a visa for short stays in Hungary up to 90 days in any 180-day period. You should also check with your airline before you fly. If you are planning to enter the Schengen Area through another member state, please check with their respective authorities whether they have the same entry requirements.
5.) As of 2 February 2020 new EU rules on short-stay visas make it easier for legitimate travellers to apply for a visa to visit Europe, facilitating tourism, trade and business, while providing more resources for countering irregular migration risks and threats to internal security. For further details please visit https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/qanda_20_149
6.) Please note that the visa procedure concerning family members of Hungarian citizens has changed with effect from 1 January 2019. Family members of Hungarian nationals who need a visa to travel to Hungary based on the 2018/1806/EU Regulation should lodge the application in line with the general Schengen visa procedure (see below: point II. 3-7)
7.) Consulates are collecting fingerprints and digital photos from visa applicants and the applicants' data will be stored in the Visa Information System (VIS).
The data can be consulted by all visa-issuing authorities of the Schengen States, and is counter-checked by border authorities at the entry of the visa holder into the Schengen area.
For further information click here
8.) Non-EU citizen need a valid passport fulfilling the following criteria:
· its validity shall last until at least three months after the intended date of departure from the territory of the Member States
· it shall have been issued within the previous 10 years.
9.) List of travel documents which entitle the holder to cross the external borders of the Schengen Area and which may be endorsed with a visa can be found on the following website at the (Info banner on the right, under 4 different links):
http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/index_en.htm
10.) Please note that a visa is only a prerequisite for entering the country. However, entry conditions may be checked at the border and you might be refused to enter the country even if you possess a valid visa in case you fail to comply with the entry conditions.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VISAS AND RESIDENCE PERMITS
I. RESIDENCE PERMIT
Foreigners intending to stay more than 3 months in Hungary may apply for a residence permit at VFS Global. VFS Global is accepting walk-in appointments for residence permit applications on Tuesdays and Thursdays between 1-2 pm in London, and on Wednesdays between 12-1pm in Manchester and Edinburgh. Information on residence permit procedure including the downloadable application form and the correspondent appendixes can be found on the website of the National Directorate-General for Aliens Policing and also on the VFS Global's website.
Bearing in mind that the 3-months validity of the D visa - in the possession of which you can enter Hungary and receive your residence permit – starts with the date of approval, we strongly recommend not to submit your residence permit application more than 2-3 months before the intended travel date.
Please note that as of 1 January 2019, third-country national family members of Hungarian citizens shall apply for a residence permit on the grounds of family reunification for residence exceeding three months. For further details, please click here.
Applicants who wish to submit their application for EU Blue Card or Guest Investor Visa or residence permit for the purpose of employment should contact the consular office directly at visa.lon@mfa.gov.hu.
In case of a refusal, the decision may be appealed within 8 days after the decision was delivered and the appeal is to be submitted at the Consular Office of the Hungarian Embassy. An appointment shall be booked via email at visa.lon@mfa.gov.hu. For the administrative service fee charged for an appeal please click here. The competent authority (National Directorate General for Aliens Policing) decides on the appeal within 21 days.
VISA APPLICATION CENTRE
London
Joint Visa Application Centre
66 Wilson Street
London
EC2A 2JX
Walk-in appointments for residence permit applications on Tuesdays and Thursdays between 1-2 pm.
Edinburgh
Joint Visa Application Centre
1 Reenie’s Isle
Leith
Edinburgh
EH6 6QT
Walk-in appointments for residence permit applications on Wednesdays between 12-1 pm.
Manchester
Joint Visa Application Centre
50 Devonshire Street North
Manchester
M12 6JH
Walk-in appointments for residence permit applications on Wednesdays between 12-1 pm.
E-mail: InfoUKHungary@vfsglobal.com
II. SCHENGEN VISA
1. General information
Hungary is a member of the Schengen Area, therefore if you have a valid Schengen visa (i.e. you have not surpassed the validity date, the number of days and the number of entries permitted) then you can use it to travel to Hungary as well.
We would strongly recommend you to apply for a visa as early as possible but not more than 6 months before the date of your actual journey.
In accordance with Article 9 of the Community Code on Visas (810/2009 Regulation of the Council and the Parliament) the application should be lodged at least 15 days before the intended travel. If an applicant fails this time due to the point II.3.3.1 of the C(2010) 1620 decision of the European Committee published on 19th March 2010 it is his/her responsibility. Please note that in certain cases the visa procedure could take up to 45 days (in accordance with Article 23 of the Visa Code).
2. Where to apply for a Schengen visa to Hungary
Visa service is provided at the Visa Application Centre for Hungary by VFS Global Services Ltd. (please see point 3.). VFS assists applicants with the procedure and forwards the application to the Embassy for an additional fee.
Please note that if you are not resident in the UK you should normally apply for a visa at the Hungarian Embassy or Consulate in your country of residence.
Should you want to visit a Schengen Member State you should apply for a visa at the Consulate of that country. Should you wish to visit several Schengen Memeber States within the same trip you should apply at the Consulate of the country where you intend to stay for the longest period of time. Should you intend to visit several Schengen Memeber States but no main destination can be determined you should apply at the Consulate of the country whose external border you will cross first in order to enter the territory of the Schengen Area.
Applications should be lodged at least 15 days before the intended travel date. Please note that neither the Consulate nor the Visa Centre takes responsibility for applications submitted less than 15 days before the intended departure and the Consulate reserves the right to return such applications without making any decisions on them.
3. How to apply for a Schengen visa to Hungary?
All Schengen visa applications shall be lodged at one of the following VFS visa application centres:
London
Joint Visa Application Centre
66 Wilson Street
London
EC2A 2JX
Edinburgh
Joint Visa Application Centre
1 Reenie’s Isle
Leith
Edinburgh
EH6 6QT
Manchester
Joint Visa Application Centre
50 Devonshire Street North
Manchester
M12 6JH
VFS is accepting walk-in appointments (between 8:30am and 11am) for the following categories only:
- Family members of Hungarian Nationals visiting family/friends
All other categories need to book an appointment using VFS appointment portal.
For further information and/or clarification feel free to contact VFS' helpline at InfoUKHungary@vfsglobal.com or call 0871 376 2101 from Monday to Friday between 08.30am and 5.30pm
***
This is a fast track service as the Centre can receive a high number of applicants and VFS offers support to applicants during the procedure. The service costs £24 in addition to the visa fee.
For more information, please visit the website https://visa.vfsglobal.com/gbr/en/hun/
4. Duration of the procedure
In accordance with 810/2009/EC regulation (Visa Code) applications shall be decided on within 15 calendar days of the date when the application has been considered as admissible by the consulate. However, this period may be extended up to a maximum of 45 days in individual cases, notably when further scrutiny of the application is needed.
5. Visa fees
The European Commission has adopted the following regulation on 14 March 2024 amending the Visa Code as regards the amount of the visa fees:
- Applicants shall pay a visa fee of EUR 90.
- Children from the age of six years and below the age of 12 years shall pay a visa fee of EUR 45.
- A visa fee of EUR 135 or EUR 180 shall apply if an implementing decision is adopted by the Council under Article 25a(5), point (b). This provision shall not apply to children below the age of 12 years.
The increased visa fees will be in effect as of 11 June.
Visa fees can be checked in GBP- here.
Visas are issued free of charge for the following applicants:
- children under the age of 6 travelling with their own passports,
- family members of EU/EEA citizens either travelling together with their EU/EEA national family members or travelling in order to meet their EU/EEA national family members (family members of Hungarian nationals do not fall under this category)
- researchers having a valid contract with a research institution in Hungary,
- pupils, students and their teachers travelling for study reasons,
- representatives of non-profit organizations under the age of 25 participating and attending seminars, conferences, sport, cultural or educational events organised and held by NGOs,
- Belarus citizens between the age of 6 and 12 years,
- Turkish citizens between the age of 6 and 12 years,
- Belarus national participants aged 25 years or less in seminars, conferences, sport, cultural or educational events organised by non-profit organisations.
A reduced fee applies to the following applicants:
- nationals of countries having a visa facilitation agreement with the European Union: Armenia, Azerbaijan, Belarus;
- nationals of Ukraine, Albania, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Moldova, Montenegro, Kosovo, Serbia and Moldova without biometric passports;
- children between the age of 6 and 12 years.
The visa fee can be paid by cash, debit/credit card or Postal Order, when the application is submitted at VFS Visa Center.
Please note that in case of refusal the fee will NOT be reimbursed.
6. Supporting documents to be presented by visa applicants
The European Commission has formally adopted a revised harmonised list of supporting documents on 6 September 2021 which is now applicable.
General requirements when applying for a short stay visa (C):
- passport containing at least two blank pages, issued within 10 years before the submission of the visa application and its validity shall extend at least three months after the intended date of departure from the Schengen area,
- a United Kingdom residence permit valid for at least one months beyond the intended departure from the Schengen area,
- a wholly and legibly completed and signed visa application form,
- a passport-size colour photo (not older than 6 months),
- travel medical insurance valid throughout the territory of the Schengen area and covering the entire period of the applicant’s intended stay or transit. The minimum coverage shall be €30,000 (such travel medical insurances are available at all post offices),
- documents indicating the purpose of the journey,
- documents in relation to accommodation or proof of sufficient means to cover the costs of accommodation,
- proof of sufficient means of subsistence (eg. recent bank account statements, payslips etc),
- confirmed outward and onward flight/ferry, etc. reservation.
The applicant shall present the original, as well as the copy of the documents when submitting the application!
7. Specific requirements
Specific requirements depend on the main purpose of travel, the length of the intended stay and the personal circumstances of the applicant. For more information please visit the following websites.
List of supporting documents can be found as checklist on VFS' website: https://visa.vfsglobal.com/gbr/en/hun/
Please bear in mind that the consul may ask for additional documents anytime during the visa procedure and applicants may be called for a personal interview, as well.
8. Documents required from family members of EU/EEA citizens
Third country national family members of EU/EEA nationals accompanied by the EU/EEA national or joining the EU/EEA national are waived from visa obligation only if they possess a ‘residence card of a family member of an EU/EEA national’ issued by an EU/EEA Member State (the UK is no longer an EU Member State). Please note that you may be requested by the immigration authorities to provide documentary proof of family relationship (e.g. original certificate of birth, marriage or civil partnership).
Third-country national EEA/EU family members holding a UK residence permit explicitly issued to the EEA/EU/Union family member shall obtain an entry visa before visiting Hungary. This rule only applies to those third-country national family members, who need a visa to cross the Schengen borders.
Family members applying for a visa are requested to provide proof of their EUSS status (pre-settled or settled), proof of the family relationship (e.g. marriage certificate) and proof that they are travelling together with their EEAU/EU family member (e.g. flight ticket) or joining them (e.g. invitation letter).
IMPORTANT NOTE! Family members of Hungarian nationals who need a visa to travel to Hungary based on the 2018/1806/EU Regulation should lodge the application in line with the general Schengen visa procedure (see points II.3-7. above).
9. Visa refusal
If the visa is refused, annulled or revoked, applicants have the right to appeal. Appeals can be submitted in person either by the applicant or by the person who has a power of attorney from the applicant at the competent Hungarian Consulate (that refused the visa application) 8 days within the date of receiving the decision on refusal and 3 days within the date of receiving the decision on the annulment or revocation of a visa. An appointment shall be booked via email at visa.lon@mfa.gov.hu.
The Department of Consular Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Trade decides on the appeals within 15 days (in case of annulment or revocation of a visa within 5 days). The appeal should be lodged in writing and it should be signed by the applicant. The appeal must be submitted in Hungarian or in any other official languages of the European Union. If the applicant lodges the appeal in another language he/she must submit an official translation thereof.
The fee of the appeal procedure should be paid when submitting the appeal by debit card or Postal Order made out to the Embassy of Hungary. The fee for the appeal procedure cannot be reimbursed, not even in case of a positive decision. Reduction of the fee is not possible and must be paid by all applicants (even if the visa procedure was free of charge).
Further supporting documents may be submitted during the appeal procedure and the applicant might be called to the consulate for a personal interview.
The decision on the appeal may be subject to judicial review.
In case of refusal a new application may be submitted at any time and the visa fee has to be paid again. For further details about the appeal procedure please check the information on the refusal form.
10. Getting your passport back
Upon collection of the passport, applicants are advised to check the entries of the visa sticker, and notify the Consulate in case of any discrepancy.
11. Information on visa waiver agreements
Please visit the website of the Hungarian Consular Service:
https://konzinfo.mfa.gov.hu/en/visa-free-travel-hungary
Nagyköveti látogatás Skóciába
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet – a három brit devolvált adminisztrációba tervezett utazásai sorában elsőként – 2017. február 22-24. között Skóciába látogatott a régió gazdasági, politikai és egyetemi szereplői Brexit folyamattal kapcsolatos álláspontjainak mélyebb megismerése, valamint a magyar-skót gazdasági, kulturális és oktatási kapcsolatok további fejlesztése céljából.
A politikai találkozók sorában a nagykövet találkozott Nicola Sturgeon skót első miniszterrel, egyeztetett Fiona Hylsoppal, a skót nemzeti párti (SNP) helyi kormány kabinetminiszterével, Ruth Davidsonnal, az ellenzéki skót konzervatívok vezetőjével, Ken Macintosh-sal, a skót parlament SNP-s elnökével, Sadie Doherty glasgowi és Donald Wilson edinburghi polgármesterekkel.
Gazdasági, üzleti fókuszú megbeszélések keretében egyeztetett az aberdeeni központú MOL UK Ltd vezetőivel, az edinburghi központú Skyscanner Ltd., a Scotch Whisky Association, a Scottish Financial Enterprise, a glasgowi székhelyű Scottish Enterprise vezetőivel, valamint az Invest Glasgow vezetői tisztségviselőivel.
A nagykövet oktatási témában egyeztetett a Glasgow University, valamint az edinburghi Queen Margaret University és a University of Edinburgh vezető tisztségviselőivel. Ez utóbbi egyetemen Szalay-Bobrovniczky Kristóf előadást tartott „Európa jövője a Brexit után – magyar / közép-európai álláspont” címmel.
Mandoki Soulmates Wings of Freedom koncertkörút
http://www.mandoki-soulmates.com/
A Mandoki Soulmates Wings of Freedom koncertkörútja keretében 2017. március 3-án Londonba érkezik.
A koncerten a fellépők között szerepelnek a rock és jazz világának legnevesebb képviselői.
2017. március 3. péntek 19 óra | Hammersmith Eventim Apollo | 45 Queen Caroline Street, London, W6 9QH
További információkat a zenekar honlapján talál: http://www.mandoki-soulmates.com/
Az 1848-as alkotmányozásra emlékező rendezvény a University College London szervezésében
Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet 2017. március 15-én megnyitotta a University College London School of Slavonic and East European Studies intézete által szervezett rendezvényt, amelyen Hörcher Ferenc professzor, az MTA Filozófiai Intézetének igazgatója az „1848-as magyar alkotmányozás és annak mai jelentése” címmel tartott előadást. A UCL SSEES képviseletében Jan Kubik intézetigazgató üdvözölte az érdeklődő diákokat és akadémikusokat.
Tájékoztató a manchesteri robbantásról
Az Egyesült Királyságban a terrorfenyegetettség szintjét a mai napon csökkentették, vagyis "kritikus" szintről a második legmagasabb, "súlyos" szintre mérsékelték. Az esetleges terrortámadás továbbra is valószínű, de már nem közvetlenül fenyegető.
Felhívjuk az Egyesült Királyságba utazók figyelmét, hogy tanúsítsanak elővigyázatosságot és szükség esetén kövessék a helyi hatóságok utasításait.
A nagykövetséget, valamint a konzulátust az alábbi számokon lehet elérni (Magyarországról):
00442072013440
00442072355218 (munkaidőben)
A manchesteri rendőrségtől a hozzátartozók az alábbi vészhelyzeti telefonszámokon érdeklődhetnek:
0044161 856 9400, 0044161 856 9900 vagy 0044 800 096 0095
Az Egyesült Királyságból az alábbi számokon érhető el a nagykövetség és a konzulátus:
02072013440
02072355218 (munkaidőben)
A manchesteri rendőrség vészhelyzeti számai UK-ból:
0161 856 9400
0161 856 9900
0800 096 0095
V4+UK találkozó Budapesten
Szijjártó Péter miniszter a visegrádi országok külgazdasági miniszteri találkozóján fogadta Philip Hammond brit pénzügyminisztert 2017. szeptember 14-én Budapesten.
Magyarország, Lengyelország, Szlovákia és Csehország külügyminiszterei és Philip Hammond a Várkert Bazárban ültek tárgyalóasztalhoz. A tárgyalás kiemelt témája volt a gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok erősítése országaink között az Egyesült Királyság EU-ból történő kilépését követően; illetve szó esett az uniós polgárok érdekvédelméről és az illegális bevándorlásról is. Philip Hammond nyilatkozatában kiemelte: azért találkoztunk ebben a formátumban, mert olyan országokat képviselünk, amelyek sok közös érdekkel rendelkeznek, és amelyek hasonlóan gondolkodnak a modern világ jelentette kihívások kezeléséről.
Budapesti látogatása során Philip Hammond pénzügyminisztert fogadta Orbán Viktor miniszterelnök is.
Vészhelyzeti elérhetőségek
Az Egyesült Királyságban, illetve a brit tengerentúli területeken bajba jutott magyar állampolgárok a nap 24 órájában elérhetik a Konzuli Szolgálatot, az alábbi elérhetőségeken:
Londoni Nagykövetség
Munkaidőben: +44 (0) 20 7201 3440
Konzuli Hivatal
Munkaidőben (hétfőtől csütörtökig 13.00-16.00 óra között): +44 (0) 20-7235-5218
Email: konz.lon{at}mfa.gov.hu
Munkaidőn túli halaszthatatlan vészhelyzetben hívják a budapesti Konzuli Tájékoztatási és Ügyeleti Központot !
***
A konzuli védelem formái:
- A bajba jutott (alapvetően) önerőből történő hazatérésének elősegítése
- Segítségnyújtás súlyos sérüléssel járó baleset vagy erőszakos bűncselekmény áldozatának
- Segítségnyújtás súlyos és sürgős ellátást igénylő (együttes feltétel) betegnek
- Segítségnyújtás katasztrófa, háború vagy fegyveres összeütközés (együttesen: válsághelyzet) közvetlen érintettjének
- Segítségnyújtás külföldön fogvatartottnak
- A külföldön elhunyt eltemetésére kötelezett hozzátartozó temetéssel kapcsolatos ügyintézésének segítése
- Tájékoztató jellegű utazási tanácsok közzététele (a fentiekben írt helyzetek elkerülése érdekében)
A Konzuli Szolgálat a rendelkezésére álló minden eszközzel igyekszik segítséget nyújtani ahhoz, hogy a konzuli védelemben részesülő bajba jutott
- az ügyeinek gyors intézését lehetővé tevő információk birtokába juthasson
- hátrányos megkülönböztetésben ne részesüljön
- élete, egészsége vagy testi épsége ne kerülhessen veszélybe
Miben tud segíteni a Konzuli Szolgálat a konzuli védelemre jogosult bajba jutottnak?
- Hazatéréséhez ideiglenes útlevelet állíthat ki az elveszett, ellopott, megrongálódott vagy lejárt úti okmány helyett;
- Tanácsadással közreműködik hazatérése önerőből vagy rokon, ismerős anyagi segítségével történő megszervezésében;
- Utólagos visszafizetés és díjfizetés ellenében a hazatéréshez kölcsönt nyújthat, ha a bajba jutott magáról saját vagy más; forrásból gondoskodni nem tud, önhibája kizárható, a hatósággal együttműködik és a kölcsön nyújtása további súlyos érdeksérelemtől óvja meg;
- Válsághelyzetben tájékoztatást ad és szükség esetén segítséget nyújt a hazatéréshez, illetve az evakuálás megszervezéséhez;
- Őrizetbe vétel, letartóztatás esetén – ha a konzuli szolgálat erről tudomást szerez és a fogvatartott beleegyezik – tisztázza a fogvatartás okát és jogi megítélését, figyelemmel kíséri fogvatartásának körülményeit; a fogvatartott kérésére értesíti hozzátartozóját;
- Tájékoztatást ad az adott országban elérhető helyi tolmácsokról és ügyvédekről;
- Külföldi haláleset esetén a Konzuli Szolgálat értesíti a külföldön elhunyt eltemetésére kötelezett hozzátartozót és tájékoztatja az eltemetéshez vagy a holttest hazaszállításához szükséges intézkedésekről.
Miben nem tud segíteni, közreműködni a magyar és az európai Konzuli Szolgálat?
- A külföldre utazás megszervezésében, abban való közreműködésben
- Menetjegy foglalásában, átíratásában
- Szállás, lakhatás biztosításában; csomagmegőrzésben
- Gépjárműjavításban vagy javíttatásban, üzemanyag biztosításában
- Személy- vagy csomagszállításban
- Banki, biztosítási és postai szolgáltatásokban
- Külföldi munkaközvetítés, munkaügyi viták rendezésében
- Jogi képviselet ellátásában bíróság vagy más hatóság előtt
- Konzuli hatósági eljárások kivételével tolmácsolásban vagy fordításban
- Külföldi letelepedési, munkavállalási vagy egyéb engedélyek beszerzésében
- Magánjogi (peres vagy nem peres) viták rendezésében
- Külföldön felmerülő költségek, hatósági bírságok, díjak (pénzbüntetés, óvadék, ügyvédi díj, egészségügyi ellátás díja stb.) kifizetésében, megelőlegezésében
- A hagyaték, örökség, kifizetetlen munkabér, stb. behajtásában
- Külföldi bűnesetben folyó nyomozásban bármilyen formában való közreműködésben
- Folyamatban lévő szabálysértési vagy büntetőeljárás menetének, eredményének befolyásolásában (Ennek keretében arra sincs módja és eszköze a Konzuli Szolgálatnak, hogy elérje a jogi út mellőzésével történő szabadlábra helyezést, vagy a különleges bánásmódban részesítést.)
Századvég-Spectator konferencia a magyar nagykövetségen
A londoni magyar nagykövetség adott helyszínt a Századvég Alapítvány és a The Spectator közös konferenciájának, amely bemutatta a „Merre tart Európa?” című Project 28 közvéleménykutatás 2018-as eredményeit 2018. március 27-én.
A rendezvény házigazdája, a BBC ikonikus politikai riportere, Andrew Neil szerint a Századvég kutatása - melyben a Milward Brown csoport is aktív szerepet vállalt - évről évre fontos indikátora a körülöttünk zajló globális és európai eseményeknek és folyamatoknak.
Barthel-Rúzsa Zsolt, a Századvég Alapítvány elnöke nyitóbeszédében hangsúlyozta, hogy a 2004 után csatlakozott, főként kelet-közép-európai országok polgárai képviselik az egészséges optimizmust az Unióban, míg a nyugatiak látványosan lemondtak a reményről, hogy gyermekeik náluk magasabb életszínvonalat érjenek el. A kutatásból kiderül, hogy a migráció negatívan megítélt következményei hozzájárulnak e pesszimizmushoz.
Szájer József európai parlamenti képviselő, a néppárti frakció alelnöke vitaindító előadásában kiemelte: az Unió polgárainak megrendült a hite abban, hogy képesek-e befolyásolni az elit döntéseit. Kifejtette: míg Magyarországon nemzeti konzultációk során és egy népszavazáson keresztül is lehetőséget kaptak a választók véleményük kifejtésére a migráció, az identitás és nemzeti szuverenitás kérdésében, addig az uniós döntéshozatal továbbra is követi az elitvezérelt hagyományokat, ami növeli a szakadékot az elit és a választók között. A Project28 kutatás megmutatja, hogy Európa keleti és nyugati felének polgárai egy sor fontos kérdésben egyetértenetk, ezért a képviselő szerint a bizalom újraépítésére van szükség, ami viszont csakis egy a nemzeti identitásokra építő, nem pedig azokat háttérbe szorító modellben képzelhető el. A későbbiekben, külön kérdésre válaszolva Szájer József elmodta: a magyar politika célja, hogy a kétségtelenül létező népesedési problémákat ne a bevándorlás révén kezeljük, hanem családpolitikával. Válaszával a képviselő kivívta a teremben ülők hangos elismerését.
Az előadásokat követő panelbeszélgetés során Henry Newman, az Open Europe think-tank vezetője döbbenetesnek nevezte a tényt, hogy a jelek szerint Brexit nem készteti komolyabb önreflexióra a bent maradó elitek nagy részét. Szerinte a 2007-2008-ban kezdődött gazdasági válság következményei még mindig érzékelhetők az európai választók körében, manapság pedig, amint a kutatásból is kitűnik, a biztonsági problémák hagynak mély nyomot a polgárok gondolkodásmódján, ezért az eliteknek is az ezekre adott válaszokban kell erősíteniük a bizalom megtartása vagy visszaszerzése érdekében.
David Goodhart, a Policy Exchange szakembere a saját, The Road to Somewhere c. könyvében is bemutatott folyamatokra vezette vissza a kutatásban tükröződő lakossági vélekedéseket és hangulatot: a globalizáció egyenetlen társadalmi-gazdasági következményeire, valamint az abból hasznot húzni képes, globalizált elitek és a negatív következményei által jobban érintett tárdsadalmi csoportok közötti szakadékra. Goodhart szerint a bevándorlással kapcsolatos aggályok nem légből kapottak, hanem nagyon is racionálisak. A nemzeti szuverenitás és a transznacionalizmus közötti ellentétben pedig egy sikeres Brexit, vagyis az EU-n kívüli, de vele és a világ többi részével együttműködő Egyesült Királyság mutathat követendő példát.
Douglas Murray Spectator-szerkesztő szerint, akinek Európa furcsa halála című könyve nemrég magyar nyelven is megjelent, a fő kérdés az, hogy kié, illetve kiért van Európa: azokért, akik már itt vannak (ez a lakosság általános véleménye), vagy bárkiért, aki ide jön (ezt képviseli az elit egy része). Utóbbi esetben pedig jogosan merül fel az európai választókban, hogy ha Európa az egész világ rendelkezésére áll, akkor mi is lesz a "régi" európaiak otthona. Eközben az elit látványosan inkorrekt érveléssel (menekültek, munkaerőhiány stb.) igyekszik a választók torkán letuszkolni a milliónyi migráns befogadását. Murray szerint az EU vezetői egyfajta provinciális gondolkodással nem fogták fel, milyen különleges és egyedi hely a világban Európa, mely nem képes mindenkit válogatás nélkül befogadni. Ennek ékes bizonyítéka a közvélemény reakciója, mely a Project28 kutatásban is megmutatkozott - nem ártana tehát nagyobb figyelmet fordítani rá a döntéshozóknak.
A közvéleménykutatás 2018-as eredményei elérhetőek a következő linken: project28.eu
Jótékonysági rendezvény az Alzheimer Világnapja alkalmából
Az Alzheimer Society és Dementia UK nevű szervezet tagjait fogadta vacsorára Szalay-Bobrovniczky Kristóf nagykövet a londoni Magyar Nagykövetség épületében, majd ezt követően közösen vettek részt az évente megrendezésre kerülő Alzheimer Bálon, mely az idősekre jellemző betegségre és az abban szenvedőkre szándékozik felhívni a figyelmet.
A nagykövet méltatta azt az áldozatos munkát, melyet az egyesület vezetője, Michael Dent és csapata végez annak érdekében, hogy felhívja a lakosság figyelmét a betegségre; ugyanakkor mi is büszkén elmondhatjuk, hogy e tevékenységhez a Nagykövetség is hozzájárult. Az esemény arra is kiváló lehetőséget biztosított, hogy bemutassa a résztvevőknek Egészséges Magyarország Stratégiát, mely a demenciában szenvedők szakszerű ellátását is érinti, és ami a magyar lakosság mintegy 2,5 százalékát érinti.